background image

MTD LLC (MTD), la Agencia de Protección Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA) 

Declaración de Garantía del Sistema de Control de Emisiones 

(Derechos y obligaciones del propietario según la garantía contra defectos)

La U. S. EPA y MTD se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de su motor para equipo todo terreno, modelo, año 
2005 y versiones posteriores. Los nuevos motores pequeños para equipo todo terreno se deben diseñar, fabricar y equipar para cumplir con las 
rigurosas normas contra la polución. MTD debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor por el período de tiempo indicado más 
abajo, siempre y cuando no haya existido uso incorrecto, negligencia ni mantenimiento inadecuado de su motor pequeño para equipo todo terreno.
El sistema de control de emisiones puede incluir piezas como, por ejemplo, el carburador, el filtro de aire, el sistema de encendido y el sistema de 
escape y otros componentes relacionados con las emisiones.
Donde exista una condición cubierta por la garantía, MTD reparará su motor pequeño para equipo todo terreno sin costo alguno incluyendo el 
diagnóstico, las piezas y la mano de obra.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:

Este sistema de control de emisiones se garantiza por el término de dos años. Si alguna pieza de su motor relacionada con las emisiones es 
defectuosa, MTD reparará o sustituirá dicha pieza.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGÚN LA GARANTÍA:

Como propietario de un motor pequeño de equipo todo terreno, usted es responsable de realizar el mantenimiento necesario que figura en el 
manual del propietario.  MTD le recomienda que conserve todos los recibos que cubren los servicios de mantenimiento del motor pequeño para 
equipo todo terreno, no obstante lo cual MTD no podrá denegar el cumplimiento de la garantía únicamente por la falta de recibos o por su imposibi-
lidad de asegurar que se realizarán todos los servicios de mantenimiento programado.
Como propietario del motor pequeño para equipo todo terreno, sin embargo, usted también debe saber que MTD puede denegar la cobertura de la 
garantía si su motor pequeño para equipo todo terreno o una pieza del mismo fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido 
o a modificaciones no aprobadas. 
Usted es responsable de presentar la cortadora de césped al centro de distribución o de mantenimiento de MTD LLC tan pronto como apareciera 
el problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 días. Si desea realizar 
alguna consulta con respecto a la cobertura de la garantía, debe ponerse en contacto con su distribuidor local de MTD. Para comunicarse con la 
Línea de Asistencia al Cliente de Distribuidores de MTD, llame al número (800) 800-7310.

REqUERIMIENTOS DE GARANTÍA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEqUEÑOS DE EqUIPO TODO TERRENO 

DE 1995 Y VERSIONES POSTERIORES:

Esta sección se aplica a motores pequeños de equipo todo terreno de 1995 y versiones posteriores. El período de garantía comienza a partir de la 
fecha en que el motor o el equipo se entregan al comprador final.
   

 

 

 

          (a) Cobertura de la garantía contra emisiones generales

MTD garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor:
  (1) ha sido diseñado, construido y equipado de manera que cumpla con todas las regulaciones vigentes adoptadas por el Departamento de los 

Recursos de Aire en virtud a su autoridad conferida en los capítulos 1 y 2, Parte 5, División 26 del Código de Salud y Seguridad; y

  (2) está libre de defectos en los materiales y en la mano de obra que causen la falla de una pieza bajo garantía que sea idéntica en todos los 

aspectos materiales a la pieza como aparece descripta en la aplicación del fabricante del motor para certificación por un período de dos años.

   

 

       (b) La garantía sobre piezas relacionadas con emisiones se interpretará de la siguiente manera:

  (1) Cualquier pieza cubierta por garantía que no esté programada para su reemplazo según el mantenimiento requerido en las instrucciones 

escritas de la Subsección (c) debe estar garantizada por un período de garantía definido en la Subsección (a) (2). Si la pieza falla durante 
el período de cobertura de la garantía, la misma será reparada o reemplazada por MTD  de acuerdo con la Subsección (4) a continuación. 
Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía.

  (2) Cualquier pieza cubierta por garantía que esté programada solo para inspección regular en las instrucciones escritas de la Subsección 

(c) debe estar garantizada por un período de garantía definido en la Subsección (a) (2). Una declaración en dichas instrucciones por escrito 
al efecto de “reparación o reemplazo según sea necesario” no reducirá el período de cobertura de la garantía. Cualquier pieza reparada o 
reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía.

  (3)  Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las instruc-

ciones escritas de la Subsección (c) se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa 
pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la misma será reparada o reemplazada por MTD de acuerdo con la Subsección 
(4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía se garantizará por el resto del período anterior al primer reemplazo 
programado puntual para esa pieza.

  (4) La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantía que aquí se estipula se 

EPA-1

Содержание 5DM Series

Страница 1: ...ed in effective working order by the operator In the State of California the above is required by law Section 4442 of the California Public Resources Code Other states may have similar laws Federal la...

Страница 2: ...to the retailer from which it was purchased without first contacting Customer Support Customer Support If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls opera...

Страница 3: ...e through a pin hole leak and cause serious injury by puncturing the skin and causing blood poisoning Never check for leaks with your hands DANGER Rear Operator s Manual Hold log on its sides not on e...

Страница 4: ...you 14 This machine should be used for splitting wood only do not use it for any other purpose 15 Follow the instructions in the manual s provided with any attachment s for this machine Preparation 1...

Страница 5: ...e Maintenance and Storage 1 Stop the engine disconnect the spark plug and ground it against the engine before cleaning or inspecting the machine 2 Stop the engine and relieve hydraulic system pressure...

Страница 6: ...hipped without hydraulic fluid in the reservoir tank You MUST add fluid before operating Proceed with the following steps 1 Remove oil plug which is located on the end of the beam assembly See Figure...

Страница 7: ...care when han dling gasoline Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and ot...

Страница 8: ...ary WARNING Read understand and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating WARNING Wear leather work gloves safety shoes ear protection and safety glasses...

Страница 9: ...Vapors are flammable 1 Check to make sure that cylinder is in the locked position engaging safety switch See Figure 4 2 2 Pull out the choke knob located on the engine See Figure 4 3 inset NOTE Use o...

Страница 10: ...h wheels 3 Place the log against the push bracket Only split wood in the direction of the grain 4 To stabilize the log place your hand only on sides of log Never place hand on the end between the log...

Страница 11: ...level regularly 2 Use an approved hydraulic fluid Approved fluids include Dexron III or a 10 Weight AW hydraulic oil 3 Keep hoses clear and unblocked 4 Bleed air out of hoses before operating 5 Flush...

Страница 12: ...hanged every 100 hours of operation See your authorized service dealer to have the hydraulic fluid changed Beam and Splitting Wedge Lubricate top and bottom of the beam where it comes into contact wit...

Страница 13: ...not recommend the use of pressure wash ers or garden hose to clean your unit They may cause damage to bearings or the engine The use of water will result in shortened life and reduce serviceability 2...

Страница 14: ...in gas cap plugged Cylinder rod will not move 1 Replace belt 2 Disconnect hydraulic hoses remove shipping plugs reconnect hoses 3 See authorized service dealer 4 Correct engine pump alignment as nece...

Страница 15: ...onditions 1 Correct alignment as necessary 2 See authorized service dealer 3 See authorized service dealer 4 Flush and clean hydraulic system 5 Flush and clean hydraulic system 1 Engine pump misalignm...

Страница 16: ...arting engine make sure spark plug muffler fuel cap and air cleaner are in place Do not crank engine with spark plug removed If fuel spills wait until it evaporates before starting engine When operati...

Страница 17: ...r items that could become caught Rapid retraction of starter cord kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result When s...

Страница 18: ...a from the chart to the right NOTE A 5w30 synthetic oil may be used to improve startability for cold weather temperatures below 40 degrees F IMPORTANT Using nondetergent oil or 2 stroke engine oil cou...

Страница 19: ...sure the area is dry before starting the engine Avoid repeated or prolonged contact with skin or breathing of vapor Check Fuel Level 1 Clean around fuel fill before removing cap to fuel 2 Fill tank t...

Страница 20: ...pect keep spark plug side of engine up Transporting or tipping engine spark plug down may cause smoking hard starting spark plug fouling or oil saturation of air cleaner Periodic inspection and adjust...

Страница 21: ...10 2 Replace paper element when dirty or damaged Replace foam element when damaged 2 To clean foam element separate it from the paper element and wash in liquid detergent and water Allow to dry thoro...

Страница 22: ...gasoline If you keep a container of gasoline for refueling make certain it contains only fresh fuel Gasoline oxidizes and deteriorates over time causing hard starting 3 If the cylinder was coated wit...

Страница 23: ...NOTES 23...

Страница 24: ...ies 5DM 53 8 18 A A B B 20 27 35 57 33 38 29 36 26 17 4 7 44 42 39 16 4 54 45 52 48 50 49 7 28 58 42 15 8 13 11 46 56 24 22 8 42 19 21 23 31 37 30 33 32 34 12 6 9 3 10 14 59 5 2 25 7 51 55 41 40 43 48...

Страница 25: ...nsion 480 OD x 5 0 24 736 04178A Washer Slotted Felt 25 737 04148 Plug Drain 26 738 0930 Screw Shldr 560 x 165 27 781 04168 Bracket Lock Cylinder 28 718 04241 Cylinder 29 710 0870 Screw 3 8 16 x 625 3...

Страница 26: ...26 Engine 1P61...

Страница 27: ...ly 15 951 10307 Flywheel Key 16 951 10305 Air Cleaner Housing Assembly Complete 17 951 10304 Muffler Stud Assembly 18 951 10363 Fuel Line Kit Inc hoses clamps filter 19 951 10358 Fuel Filter 20 951 10...

Страница 28: ...Warranty Coverage MTD must warrant to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the engine is 1 Designed built and equipped so as to conform with all applicable regulations adopted by...

Страница 29: ...se of any non exempted add on or modified parts shall be grounds for disallowing a warranty claim made in accordance with this article The engine manufacturer shall not be liable under this article to...

Страница 30: ...owing cases a Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjust...

Страница 31: ...Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener en condiciones de uso adecuadas En el Estado de California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley Art culo 44...

Страница 32: ...roncos P gina 38 Mantenimiento de la m quina rompetroncos P gina 42 Soluci n de problemas P gina 44 Ap ndice de Motor P gina 46 Pr cticas de Operaci n Seguras de Motor P gina 46 Funcionamiento de Su M...

Страница 33: ...fluid can escape through a pin hole leak and cause serious injury by puncturing the skin and causing blood poisoning Never check for leaks with your hands DANGER Rear Operator s Manual Hold log on it...

Страница 34: ...nicamente para cortar madera no la use con ning n otro prop sito 15 Siga las instrucciones del de los manual es entregado s con cualquier accesorio de esta m quina Preparativos 1 Siempre use zapatos d...

Страница 35: ...el motor y libere la presi n del sistema hidr ulico antes de reparar o ajustar los accesorios mangueras tubos u otros componentes del sistema 3 Para evitar incendios limpie la suciedad y grasa de las...

Страница 36: ...env a sin fluido hidr ulico dentro del tanque de dep sito Usted DEBE agregar fluido antes de hacerla funcionar Realice los siguientes pasos 1 Retire la tapa de combustible ubicada en el extremo del m...

Страница 37: ...o al trabajar con gasolina La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones Nunca agregue combustible a la m quina en interiores o mientras el motor est caliente o en funcio...

Страница 38: ...se puede volver de forma manual a la posici n neutral de ser necesario ADVERTENCIA Lea comprenda y siga todas las instrucciones y advertencias que aparecen en la m quina y en este manual antes de hac...

Страница 39: ...s son inflamables 1 Aseg rese de que el cilindro est en la posici n fija con el interruptor de seguridad engranado Vea la Figura 4 2 2 Tire de la perilla del cebador ubicada en el motor Vea el recuadr...

Страница 40: ...lante y por detr s 3 Coloque el tronco contra el soporte de empuje Solamente corte la madera en el sentido de la veta 4 Para estabilizar el tronco coloque la mano solamente a los lados del tronco Nunc...

Страница 41: ...o aprobado Entre los fluidos aprobados se incluyen Dexron III o un aceite hidr ulico AW de peso 10 3 Mantenga las mangueras limpias y destapadas 4 Purgue el aire de las mangueras antes de usarlas 5 En...

Страница 42: ...torizado para cambiar el fluido hidr ulico Vigueta y cu a de corte Lubrique la parte superior e inferior de la vigueta en el lugar donde hace contacto con el cilindro antes de cada uso con aceite de m...

Страница 43: ...ra limpiar su unidad Pueden producir da os a los cojinetes o al motor El uso de agua acortar la vida til de la m quina y reducir su capaci dad de servicio 2 Limpie la unidad con un trapo embebido en a...

Страница 44: ...plador y l mpielo Causa Problema Soluci n Soluci n de problemas hidr ulicos Saltos ocasionales vacilantes a alta velocidad 1 Ajuste la distancia disruptiva a 0 76 mm 0 03 pulg 1 La separaci n de la bu...

Страница 45: ...l distribuidor de servicio autorizado 3 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 4 Enjuague y limpie el sistema hidr ulico 5 Enjuague y limpie el sistema hidr ulico 1 Alineaci n incorrecta del...

Страница 46: ...o incline el motor o el equipo a un ngulo que cause que se derrame gasolina No cebe el carburador para apagar el motor Cuando transporte el equipo h galo con el tanque VAC O Cuando almacene gasolina o...

Страница 47: ...stencia luego jale r pidamente Antes de arrancar el motor retire todos los equipos externos cargas del motor Los componentes del equipo acoplados directamente tales como por ejemplo cuchillas rotores...

Страница 48: ...de su zona NOTA Se puede usar un aceite sint tico 5w30 para mejorar el encendido cuando el clima est fr o tempe raturas inferiores a los 40 F IMPORTANTE El uso de aceite sin detergente o para motor d...

Страница 49: ...est seca antes de arrancar el motor Evite el contacto prolongado con la piel o inhalar los vapores Verifique el nivel de combustible 1 Antes de sacar la tapa para cargar combustible limpie alrededor...

Страница 50: ...nsportar equipo o para inspeccionar mantenga el lado de la buj a del motor hacia arriba Si la buj a del motor se transporta o se inclina hacia abajo puede causar humo un arranque dif cil contaminaci n...

Страница 51: ...a o o cada 100 horas de operaciones m s a menudo de ser usado en condiciones muy polvorientas ADVERTENCIA Nunca use gasolina o solventes de punto de encendido bajo para limpiar el elemento del depura...

Страница 52: ...en el sistema combustible o en las piezas principales del carburador Si la gasolina en su motor se deteriora durante el almacenamiento debe reparar o reemplazar el carburador y otros componentes del s...

Страница 53: ...NOTAS 53...

Страница 54: ...Asistencia al Cliente de Distribuidores de MTD llame al n mero 800 800 7310 REQUERIMIENTOS DE GARANT A SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUE OS DE EQUIPO TODO TERRENO DE 1995 Y VERSIONES POSTERIORES Esta...

Страница 55: ...imiento o reparaciones bajo garant a y se suministrar sin cargo al propietario Dicho uso no reducir las obligaciones de garant a de MTD 10 No se podr n usar piezas adicionales ni modificadas que no es...

Страница 56: ...tienen una garant a separada de un a o b Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas sincroni zaci n del motor los ajustes de...

Отзывы: