background image

24

Gire los dos botones de la parte posterior de la bolsa para 
abrirla y vaciar el contenido. Ver Figura 6.

Sostenga la manija y el broche de la bolsa mientras vacía el 
contenido.

Comprima la abertura de la bolsa y doble la aleta interior sobre 
la abertura.

Doble la aleta exterior sobre la aleta interior e inserte los 
botones de la bolsa a través de las salidas metálicas.

Gire los botones para cerrar la bolsa.

Extracción del canal de soplado 

(Si está incluido)

Tome el canal de soplado con una mano y tire de la varilla de 
seguridad del soporte de montaje hacia el motor con la otra 
mano para soltarlo. Consulte Figura 4.

Saque el canal de soplado del borde de la abertura de 
descarga.

Funcionamiento de la cortadora trituradora 
aspiradora

Figura 7 

Coloque ambas manos en la parte superior de la manija superior 
para desplazar la unidad por encima de los desechos acumulados en 
el patio. El desecho que se acumula en los patios como por ejemplo 
las hojas y las agujas de los pinos pueden aspirarse a través del pico 
para triturarlos. Después que ha triturado el material con las hojas de 
desgranar del montaje del motor, el mismo será descargado a la 
bolsa colectora o a través del canal de soplado. Sólo utilice la 

máquina para triturar o picar el material integrante de la vegetación 
que se encuentra en un patio normal (es decir, ramas, hojas, ramas 
pequeñas, etc.) Evite las plantas fibrosas como por ejemplo las de 
tomates hasta que estén totalmente secas. Se pueden introducir 
materiales como por ejemplo troncos o ramas pesadas de hasta 1 1/
2” de diámetro en el canal de la cortadora. Ver Figura 7.

IMPORTANTE:

 La pantalla de desgranado está ubicada dentro de 

la caja en la zona de descarga. Si se tapa la pantalla de desgranado, 
sáquela y límpiela como se indica en SECCIÓN 5: MAINTAINING 
YOUR CHIPPER SHREDDER VACUUM. Para obtener el mejor 
resultado es importante también mantener afilada la hoja de la 
cortadora. 

ADVERTENCIA: 

Siempre detenga el motor y

desconecte el cable de la bujía antes de realizar
cualquier ajuste.

Ajuste de la altura del pico

Puede ajustar el pico en cinco posiciones que varían desde 5/8” a 4 
1/8” de distancia del suelo.  Debe ajustar la altura del pico según las 
condiciones. Mueva las palancas para ajustar la altura hacia 
adelante o hacia atrás para ajustar el pico hacia arriba o hacia abajo. 
Ver Figura 8.

NOTA: 

En general, levante la altura del pico para aspirar una capa

gruesa de hojas o para usar el canal de soplado y baje la altura del
pico para las superficies más lisas.

Figura 8 

SECCIÓN 5:  MANTENIMIENTO DE LA CORTADORA TRITURADORA 
ASPIRADORA

ADVERTENCIA: 

Detenga siempre el motor y

desconecte el cable de la bujía antes de limpiar y
lubricar la máquina o de realizar todo tipo de
mantenimiento de la misma.

Lubricación

Ruedas: Lubrique los tornillos con reborde de las ruedas una vez por 
temporada con aceite liviano. Consulte Figura 5.
 Palancas de ajuste de la altura del pico: Lubrique los puntos 
giratorios de las palancas de ajuste de la altura del pico una vez por 
temporada con aceite liviano. Consulte Figura 5.  

Motor: Siga las instrucciones de lubricación del manual separado del 
motor que viene embalado con la unidad.

Mantenimiento

Motor

Consulte el manual separado del motor para conocer todas las 
instrucciones de mantenimiento del mismo.

Controle el nivel de aceite del motor  antes de cada uso como 
se indica en el manual separado del mismo que viene embalado 
con la unidad. Lea y siga las instrucciones cuidadosamente.

Cortadora
Canal

Pico

Altura del pico
Ajuste
Palanca

Pico

Содержание 24A-020D000

Страница 1: ...the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws if any If a spark arrester is used it should be maintained in effective working order by the opera...

Страница 2: ...nt or an authorized dealer You can locate the model number by looking down at the rear of the chipper shredder vacuum A sample model plate is explained below For future reference please copy the model...

Страница 3: ...and discharge opening Contact with the rotating impeller can amputate fingers hands and feet 8 Never attempt to unclog either the feed intake or discharge opening remove or empty vacuum bag or inspect...

Страница 4: ...ne Never empty or change vacuum bag while the engine is running Zippered end of vacuum bag must be kept closed at all times during operation 9 Never operate without either the inlet nozzle or optional...

Страница 5: ...the chipper shredder vacuum is observed from the operating position Removing Unit From Carton Remove staples break glue on top flaps or cut tape at carton end and peel along top flap to open carton Re...

Страница 6: ...g rod to secure bag in place Place the straps on the bag over the lower handle hooking them on the studs Snap bag clip to the top of the lower handle NOTE The safety switch button attached to the moun...

Страница 7: ...s leaves pine needles or small twigs across yard See Figure 5 Nozzle Height Adjustment Lever Used to adjust the nozzle ground clearance ranging approximately 5 8 to 4 1 8 Nozzle Yard waste such as lea...

Страница 8: ...d slowly Repeat previous steps until engine fires When engine starts move choke control if equipped gradually to RUN position WARNING Never run the engine indoors or in a poorly ventilated area Engine...

Страница 9: ...to 4 1 8 ground clearance The nozzle height has to be adjusted according to the conditions Move the height adjustment levers forward or backward to adjust the nozzle upwards or downwards See Figure 8...

Страница 10: ...d remove the flail screen and clean area as follows Stop the engine and make certain the chipper shredder vacuum has come to a complete stop Disconnect spark plug wire from spark plug and ground again...

Страница 11: ...ol from the impeller assembly Remove the blade using a 3 16 allen wrench on the outside of the blade and 1 2 wrench on the impeller assembly Replace or sharpen chipper blade When sharpening blade prot...

Страница 12: ...k with clean fresh gasoline 4 Drain fuel tank Refill with fresh fuel 5 Clean or replace air cleaner 6 See authorized service dealer Too much vibration 1 Loose parts or damaged impeller 1 See authorize...

Страница 13: ...13 NOTES...

Страница 14: ...14 Model 24A 020D000 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 12 13 19 5 16 16 17 18 7 20 15 21 22 23 24 25 26 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 36 29 8 36 7 39 14...

Страница 15: ...12 16 x 1 0 17 710 3195 Hex Cap Screw 5 16 18 x 4 5 18 710 3025 Hex Cap Screw 5 16 18 x 625 19 710 0604A Hex Washer Screw 5 16 18 x 625 20 781 1085 Upper Housing 21 710 1054 Hex Screw 5 16 24 x 1 0 2...

Страница 16: ...16 Model 24A 020D000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 11 12 13 14 15 16 17 30 16 27 31 32 9 11 19 20 22 23 25 26 24 18 14 21 28 29...

Страница 17: ...ex Cap Screw 5 16 18 x 625 15 736 0105 Bell Washer 401 ID x 870 OD 16 734 1987 Wheel 8 x 8 1 17 738 1015 Shoulder Screw 3 8 16 18 781 0725A Front Wheel Support Brace 19 781 0785 Height Adjustment Brac...

Страница 18: ...istribuidor autorizado Para encontrar el n mero de modelo mire hacia abajo de la parte posterior de la cortadora trituradora aspiradora A continuaci n se explica un ejemplo de placa de modelo Para ref...

Страница 19: ...hayan detenido por completo Desconecte el cable de la buj a y p ngalo de manera que haga masa contra el motor PREPARACI N 1 Revise minuciosamente la zona donde se utilizar el equipo Retire todas las...

Страница 20: ...stro y su cuerpo detr s y hacia un costado del canal de la cortadora para evitar lesiones por retrocesos accidentales 11 Nunca opere esta m quina sin buena visibilidad o iluminaci n Siempre debe estar...

Страница 21: ...uido Desconexi n del cable de la buj a Antes de instalar la cortadora trituradora aspiradora desconecte el cable de la buj a de la misma y p ngalo de manera que haga masa con un perno del motor Figura...

Страница 22: ...tura de descarga y suelte la varilla de seguridad para ajustar el canal en su lugar Compruebe que el bot n del interruptor de seguridad quede presionado totalmente por la aleta delantera del canal de...

Страница 23: ...iradora Lea cuidadosamente las instrucciones ADVERTENCIA Nunca cargue el tanque de combustible en espacios cerrados con el motor en marcha o hasta que haya dejado que el mismo se enfr e por lo menos d...

Страница 24: ...a caja en la zona de descarga Si se tapa la pantalla de desgranado s quela y l mpiela como se indica en SECCI N 5 MAINTAINING YOUR CHIPPER SHREDDER VACUUM Para obtener el mejor resultado es importante...

Страница 25: ...rior y la tuerca de seguridad que une la pantalla de desgranado Ver Figura 9 Saque la pantalla y l mpiela con un cepillo o l vela con agua Vuelva a colocar la pantalla de desgranado Figura 10 Afilado...

Страница 26: ...aje del motor Cambie o afile las hojas de la cortadora Cuando afile las hojas prot jase las manos mediante el uso de guantes y siga el ngulo original de molido Para realizar el reensamblado siga los p...

Страница 27: ...mbustible llene el tanque con gasolina limpia y fresca 4 Vac e el tanque del combustible Vuelva a llenarlo con combustible fresco 5 Limpie o cambie el depurador de aire 6 Consulte al distribuidor auto...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...e del fabricante b Las bombas para el corte de madera las v lvulas y los cilindros tienen una garant a independiente de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemp...

Страница 32: ...n these items b Log splitter pumps valves and cylinders have a sepa rate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening and tune ups or adjustments such as b...

Отзывы: