background image

4

S

ección

 2 — M

edidaS

 

iMportanteS

 

de

 

Seguridad

3. 

Esté atento a la cortadora de césped y a la dirección de 

descarga de los aditamentos y no apunte la descarga de la 

cortadora en dirección a nadie.

4. 

Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de 

seguridad mientras opera la máquina y mientras la ajusta o 

repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir 

lesiones graves en los ojos.

5. 

Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, 

y pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas, las 

alhajas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas 

móviles. Se recomienda vestir camisas y pantalones que 

cubren brazos y piernas y usar zapatos con puntera de 

acero.

6. 

Nunca opere la cortadora descalzo, con sandalias, zapatos 

resbalosos o livianos (por ej. de lona). 

7. 

Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene 

el depósito no más de 1” (2.5 cm) por debajo de la base del 

cuello de llenado dejando espacio para la expansión del 

combustible. 

8. 

Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien.

9. 

Use sólo implementos y accesorios que el fabricante haya 

aprobado para esta cortadora de césped. Lea, comprenda 

y siga todas las instrucciones incluidas con el accesorio o 

implemento aprobado.

Funcionamiento

1. 

Las estadísticas indican que los operadores mayores de 65 

años se ven involucrados en un alto porcentaje de lesiones 

relacionadas con cortadoras de césped. Estas personas 

deben evaluar su capacidad para operar la cortadora de 

césped de manera suficientemente segura para protegerse 

a sí mismos y a otros de lesiones graves.

2. 

Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la 

cortadora sobre los pies durante una caída provocada al 

patinarse o tropezarse. No se sostenga de la cortadora si se 

está cayendo, suelte la manija inmediatamente.

3. 

Nunca tire la cortadora hacia usted mientras camina. Si 

debe retroceder con la cortadora para evitar una pared u 

obstáculo, mire primero abajo y atrás para evitar tropezarse 

y luego siga estos pasos:

d.  Apártese de la cortadora hasta estirar 

completamente sus brazos.

e.  Asegúrese de estar en equilibrio y bien parado.
f. 

Tire de la cortadora lentamente hacia usted, no más 

allá de la mitad de la distancia que los separa.

g.  Repita estos pasos según sea necesario.

8. 

No engrane el control de la transmisión (si se incluye) 

mientras enciende el motor.

9. 

El control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. 

Nunca intente anular su funcionamiento. De hacerlo, el 

dispositivo de seguridad quedaría inoperativo y podrían 

producirse lesiones personales por el contacto con la 

cuchilla giratoria. El control de la cuchilla debe funcionar 

bien en ambas direcciones y regresar automáticamente a 

la posición desengranada cuando se lo suelta. La cuchilla 

continúa rotando por hasta tres segundos después de que 

se suelta el control de las cuchillas. Nunca coloque ninguna 

parte del cuerpo en el área de la cuchilla hasta que esté 

seguro que la cuchilla ha dejado de girar.

10.  Si la cortadora de césped comienza a vibrar de forma 

extraña, detenga el motor y busque inmediatamente la 

causa. La vibración generalmente advierte que hay algún 

problema.

11.  Nunca opere la cortadora sin estar en su lugar y 

funcionando el escudo apropiado, la cubierta de descarga, 

el colector de césped, el control de la cuchilla u otros 

dispositivos de seguridad y protección. Nunca opere la 

cortadora si los dispositivos de seguridad están dañados. 

De lo contrario podrían producirse lesiones personales.

12.  Cuando encienda el motor, jale de la cuerda lentamente 

hasta que sienta resistencia, luego jale rápidamente. El 

repliegue rápido de la cuerda de arranque (retroceso o 

rebote) le jalará la mano y el brazo hacia el motor más 

rápido de lo que usted tarda en soltarla. Puede llegar a 

causar huesos rotos, fracturas, hematomas y esguinces. 

13.  No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas 

rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto 

con la(s) cuchilla(s) puede amputar manos y pies.

14.  Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros 

objetos ocultos. Los terrenos desnivelados u objetos 

ocultos pueden causar derrapes y/o caídas. El césped alto 

puede ocultar obstáculos.

15.  La cortadora está diseñada para cortar césped residencial 

normal, con una altura no mayor a 7” (17.5 cm). No intente 

cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) 

ni pilas de hojas secas.

16.  Planifique el patrón de corte para evitar que la descarga de 

material se realice hacia caminos, veredas, asistentes, etc. 

Evite descargar material contra una pared u obstrucción, ya 

que esto podría hacer que el material descargado rebote 

contra el operador.

17.  Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga 

completamente antes de retirar el colector de césped o 

de destapar la tolva. La cuchilla de corte sigue girando 

por hasta tres segundos después de soltar el control de la 

cuchilla. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el 

área de la cuchilla hasta que esté seguro de que el motor 

está apagado y la cuchilla ha dejado de girar.

18.  Una puerta de descarga, tolva o adaptador para abono 

faltante o dañado puede provocar lesiones por contacto 

con la cuchilla o por objetos arrojados.

19.  Nunca opere la cortadora de césped si no están bien 

colocados la puerta de descarga, la tolva, el adaptador para 

abono o el colector de césped completo.

20.  Detenga la cuchilla de la cortadora de césped cuando cruce 

caminos o senderos de gravilla y cuando no esté cortando 

el césped.

21.  Corte el césped solamente con luz de día o con una buena 

luz artificial.

22.  No opere la cortadora de césped estando bajo los efectos 

del alcohol o de drogas.

23.  El silenciador y el motor están a temperatura muy alta y 

pueden provocar lesiones graves por quemaduras. No los 

toque. Deje que se enfríe la cortadora de césped al menos 

durante cinco minutos antes de almacenarla o intentar 

cualquier tarea de mantenimiento.

24.  Nunca encienda un motor en interiores o en espacios 

cerrados o con poca ventilación. El escape del motor 

contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.

Содержание 02B

Страница 1: ...e Service Troubleshooting Warranty Operator s Manual Form No 769 26344 October 13 2021 Push Mower Model Series 02B WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEM...

Страница 2: ...are observed from the operating position The engine manufacturer is responsible for all engine related issues with regards to performance power rating specifications warranty and service Please refer...

Страница 3: ...ury stay in the operator zone behind the mower handles Keep helpers at least 75 feet 23 meters from the mower while it is in operation Keep bystanders children and pets inside while the mower is in op...

Страница 4: ...discharge cover grass catcher blade control or other safety protective devices in place and working Never operate mower with damaged safety devices Failure to do so can result in personal injury 8 Wh...

Страница 5: ...ontrol of the mower at all times 6 Do not mow on wet grass Unstable footing could cause slipping 7 Do not operate the mower under any conditions where traction or stability is in question Always be su...

Страница 6: ...or any damage Repair the damage before starting and operating 12 Never attempt to make wheel cutting height adjustments or repairs to the mower while the engine is running 13 Grass catcher components...

Страница 7: ...hen children or others are around Keep bystanders children and pets inside while the mower is in operation Stop mower if anyone enters the area DANGER AVOID THROWN OBJECT INJURY Do not operate the mow...

Страница 8: ...until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 5 2 5 d a s h e d l i n e Slope Ga...

Страница 9: ...as instructed in the Engine Operator s Manual BEFORE operating your mower Handle 1 Remove any packing material which may be between upper and lower handles a While pushing in on both sides of the lowe...

Страница 10: ...hole provided on the lower handle Wrap around cable and handle pull tight and trim excess 2 Locate the hairpin clip on the pivot stud on each side of lower handle a Remove hairpin clip a from hole at...

Страница 11: ...ith shoulder screws washers b front wheels only and nuts c at one of the other two holes Remember to attach ALL wheels at the same relative position to ensure an even cut For a higher cutting height u...

Страница 12: ...NG This blade control is a safety device Never attempt to bypass its operations Primer The primer is located on the left side of the engine The primer is used to pump gas into the carburetor and aid i...

Страница 13: ...let the rope rewind slowly Repeat until engine cranks Let the rope rewind each time slowly Stopping Engine 1 Release blade control to stop the engine and blade WARNING Wait for the blade to stop comp...

Страница 14: ...that it rests on the housing Keep the side with the air cleaner facing up Hold mower firmly WARNING Never tip the mower more than 90 in any direction and do not leave the mower tipped for any length o...

Страница 15: ...s Store mower in a dry clean area Do not store next to corrosive materials such as fertilizer When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be taken...

Страница 16: ...ct and tighten spark plug boot 2 Clean fuel line fill tank with clean fresh gasoline 3 Clear vent 4 Drain fuel tank Refill with fresh fuel 5 Refer to Engine Operator s Manual Engine overheats 1 Engine...

Страница 17: ...have your full model number and serial number ready Parts Manual downloads are also available free of charge at www mtdproducts com Component Part Number and Description 759 3336 Spark Plug BS 799579...

Страница 18: ...ation with no tools NOTE Not applicable on Model 02X mowers or units without side discharge option 490 850 0015 Cargo Carrier Conveniently holds drinks tools and more Simple installation Attaches in l...

Страница 19: ...12 Mower Cover Protects your mower against sun rain and dust damage Coated for maximum water resistance and repellency U V and mildew resistant 490 900 0062 Non Stick Mower Deck Spray Long Lasting ant...

Страница 20: ...ese items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufacturer s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty...

Страница 21: ...figuraci n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci n de problemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPET...

Страница 22: ...s referencias al lado derecho o izquierdo de la m quina se observan desde la posici n del operador El fabricante del motor es el responsable de todas las cuestiones relacionadas con el rendimiento pot...

Страница 23: ...a en una zona limpia y seca No la almacene cerca de productos corrosivos como por ejemplo fertilizantes 6 Si se presentan situaciones que no est n previstas en este manual sea cuidadoso y use el senti...

Страница 24: ...est seguro que la cuchilla ha dejado de girar 10 Si la cortadora de c sped comienza a vibrar de forma extra a detenga el motor y busque inmediatamente la causa La vibraci n generalmente advierte que h...

Страница 25: ...ausar lesiones graves 3 No corte el c sped en pendientes de m s de 15 grados 25 4 Siempre corte el c sped de forma transversal a la pendiente nunca hacia arriba y hacia abajo 5 La cortadora de c sped...

Страница 26: ...as Reemplace la cuchilla nicamente por la cuchilla del fabricante del equipo original O E M 9 El uso de piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original puede resultar en un rendimie...

Страница 27: ...os y mascotas en interiores durante el funcionamiento de la cortadora de c sped Permanezca en la zona del operador detr s de las manijas de la cortadora PELIGRO EVITE LESIONES POR OBJETOS ARROJADOS Nu...

Страница 28: ...ue toque la esquina izquierda de la pendiente consultar Figura 1 y Figura 2 5 Si hay un espacio por debajo del medidor de pendientes la pendiente es demasiado inclinada para una operaci n segura consu...

Страница 29: ...e poner en funcionamiento su podadora Manija 1 Retire el colector de c sped y material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior a Tire y retroceda la manija superior como se...

Страница 30: ...riposa d Asegure el cable a la manija inferior utilizando la uni n del cable Envuelva alrededor del cable y el manija tire apretado y recortar el exceso a Saque el pasador de horquilla de este orifici...

Страница 31: ...imera vez de la caja 2 Atender el motor con la gasolina como instruido en el manual del motor ADVERTENCIA Tenga extremo cuidado cuando manipule gasolina La gasolina es altamente inflamable y sus vapor...

Страница 32: ...nismo de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad Nunca intente anular su funcionamiento Cebador El cebador se encuentra en el lado izquierdo del motor El cebador de usa para bombear gaso...

Страница 33: ...rda regrese lentamente al arrancador Repita hasta que el motor est en marcha Deje que la cuerda se enrosque lentamente de regreso Detenci n del Motor 1 Suelte la manija de control de la cuchilla para...

Страница 34: ...de manera que quede apoyada sobre la caja Mantenga hacia arriba el lado donde se encuentra el filtro de aire Sostenga firmemente la podadora ADVERTENCIA Nunca incline la podadora m s de 90 grados en...

Страница 35: ...o motorizado en un galp n de dep sito met lico o con poca ventilaci n tenga especial cuidado de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo Use aceite ligero o silicona para recubrir el equipo es...

Страница 36: ...est obstruida 4 Agua o suciedad en el sistema del combustible 5 El filtro de aire est sucio 1 Conecte y ajuste el cable de la buj a 2 Limpie la l nea del combustible llene el tanque con gasolina limpi...

Страница 37: ...2 Cuchilla abollada 1 Apriete la cuchilla y el adaptador Equilibre la cuchilla 2 Consulte a un distribuidor autorizado Corte desigual 1 La posici n de las ruedas no es correcta 2 La cuchilla de la co...

Страница 38: ...Notas 9 18...

Страница 39: ...19 Section 9 Notas...

Страница 40: ...os t rminos y condiciones de la garant a aplicable del fabricante b Las bombas rompetroncos v lvulas y cilindros tienen una garant a separada de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento...

Отзывы: