background image

User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi 

M S W- W I R E S T R I P P E R - 0 0 5

Abisoliermaschine 

Bedienungsanleitung

expondo.de

Содержание MSW-WIRESTRIPPER-005

Страница 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi M S W W I R E S T R I P P E R 0 0 5 Abisoliermaschine Bedienungsanleitung expondo de...

Страница 2: ...des Ger tes und seien Sie sich der Restrisiken bewusst um Unf lle zu vermeiden II AUFBAU DES GER TES 11 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 Zuf hrung f r Flachkabel Leiter 2 Zuf hrung f r Kabel Leiter mit einem...

Страница 3: ...Seite des Ger tes herausbef rdert Stellen Sie sicher dass sich im Arbeitsbereich des Ger tes keine Gegenst nde befinden die die Arbeit des Ger tes beeintr chtigen k nnen Das Isoliermaterial soll nach...

Страница 4: ...risks II THE CONSTRUCTION OF THE DEVICE 11 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 flat cable wire cutting channel 2 1 5 6 0 mm diameter cable wire cutting channel 3 6 0 9 0 mm diameter cable wire cutting channel 4...

Страница 5: ...h should not exceed 90 cm Do not insert more than one cable at a time into the cutting channels 3 A stripped cable wire is ejected on the other side of the device To avoid tang ling jamming and or dev...

Страница 6: ...celu utrzymanie urz dzenia w nale ytym stanie oraz by wiadomym zagro e co pozwoli na unikni cie wypadk w II BUDOWA URZ DZENIA 11 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 otwory wlotowe na kable przewody p askie 2 o...

Страница 7: ...ry podajnika nie nale y wsuwa jednocze nie wi cej ni jednego przewodu kabla 3 Odizolowany kabel przew d zostanie wysuni ty z drugiej strony urz dzenia W obszarze wok urz dzenia nale y zapewni obszar w...

Страница 8: ...l appareil et soyez conscient des risques possibles afin d viter tout incident II AUFBAU DES GER TES 11 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 Cosse pour c ble plat Orifice d insertion 2 Cosse pour c ble Orifice d...

Страница 9: ...Assurez vous qu aucun objet ne se trouve sur l espace de travail de la machine ou ne constitue un obstacle son bon fonctionnement Une fois l op ration de d nudage effectu e l isolant doit pouvoir tomb...

Страница 10: ...do conto dei possibili rischi per cercare di evitare incidenti II MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO 11 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 Entrata per cavi piatti fili conduttori 2 Entrata dei cavi fili conduttori con...

Страница 11: ...ella stessa entrata 3 Un cavo o filo conduttore senza isolamento viene trasportato verso la parte posteriore dell apparecchio Fare in modo che vicino all apparecchio non ci sia alcun oggetto che potre...

Страница 12: ...ente de los riesgos residuales para evitar accidentes II MONTAJE DE LA M QUINA 11 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 Ranura para cables planos Orificio 2 Ranura para cables Orificio con un di metro de 1 5 6 0...

Страница 13: ...se encuentra el equipo no haya objetos que puedan mermar su rendimiento Tras procesar el cable el material aislante debe poder caer sin problemas para impedir atascos bloqueos o da os en el equipo 4 A...

Страница 14: ...27 26 Rev 18 04 2017 Rev 18 04 2017 NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES...

Страница 15: ...H QUESTIONS AT NASZYM G WNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER ESTVOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ N...

Отзывы: