MSW MSW-SSM-200 Скачать руководство пользователя страница 16

NOTES/NOTIZEN

31

Rev. 19.02.2021

30

Rev. 19.02.2021

ES

d) 

Inserte  los  soportes  de  apoyo  (D)  en  el  cuerpo 

principal, como en la fig.3

e) 

Utilice  las  perillas  (J)  para  fijar  la  posición  de  los 

soportes (D) y los soportes "T" (E), atornillándolos en 

los orificios correspondientes.

f) 

Coloque los fijadores de la sierra (F) en la base de la 

sierra.  Asegúrese  de  que  las  manijas  de  la  palanca 

apunten hacia la parte posterior de la sierra (en el lado 

opuesto de la cuchilla) para facilitar la extracción de la 

sierra del cuerpo - fig.4

g) 

Fije la sierra en los fijadores, usando los tornillos (K), 

pasándolos por los orificios de los fijadores y la base 

de  la  sierra,  y  luego  atornille  ligeramente  con  una 

arandela plana (M), una de seguridad (N) y una tuerca 

(L).

h) 

Coloque  la  sierra  con  los  fijadores  en  el  cuerpo 

principal  y  luego  fíjela,  usando  las  manijas  de  la 

palanca  de  modo  que  su  parte  inferior  quede 

bloqueada  debajo  de  las  barras  transversales  del 

cuerpo (fig.7+8)

i) 

Equilibre  la  posición  de  la  sierra  en  relación  con  el 

cuerpo, moviéndola hacia adelante o hacia atrás en los 

fijadores y después de determinar la posición óptima, 

apriete los tornillos que la sujetan a los fijadores.

j) 

Plegado: Antes de plegar, primero retire la sierra con 

los  fijadores  del  cuerpo  principal.  Luego  inserte  las 

patas de soporte en el cuerpo hasta la posición más 

corta.  Presione  cada  pasador  en  la  pata  y  dóblelas 

en  el  cuerpo  principal  hasta  que  el  pasador  encaje 

nuevamente en la posición cerrada - fig.9

3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

b) 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa.

c) 

Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo 

en agua.

d) 

Utilice un cepillo y aire comprimido para la limpieza.

e) 

En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

f) 

No  utilizar  para  la  limpieza  objetos  de  metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

g) 

No  limpie  el  aparato  con  limpiadores  que  puedan 

contener  sustancias  ácidas.  Los  aparatos  médicos, 

disolventes,  carburantes,  aceites  y  otros  químicos 

podrían dañar el producto.

Содержание MSW-SSM-200

Страница 1: ...E X P O N D O D E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones SAW STAND MSW SSM 2500 MSW SSM 3000 MSW SSM 200...

Страница 2: ...enung der Maschine gestattet c bersch tzen Sie Ihre F higkeiten nicht Sorgen Sie f r einen sicheren Stand w hrend der Arbeit Dies gibt Ihnen eine bessere Kontrolle ber das Ger t im Falle unerwarteter...

Страница 3: ...ber 85 Das Ger t darf nur in gut bel fteten R umen verwendet werden Halten Sie das Ger t von hei en Oberfl chen fern Das Ger t sollte immer auf einer ebenen stabilen sauberen feuerfesten und trockenen...

Страница 4: ...t any repairs independently e Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on with it f Keep packaging elements and sma...

Страница 5: ...her nut not visible in the picture J 5 16 18 point clamp knob K 5 16 18 x 2 1 2 clamping screw L 5 16 18 nut M 5 16 flat washer N Lock washer O Feet 3 2 PREPARING FOR USE APPLIANCE LOCATION The ambien...

Страница 6: ...od niej wskaz wki dotycz ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Nie nale y przecenia swoich mo liwo ci Utrzymywa balans i r wnowag cia a przez ca y czas pracy Umo liwia to lepsz kontrol nad urz dz...

Страница 7: ...aprawa oraz konserwacja urz dze powinna by wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy u yciu wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych Zapewni to bezpiecze stwo u ytkowania d Aby zapewni zaprojektowan i...

Страница 8: ...v materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti g Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak dal n ad pak mus te dodr ovat tak jeho n vod k pou it 2 2 OSOBN BEZPE NOST a Z...

Страница 9: ...P ky upev ovac ch li t by m ly sm rovat dop edu pily pilov ho epele UPOZORN N pokud se jedn o pokosov pily s atypick m up n n m nap maj pouze 3 mont n otvory nebo 4 up nac body ale otvory na prav nebo...

Страница 10: ...on de l appareil c Ne surestimez pas vos capacit s Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l quilibre Vous aurez ainsi un meilleur contr le en cas de situations inatt...

Страница 11: ...es ou la construction h Ne surchargez pas l appareil A Ch ssis principal B Scie onglet non incluse C Pied D Appui du support E Support T F Verrous de fixation de scie G Vis t te hexagonale 1 4 20 x 1...

Страница 12: ...per uso futuro Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni f Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata d...

Страница 13: ...16 18 K Vite di fissaggio 5 16 18 x 2 1 2 L Dado 5 16 18 M Rondella piatta 5 16 N Rondella di protezione O Piedini 3 2 PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO La temperatura ambie...

Страница 14: ...ermitido utilizar el aparato en estado de fatiga enfermedad bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b Este aparato no debe ser util...

Страница 15: ...5 16 N Arandela de seguridad O Pies 3 2 PREPARACI N PARA LA PUESTA EN MARCHA LUGAR DE TRABAJO La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45 C y la humedad relativa no debe exceder el 85 El equipo...

Страница 16: ...s en los fijadores y despu s de determinar la posici n ptima apriete los tornillos que la sujetan a los fijadores j Plegado Antes de plegar primero retire la sierra con los fijadores del cuerpo princ...

Страница 17: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NA M HLAVN M C LEM...

Отзывы: