MSW MSW-RM18S Скачать руководство пользователя страница 9

Nomenclature

No de

pièce

Description

Nombre/

quantité

1

Vis hexagonale M10

2

2

Rondelle

2

3

Vis à six pans creux

4

4

Rouleau avec rainure

1

5

Vis

1

6

Rondelle

2

7

Vis M12

4

8

Rouleau avec relief

1

9

Vis hexagonale M6

2

10

Douille

1

11

Cylindre supérieur

1

12

Cylindre d’entraînement

1

13

Base

1

14

Rondelle

4

15

Bloc d’engrenage

4

16

Douille

2

17

Roue d’engrenage

2

18

Vis

1

19

Manivelle

1

20

Poignée de la manivelle

1

6

B

A

A

Pour les accessoires de coupe, positionnez d’abord les 

rouleaux (sans relief et sans rainures) sur le cylindre, puis 

fixez-les au moyen de la vis (B). Fixez ensuite les accessoires 

(C)  aux  rouleaux  à  l’aide  des  vis  (C),  comme  illustré  ci-

dessous.

Insérez  la  manivelle  à  l'extrémité  opposée  de  l'arbre,  en 

alignant la rainure de la manivelle sur la saillie à l'extrémité 

du cylindre.

Réglez la distance entre les rouleaux à l’aide de la vis (6).

3.3. UTILISATION DE L’APPAREIL 

• 

Posez le jeu de rouleaux souhaité comme décrit au 

point 3.2. 

• 

Placez  une  feuille  de  métal  entre  les  rouleaux  en 

serrant la vis (6). 

• 

Tournez la manivelle (1) pour entraîner les engrenages 

et les rouleaux. 

• 

Pour tirer la feuille vers l’arrière ou la retirer de la 

machine, desserrez la vis (6) et tournez la manivelle 

en sens antihoraire. 

4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• 

Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil pour 

enlever  toute  poussière,  résidu  laissé  par  les  pièces 

et débris.

• 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n’utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

• 

Laissez bien sécher tous les composants de l’appareil 

après chaque nettoyage, avant de le réutiliser.

• 

Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, 

à l’abri de l’humidité et des rayons directs du soleil.

• 

Contrôlez régulièrement l’appareil pour vous assurer 

qu’il  fonctionne  efficacement  et  ne  présente  aucun 

dommage

• 

Lubrifiez  la  machine  de  façon  périodique  à  l'aide 

d'une  graisse  destinée  à  l'entretien  des  appareils 

mécaniques.

SCHÉMA D'ASSEMBLAGE

C

B

3

4

2

1

5

6

7

8

b) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous utilisez l’appareil. Un moment d’inattention 

pendant le travail peut entraîner des blessures graves.

 

Utilisez  l’équipement  de  protection  individuel 

approprié 

pour 

l’utilisation 

de 

l’appareil, 

conformément aux indications faites dans le tableau 

des symboles, au point 1. L’utilisation de l’équipement 

de  protection  individuel  adéquat  certifié  réduit  le 

risque de blessures.

c) 

Ne  surestimez  pas  vos  capacités.  Adoptez  toujours 

une position de travail stable vous permettant de 

garder  l’équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

d) 

Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos 

cheveux,  vos  vêtements  et  vos  gants  à  l’écart  des 

pièces  mobiles.  Les  vêtements  amples,  les  bijoux  et 

les cheveux longs peuvent être happés par les pièces 

mobiles.

e) 

Retirez  tous  les  outils  de  réglage  et  les  clés  avant 

d'utiliser la machine. Un outil ou une clé laissés dans 

la partie mobile de la machine peuvent provoquer des 

blessures.

f) 

Le matériau à usiner doit être exempt d'impuretés. 

g) 

Ne touchez pas les pièces ou les accessoires mobiles 

lorsque la machine est en cours de fonctionnement.

h) 

Portez  des  gants  de  protection  pour  éviter  les 

blessures causées par des bords tranchants

i) 

N'usinez pas de matériaux durs.

j) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction.

k) 

Ne  touchez  pas  le  réducteur  pendant  le 

fonctionnement. 

2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL

a) 

Ne faites pas surchauffer l’appareil. Utilisez les outils 

appropriés  à  l’usage  que  vous  en  faites.  Le  choix 

d’appareils  appropriés  et  l’utilisation  soigneuse  de 

ceux-ci produisent de meilleurs résultats.

b)  Les outils qui ne sont pas en cours d’utilisation 

doivent  être  mis  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

personnes qui ne connaissent ni l’appareil, ni le 

mode d’emploi s’y rapportant. Entre les mains de 

personnes inexpérimentées, ce genre d’appareils peut 

représenter un danger.

c) 

Maintenez l’appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque  utilisation,  vérifiez  l’absence  de  dommages 

généraux et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous  qu’aucune  pièce  ni  composant  n’est  cassé  et 

vérifiez  que  rien  ne  compromet  le  fonctionnement 

sécuritaire  de  l’appareil).  En  cas  de  dommages, 

l’appareil doit impérativement être réparé avant d’être 

utilisé de nouveau. 

d) 

Tenez l’appareil hors de portée des enfants.

e) 

La  réparation  et  l’entretien  des  appareils  doivent 

être effectués uniquement par un personnel qualifié, 

à l’aide de pièces de rechange d’origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

f) 

Pour  garantir  l’intégrité  opérationnelle  de  l’appareil, 

les couvercles et les vis posés à l’usine ne doivent pas 

être retirés.

g)  Lors du transport du lieu de stockage au lieu 

d’utilisation, respectez les dispositions d’hygiène et 

de  sécurité  relatives  à  la  manutention  manuelle  en 

vigueur dans le pays d’utilisation. Il en va de même 

lors du déplacement de l’appareil.

1. Manivelle

2. 

Clé Allen

3. 

Rouleaux amovibles 

4. Base

5. 

Emplacement de montage du rouleau

6. 

Vis de réglage de pression

7. Cylindre

8. Engrenage
3.2. PRÉPARATION À L’UTILISATION

Choix de l’emplacement de l’appareil:

• 

La machine doit toujours être utilisée sur une surface 

plane, stable, propre et sèche, hors de la portée des 

enfants  et  des  personnes  souffrant  de  déficience 

mentale. 

• 

Assurez-vous  que  l'opérateur  dispose  de 

suffisamment  d’espace  pour  utiliser  la  machine,  de 

sorte que la pièce à usiner ne soit pas endommagée, 

qu'elle ne cause pas de blessures et que la manivelle 

de la machine puisse être tournée sans problème et 

sans rencontrer d’obstacle. 

Montage de l’appareil

La base de la bordeuse moulureuse doit être fixée au plan 

de travail, placée dans un étau ou positionnée sur support 

(non compris dans l’envoi). Posez le jeu de rouleaux souhaité 

(rouleau  avec  relief  et  rouleau  creux)  en  les  plaçant  sur 

l'extrémité du cylindre (emplacement de montage illustré). 

Après  avoir  positionné  les  rouleaux,  fixez-les  au  cylindre 

à l’aide d’une vis et d’une rondelle (A), et serrez la vis (B) avec 

la clé Allen, en appuyant le rouleau contre le cylindre.

h) 

Usinez uniquement les éléments dont les paramètres 

sont  conformes  aux  données  indiquées  dans  le 

tableau  des  détails  techniques.  Les  dimensions  de 

la  pièce  à  usiner  ne  doivent  pas  dépasser  valeurs 

admissibles maximales.

i) 

N'usinez pas deux pièces en même temps.

j) 

Les  pièces  longues  doivent  être  supportées  et 

stabilisées pour l'usinage.

k) 

N'exercez  pas  une  force  excessive  lorsque  vous 

tournez la manivelle. Cela pourrait endommager les 

parties mobiles de la machine.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

La bordeuse moulureuse manuelle est un dispositif conçu 

pour  l'usinage  manuel  de  la  tôle,  c'est-à-dire  pour  le 

rainurage, le fraisage et la découpe de tôle, en fonction du 

rouleau installé. 

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  en  cas  de 

dommages attribuables à un usage inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL

16

Rev. 24.07.2018

17

Rev. 24.07.2018

ATTENTION!

 Les schémas du produit se trouvent 

à la dernière page du manuel d’utilisation, p. 24.

Содержание MSW-RM18S

Страница 1: ...E X P O N D O D E BEAD ROLL MSW RM18S User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...ktioniert oder wenn Sch den festgestellt werden wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers f Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden Reparieren Sie es nicht selbst g Kinder...

Страница 3: ...4 15 Reduzierblock 4 16 Buchse 2 17 Zahnrad 2 18 Schraube 1 19 Kurbel 1 20 Kurbelgriff 1 1 Kurbel 2 Inbusschl ssel 3 Auswechselbare Rollen 4 Gestell 5 Montagestelle f r Rollen 6 Nachdruckeinstellschra...

Страница 4: ...for working with the device specified in section 1 Legend The use of correct approved personal protection equipment reduces the risk of suffering an injury d Do not overestimate your abilities When u...

Страница 5: ...tak aby w odpowiednim czasie zareagowa na zagro enie lub zapobiec uszkodzeniu elementu j Zachowa porz dek i usun po obr bce wszelkie py y od amki oraz zb dne cz ci obrabianego materia u k W przypadku...

Страница 6: ...ezpieczniej prac dla kt rego zosta o zaprojektowane b Nieu ywane urz dzenia nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci oraz os b nie znaj cych urz dzenia lub tej instrukcji obs ugi Urz dzeni...

Страница 7: ...bl zkosti pohybliv sou sti za zen m e zp sobit zran n g Obr b n materi l mus b t zbaven ne istot 3 4 2 1 5 6 7 8 h Je zak z no dot kat se pohybliv ch sou st nebo p slu enstv b hem pr ce za zen i Pou...

Страница 8: ...Ne modifiez d aucune fa on la fiche lectrique L utilisation de la fiche originale et d une prise lectrique adapt e diminue les risques de chocs lectriques b Cette machine n est pas con ue pour tre ut...

Страница 9: ...UTILISATION S CURITAIRE DE L APPAREIL a Ne faites pas surchauffer l appareil Utilisez les outils appropri s l usage que vous en faites Le choix d appareils appropri s et l utilisation soigneuse de ceu...

Страница 10: ...on indossare indumenti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti sciolti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento e Bisogn...

Страница 11: ...bien iluminado El desorden o la mala iluminaci n pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b Este apar...

Страница 12: ...para cada aplicaci n y utilizarse conforme al fin para el que ha sido dise ado para conseguir as los mejores resultados b Mantenga las herramientas fuera del alcance de los ni os y de las personas qu...

Страница 13: ...20 17 16 15 12 11 10 9 8 NOTES NOTIZEN Zusammensetzen des Ger ts Folding the equipment Sk adanie sprz tu Skl d n za zen Assemblage de l appareil Montaggio del dispositivo Montaje del equipo 24 Rev 24...

Страница 14: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 26 Rev 24 07 2018 27 Rev 24 07 2018...

Страница 15: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMI...

Отзывы: