MSW MSW-DDMWT-10L Скачать руководство пользователя страница 3

DE

4

Rev. 14.10.2020

3.2.  VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

ARBEITSPLATZ DES GERÄTES

Die Lüftungsöffnungen des Geräts dürfen nicht verdeckt sein. 

Halten  Sie  das  Gerät  von  heißen  Oberflächen  fern.  Stellen 

Sie sicher, dass der Luftdruck des Geräts den empfohlenen 

Bereich nicht überschreitet.

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT 

Füllen Sie den Tank durch die Öffnung oben am Gerät mit 

einer geeigneten Flüssigkeit auf und schließen Sie die 

Einlassöffnung  mit  dem  Deckel  samt  Pumpmechanismus. 

Stellen Sie sicher, dass das Ablassventil geschlossen 

ist. Schließen Sie die entsprechende Lanze an (nicht im 

Lieferumfang enthalten). Der maximale Druck im Tank 

wird  nach  ca.  40-45  vollen  Hüben  mit  dem  Pumpgriff 

erreicht. Alternativ kann anstelle des manuellen Pumpens 

ein Kompressor mit einem geeigneten Adapter oder eine 

Autopumpe über das (Auto-) Ventil angeschlossen werden.  

ACHTUNG: Überschreiten Sie nicht den Maximaldruck (380 

kPa), d.h. überschreiten Sie nicht die Obergrenze des grünen 

Feldes des Manometers!  

Schrauben Sie nach Beendigung des Gebrauchs zuerst das 

Entlüftungsventil ab, um den Druck im Tank zu entlasten, 

und entleeren Sie den Tank erst dann von Restflüssigkeit und 

spülen Sie ihn gegebenenfalls gut aus, bevor Sie das Gerät 

wegstellen.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) 

Verwenden  Sie  zur  Reinigung  der  Oberfläche 

ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

b) 

Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, 

bevor das Gerät erneut verwendet wird.

c) 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, 

vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung 

geschütztem Ort auf.

d) 

Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE 

Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll 

entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei entsprechenden 

Sammel- und Recyclinghöfen für Elektro- und 

Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem 

Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung. Die 

bei der Konstruktion des Gerätes verwendeten Kunststoffe 

können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycelt werden. 

Mit der Entscheidung für das Recycling leisten Sie einen 

wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden 

Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über 

Ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten.

ACHTUNG!

 Obwohl das Gerät in Hinblick 

auf Sicherheit entworfen wurde und über 

Schutzmechanismen sowie zusätzlicher 

Sicherheitselemente verfügt, besteht bei 

der Bedienung eine geringe Unfall- oder 

Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der 

Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Gerät ist zum manuellen Sprühen von dünnen 

Flüssigkeiten (z.B. Wasser) unter Druck ausgelegt.         

Für  alle  Schäden  bei  nicht  sachgemäßer  Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

A. 

Mutter mit einem Pumpgriff  

B.  Manometer mit einem Ventil und einem 

Überdruckventil   

•   AIR IN - Ventil  

•   AIR OUT - Überdruckventil  

C.   Gürtel (Schultergurt)  

D.   Schlauch mit Universalanschluss (für Lanze)

D

C

B

A

Parameter de-

scription

Parameter value

Product name

WATER TANK

Model

MSW-DDMWT-10L

Dimensions [Width x 

Depth x Height; mm]

214x208x715

Weight [kg]

3,8

Capacity [L]

12

Working pressure 

[bar/Psi/kPa]

1,72-3,79 max / 25-55 max/ 

172-379 max

TECHNICAL DATA

Read instructions before use.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation. (general 

warning sign)

2.1. SAFETY IN THE WORKPLACE

a) 

Make sure the workplace is clean and well lit. A messy 

or poorly lit workplace may lead to accidents. Try 

to think ahead, observe what is going on and use 

common sense when working with the device. 

b)  If you discover damage or irregular operation, 

immediately switch the device off and report it to a 

supervisor without delay.

c) 

Only the manufacturer's service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

d) 

Please keep this manual available for future reference. 

If this device is passed on to a third party, the manual 

must be passed on with it.

e) 

Keep packaging elements and small assembly parts in 

a place not available to children.

f) 

Keep the device away from children and animals.

g) 

If this device is used together with another equipment, 

the remaining instructions for use shall also be 

followed.

2.2. PERSONAL SAFETY

a) 

The device is not designed to be handled by persons 

(including children) with limited mental and sensory 

functions or persons lacking relevant experience and/

or knowledge unless they are supervised by a person 

responsible for their safety or they have received 

instruction on how to operate the device.

b) 

The device is not a toy. Children must be supervised to 

ensure that they do not play with the device.

2.3. SAFE DEVICE USE

a) 

When not in use, store in a safe place, away from 

children and people not familiar with the device who 

have not read the user manual. The device may pose a 

hazard in the hands of inexperienced users.

b) 

Keep the device in perfect technical condition. Before 

each use check for general damage and especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions which may impact the safe operation of 

the device. If damage is discovered, hand over the 

device for repair before use. 

c) 

Device repair or maintenance should be carried out by 

qualified persons, only using original spare parts. This 

will ensure safe use.

d) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

e) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

f) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance may 

not be carried out by children without supervision by 

an adult person.

g)  It is forbidden to interfere with the structure of 

the device in order to change its parameters or 

construction.

h) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

i) 

Do not overload the device. 

EN

U S E R   M A N U A L

5

Rev. 14.10.2020

LEGEND

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed and 

manufactured in accordance with strict technical guidelines, 

using state-of-the-art technologies and components. 

Additionally, it is produced in compliance with the most 

stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. The device 

is designed to reduce noise emission risks to a minimum, 

taking into account technological progress and noise 

reduction opportunities.

2. USAGE SAFETY

PLEASE  NOTE!

 Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual product.

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in serious injury or even 

death.

The terms "device" or "product" are used in the warnings 

and instructions to refer to WATER TANK.

The original operation manual is written in German. Other 

language versions are translations from the German.

Содержание MSW-DDMWT-10L

Страница 1: ...E X P O N D O C O M WATERTANK MSW DDMWT 10L BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Страница 2: ...der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger t noch die Anleitung kennen In den H nden unerfahrener Personen k nnen diese Ger te eine Gefahr darstellen b Halten Sie...

Страница 3: ...hen working with the device b If you discover damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay c Only the manufacturer s service point may re...

Страница 4: ...liwo ograniczenia ha asu urz dzenie zaprojektowano i zbudowano tak aby ryzyko jakie wynika z emisji ha asu ograniczy do najni szego poziomu OBJA NIENIE SYMBOLI Przed u yciem nale y zapozna si z instr...

Страница 5: ...je po kozeno ihned jej vypn te a poruchu nahlaste autorizovan osob c Opravy za zen m e prov d t pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami d N vod k obsluze uschovejte za elem jeho pozd j ho pou i...

Страница 6: ...les sp cifications contenues dans ce document sont jour Le fabricant se r serve le droit de proc der des modifications des fins d am lioration du produit L appareil a t mis au point et fabriqu en tena...

Страница 7: ...n presenza di un danno o un difetto il dispositivo deve subito essere spento e bisogna avvisare una persona autorizzata c Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza d...

Страница 8: ...io t cnico del fabricante No realice reparaciones por su cuenta d Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del disp...

Страница 9: ...arde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa d Por favor utilice un pa o suave para la limpieza ELIMINACI N DE DISPOSITIVOS USADOS Tras su vida til es...

Страница 10: ...M CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NA M HLAVN M C LEM...

Отзывы: