MSW ABH-1850 Скачать руководство пользователя страница 20

38

Rev. 23.05.2017

39

Rev. 23.05.2017

Martello demolitore

Istruzioni per l‘uso

expondo.de

A B H - 1 8 5 0 | A B H - 2 1 0 0

Nome del prodotto:  

 

Martello demolitore

Modello: 

  ABH-1850 

ABH-2100

Nome del produttore:  

 

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

Indirizzo del fornitore: 

 

ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU

NORME DI SICUREZZA

1. 

L'ambiente di lavoro deve essere mantenuto pulito. Aree non in ordine possono causare incidenti

2. 

Le condizioni della postazione di lavoro devono essere sempre tenute sotto controllo. Non lavorare 
in un ambiente umido o bagnato (pioggia, pavimento umido, ecc.) Il luogo di lavoro deve essere sicuro. 
L'apparecchio può produrre scintille durante il funzionamento o durante l'accensione e lo spegnimen

-

to. Non utilizzare in un ambiente a rischio di esplosione (nelle vicinanze di vernice, colore, benzina, 
solventi, gas, colle, sostanze leggermente infiammabili o esplosive).

3. 

Garantire protezione sufficiente da una scarica elettrica così come dal contatto con superfici messe a 
terra, per esempio tubi, radiatori, caloriferi, forni, alloggiamenti di frigoriferi.

4. 

Tenere lontani dal posto di lavoro bambini e altre persone.

5. 

Dispositivi che non vengono utilizzati devono essere conservati in un ambiente chiuso e asciutto.

6. 

Non sovraccaricare l'apparecchio. Il dispositivo offre prestazioni e sicurezza ottimali solo se viene uti

-

lizzato con i parametri indicati.

7. 

Utilizzare  solo  gli  strumenti  idonei  e  appropriati.  Non  utilizzare  per  nessuna  lavorazione  per  cui  il 
dispositivo non è realizzato. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli per cui è stato pro

-

gettato.

8. 

Indossare  indumenti  appropriati.  Indumenti  ampi  e  gioielli  possono  incepparsi  nelle  parti  mobili 
dell'apparecchio. Durante il lavoro all'aria aperta si consigliano guanti di gomma e scarpe anti-scivolo. I 
capelli lunghi devono essere coperti durante l'utilizzo.

9. 

Portare occhiali di protezione e mascherina di protezione in caso di processi di lavoro particolarmente 
polverosi.

10.  Non  sovraccaricare  il  cavo  di  collegamento.  Non  prendere  la  macchina  per  il  cavo.  Per  spegnere  il 

dispositivo non staccare semplicemente il cavo. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, contenitori di 
olio o spigoli appuntiti.

11.  Assicurarsi che il posto di lavoro sia sicuro. Si consiglia di utilizzare morsetti o morse per il fissaggio. 

Durante il lavoro fare sempre attenzione alle mani!

12.  Non  affaticarsi  troppo.  Mantenere  sempre  una  corretta  postura  e  un  corretto  equilibrio  durante  il 

lavoro.

13.  Il dispositivo deve essere impugnato saldamente. Mentre il dispositivo è in funzione, impugnare sempre 

dalla maniglia.

14.   Tenere gli attrezzi in buono stato. Per prestazioni ottimali gli attrezzi devono essere sempre affilati e 

puliti. Osservare le indicazioni riguardo alla lubrificazione e alla messa a nuovo degli accessori. Con

-

trollare sempre le prolunghe dei cavi per la presenza di danneggiamenti e se presenti sostituirle. Le 
maniglie devono essere sempre pulite, asciutte e non presentare oli o lubrificanti.

IMPORTANTE!

Nel seguente manuale sono contenute immagini che possono differire 
dalla macchina nel suo aspetto esteriore.

Le istruzioni di funzionamento devono essere lette con attenzione.

I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Il dispositivo è conforme alle norme CE.

È obbligatorio portare degli occhiali di protezione.

È obbligatorio portare protezioni per le orecchie.

È obbligatorio portare una maschera di protezione.

È obbligatorio portare delle scarpe antiinfortunistiche.

Questo dispositivo appartiene alla seconda classe di protezione con doppio isolamento

ATTENZIONE! Indossare guanti di protezione.

SIMBOLI

User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | 

Návod k použití

Содержание ABH-1850

Страница 1: ...trukcja obs ugi N vod k pou it A B H 1 8 5 0 A B H 2 1 0 0 DEMOLITION Bedienungsanleitung expondo de Produktname Abbruchhammer Modell ABH 1850 ABH 2100 Name des Herstellers expondo Polska sp z o o sp...

Страница 2: ...Bei der Arbeit im Freien werden Gummihandschuhe und Anti rutsch Schuhwerk empfohlen Langes Haar muss bei der Arbeit abgedeckt sein 9 Bei besonders staubreichen Arbeitsvorg ngen Schutzbrille und Staubm...

Страница 3: ...sorgungsnetzleitung kann zum Stromschlag f hren SICHERHEITSHINWEISE F R DIE NUTZUNG DES GER TES 1 Augen mit Schutzbrille sch tzen 2 Tragen Sie eine Staubmaske 3 Geh rschutz verwenden 4 Auf die richtig...

Страница 4: ...hrmals amWerkzeug zu ziehen um zu berpr fen dass sich das Werkzeug nicht vom Sitz l st Um das Werkzeug aus der Hammerkonstruktion zu entfernen ist der Sperrhebel zur Seite zu ziehen und um 180 Grad in...

Страница 5: ...end zu erneuern 2 Kontrolle der Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben sind regelm ig auf festen Sitz zu pr fen und ggf festzuziehen Wird dies nicht getan bestehtVerletzungsgefahr 3 Bedienung des...

Страница 6: ...illierter Ihre Angaben sind umso schneller kann Ihnen geholfen werden ACHTUNG ffnen Sie die Maschine niemals ohne R cksprache mit dem Kundenservice Dies kann Ihren Gew hrleistungsanspruch beeintr chti...

Страница 7: ...g keys and wrenches Always make sure that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on 17 Avoid unintentional starting Don t carry plugged in tool with finger on switch B...

Страница 8: ...you Next insert the tool shank into the hexagonal hole on the front cover Fig 1 b Clamp the tool by turning the stop lever half a turn in the opposite direction Fig 2 c When removing the tools follow...

Страница 9: ...g from the power supply Since an oil chamber is built inside the electric hammer it can be used for approximately 20 days without supplying lubricating oil assuming that the hammer is used continuousl...

Страница 10: ...rbon brushes with new ones In addition always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders 5 Cleaning the device To keep the device clean clean it using a soft...

Страница 11: ...zie pracowa lepiej i bezpieczniej w tempie dla kt re go zosta o zaprojektowane 7 Nale y u ywa odpowiednich narz dzi Nie nale y na si wykonywa ma ym narz dziem pracy przeznaczonej dla ci kich narz dzi...

Страница 12: ...ak benzyna rozcie czalnik benzen alkohol amoniak czy olej mog zniszczy elementy z tworzyw sztucz nych Elementy te czy ci przy u yciu mi kkiej ciereczki zwil onej wod z myd em 26 W przypadku awarii urz...

Страница 13: ...ny otw r rys 1 b Zacisn narz dzie obracaj c d wigni blokuj c p obrotu w kierunku przeciwnym rys 2 c Usuwaj c narz dzie nale y post powa w odwrotnej kolejno ci 1 Trzyma narz dzie p ask cz ci skierowan...

Страница 14: ...ka Gdy to nast pi obie szczotki nale y wymieni na nowe tego samego typu Uwaga Przed wymian szczotek nale y upewni si e urz dzenie jest wy czone a przew d zasilaj cy zosta od czony Aby wymieni szczotki...

Страница 15: ...dzenie nale y przechowywa w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w kt rym obecne jest suche powietrze i nie wyst puj gazy powoduj ce korozj REGULARNA KONTROLA URZ DZENIA Nale y regularnie sprawdza czy e...

Страница 16: ...s pour lubrifier et changer les accessoires Ex aminez toujours l tat des rallonges et changez les si n cessaire Les poign es doivent tre toujours s ches propres et sans trace d huile ni de lubrifiant...

Страница 17: ...l interrupteur est sur la position ON lorsque vous branchez l appareil cela peut provoquer des blessures 4 Rallonge Si la zone de travail ne dispose pas de prise de courant utilisez une rallonge avec...

Страница 18: ...de l appareil dispose d une auto nomie de 20 jours pour 3 4heures d utilisation par jours 2 L huile doit tre remplie comme suit a Si la jauge n indique pas d huile lorsque l appareil est tenu en posit...

Страница 19: ...des socles balai de charbon 5 Nettoyage de l appareil Pour nettoyer l appareil utilisez de l eau et du savon en vous servant d un chiffon doux Il ne faut ni utiliser de brosses ni d appareils de netto...

Страница 20: ...ma e scarpe anti scivolo I capelli lunghi devono essere coperti durante l utilizzo 9 Portare occhiali di protezione e mascherina di protezione in caso di processi di lavoro particolarmente polverosi 1...

Страница 21: ...3 Utilizzare una protezione per l udito 4 Prestare attenzione al corretto utilizzo della maniglia 5 Si consiglia di utilizzare la maniglia laterale 6 Durante l utilizzo il dispositivo si riscalda not...

Страница 22: ...ile per assicurarsi che esso non si allontani dalla sua posizione Per rimuovere l utensile dal dispositivo tirare la leva di bloccaggio a lato e girarla di 180 nella direzione desiderata quindi possib...

Страница 23: ...spazzole devono essere sostituite contemporaneamente con nuo ve spazzole dello stesso tipo ATTENZIONE Prima della sostituzione delle spazzole assicurarsi che il dispositivo sia spento e sia stato sep...

Страница 24: ...utta e senza gas corrosivi CONTROLLO NORMALE DELLA MACCHINA Verificare regolarmente che gli elementi dell apparecchio non presentino danni Nel caso si riscontras sero danni severamente vietato qualsia...

Страница 25: ...y del cambio de accesorios 16 Retire las llaves de ajuste Antes de poner en marcha el dispositivo compruebe siempre que todas las llaves de ajuste hayan sido retiradas 17 Evite el encendido accidenta...

Страница 26: ...de apagado AUS Si el dispositivo se conectara a la red el ctrica estando el interruptor principal en posici n de encendido AN podr a originarse un accidente 4 Cable de extensi n Si el lugar de trabaj...

Страница 27: ...sito que posibilita su uso durante 20 d as sin tener que cambiar el aceite siempre que el martillo se utilice una media de 3 4 horas al d a 2 Para cambiar el aceite a Cuando el indicador de aceite as...

Страница 28: ...billas dentro del soporte se produce sin trabas 5 Limpieza del equipo Para mantener limpio el aparato utilice un pa o suave con agua y jab n No utilizar cepillos u otros utensilios de limpieza que pue...

Страница 29: ...to e mohou b t vta eny do pohybliv ch st za zen V p pad prov d n prac venku se doporu uje pou it gumov ch rukavic a protiskluzov obuvi Noste rovn pokr vku hlavy chra te dlouh vlasy 9 Pou vejte ochrann...

Страница 30: ...kabel je bourac kladivo nutno dr et za izolovan povrchy rukojet Kontakt s nap jec m kabelem z elektrick s t m e zp sobit raz elektrick m proudem PRAVIDLA BEZPE N HO U V N ZA ZEN 1 Chra te o i pomoc po...

Страница 31: ...stroj spr vn zablokov n Za t m to elem n kolikr t zat hn te za n stroj abyste se ujistili zda n stroj ze za zen nevysko Proodstran n n strojezkladivaodblokujtep kublokov n p esunut mnabokaoto en mo18...

Страница 32: ...no okam it n stroje vym nit za nov 2 Kontrola upev ovac ch roub Pravideln kontrolujte upev ovac rouby a uji ujte se e jsou spr vn uta eny V p pad e kter koliv ze roub bude voln je nutno okam it takov...

Страница 33: ...100 230V 50Hz 2100W 1650 bpm 30 mm Weight 23 1 kg Design Made In Germany expondo de ABBRUCHHAMMER Hersteller expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona G ra Poland EU Produktionsjahr...

Страница 34: ...gen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgef hrten Ger te CE konform sind EN We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la pr sente nous confirmons que les...

Страница 35: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Отзывы: