MSW ABH-1850 Скачать руководство пользователя страница 18

34

Rev. 23.05.2017

35

Rev. 23.05.2017

UTILISATION CONFORME DE L'APPAREIL

1. 

Après avoir installé l'embout, l'appareil peut être mis en marche - Interrupteur positionné sur "ON". 
Parfois, afin d'initier la mise en marche du marteau, il faut le lever à la verticale et tapoter légèrement 
votre pièce d'ouvrage avec l'embout (burin, etc.). Il ne s'agit pas d'une panne, cela signifie seulement 
que le dispositif de sécurité empêche l'appareil de démarrer sans charge.

1 - Indicateur du niveau d'huile. Tenir l'appareil ver

-

ticalement pour vérifier le niveau de l'huile.

Remplir d'huile lorsque le niveau est inféri

-

eur à ~3 mm.

1 - Interrupteur ON/OFF (ABH-2100 - 6039

2. 

Grâce au poids de l'appareil, et en le tenant à deux mains, il est facile d'absorber efficacement le recul.

 

Attention: Parfois l'appareil ne se met pas à frapper même lorsque le moteur tourne, cela signifie que 
l'huile s'est épaissie.  Si l'appareil est utilisé dans un environnement dont la température ambiante est 
basse, le moteur doit tourner à vide 5 minutes afin que l'huile se réchauffe.

REMPLIR L'HUILE

1. 

Avant chaque remplissage, débranchez l'appareil. Le réservoir intégré de l'appareil dispose d'une auto

-

nomie de 20 jours pour 3-4heures d'utilisation par jours. 

2. 

L'huile doit être remplie comme suit:

a. 

Si la jauge n'indique pas d'huile lorsque l'appareil est tenu en position verticale.

b. 

Avant le remplissage, démontez l'indicateur d'huile avec la clé fournie. Attention: Ne perdez pas le joint 
d'étanchéité de l'indicateur d'huile.

c. 

Vérifiez le niveau d'huile tous les jours.

d. 

Remontez l'indicateur d'huile après le remplissage. 

 

L'huile doit être achetée séparément. 

 

Type d'huile recommandée : Huile de moteur, synthétique. Huile de bonne qualité.

ÉCHANGE DES BALAIS DE CHARBON

 

Lors de l'utilisation du marteau, les balais de charbon s'usent de manière égale. Lorsque l'isolation de 
l'intérieur de la brosse est usée et entre en contact avec le commutateur, le moteur s'éteint automati

-

quement. Il faut alors changer les deux balais de charbon avec des nouveaux du même type.

 

Attention  ! Avant  d'échanger  les  balais  de  charbon,  assurez-vous  que  l'appareil  soit  éteint  et  que 
l'alimentation électrique soit coupée. 

 

Pour échanger les brosses de charbon, il faut:

MODÈLE ABH-1850 6040

• 

Retirer les protections des deux côtés de l'appareil en vous servant d'un tournevis.

• 

Retirer les brosses usées.

• 

Fixer les nouvelles brosses.

• 

Réinstaller les protections avec leur vis

1 - Interrupteur ON/OFF (ABH-1850 - 6040)

Содержание ABH-1850

Страница 1: ...trukcja obs ugi N vod k pou it A B H 1 8 5 0 A B H 2 1 0 0 DEMOLITION Bedienungsanleitung expondo de Produktname Abbruchhammer Modell ABH 1850 ABH 2100 Name des Herstellers expondo Polska sp z o o sp...

Страница 2: ...Bei der Arbeit im Freien werden Gummihandschuhe und Anti rutsch Schuhwerk empfohlen Langes Haar muss bei der Arbeit abgedeckt sein 9 Bei besonders staubreichen Arbeitsvorg ngen Schutzbrille und Staubm...

Страница 3: ...sorgungsnetzleitung kann zum Stromschlag f hren SICHERHEITSHINWEISE F R DIE NUTZUNG DES GER TES 1 Augen mit Schutzbrille sch tzen 2 Tragen Sie eine Staubmaske 3 Geh rschutz verwenden 4 Auf die richtig...

Страница 4: ...hrmals amWerkzeug zu ziehen um zu berpr fen dass sich das Werkzeug nicht vom Sitz l st Um das Werkzeug aus der Hammerkonstruktion zu entfernen ist der Sperrhebel zur Seite zu ziehen und um 180 Grad in...

Страница 5: ...end zu erneuern 2 Kontrolle der Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben sind regelm ig auf festen Sitz zu pr fen und ggf festzuziehen Wird dies nicht getan bestehtVerletzungsgefahr 3 Bedienung des...

Страница 6: ...illierter Ihre Angaben sind umso schneller kann Ihnen geholfen werden ACHTUNG ffnen Sie die Maschine niemals ohne R cksprache mit dem Kundenservice Dies kann Ihren Gew hrleistungsanspruch beeintr chti...

Страница 7: ...g keys and wrenches Always make sure that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on 17 Avoid unintentional starting Don t carry plugged in tool with finger on switch B...

Страница 8: ...you Next insert the tool shank into the hexagonal hole on the front cover Fig 1 b Clamp the tool by turning the stop lever half a turn in the opposite direction Fig 2 c When removing the tools follow...

Страница 9: ...g from the power supply Since an oil chamber is built inside the electric hammer it can be used for approximately 20 days without supplying lubricating oil assuming that the hammer is used continuousl...

Страница 10: ...rbon brushes with new ones In addition always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders 5 Cleaning the device To keep the device clean clean it using a soft...

Страница 11: ...zie pracowa lepiej i bezpieczniej w tempie dla kt re go zosta o zaprojektowane 7 Nale y u ywa odpowiednich narz dzi Nie nale y na si wykonywa ma ym narz dziem pracy przeznaczonej dla ci kich narz dzi...

Страница 12: ...ak benzyna rozcie czalnik benzen alkohol amoniak czy olej mog zniszczy elementy z tworzyw sztucz nych Elementy te czy ci przy u yciu mi kkiej ciereczki zwil onej wod z myd em 26 W przypadku awarii urz...

Страница 13: ...ny otw r rys 1 b Zacisn narz dzie obracaj c d wigni blokuj c p obrotu w kierunku przeciwnym rys 2 c Usuwaj c narz dzie nale y post powa w odwrotnej kolejno ci 1 Trzyma narz dzie p ask cz ci skierowan...

Страница 14: ...ka Gdy to nast pi obie szczotki nale y wymieni na nowe tego samego typu Uwaga Przed wymian szczotek nale y upewni si e urz dzenie jest wy czone a przew d zasilaj cy zosta od czony Aby wymieni szczotki...

Страница 15: ...dzenie nale y przechowywa w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w kt rym obecne jest suche powietrze i nie wyst puj gazy powoduj ce korozj REGULARNA KONTROLA URZ DZENIA Nale y regularnie sprawdza czy e...

Страница 16: ...s pour lubrifier et changer les accessoires Ex aminez toujours l tat des rallonges et changez les si n cessaire Les poign es doivent tre toujours s ches propres et sans trace d huile ni de lubrifiant...

Страница 17: ...l interrupteur est sur la position ON lorsque vous branchez l appareil cela peut provoquer des blessures 4 Rallonge Si la zone de travail ne dispose pas de prise de courant utilisez une rallonge avec...

Страница 18: ...de l appareil dispose d une auto nomie de 20 jours pour 3 4heures d utilisation par jours 2 L huile doit tre remplie comme suit a Si la jauge n indique pas d huile lorsque l appareil est tenu en posit...

Страница 19: ...des socles balai de charbon 5 Nettoyage de l appareil Pour nettoyer l appareil utilisez de l eau et du savon en vous servant d un chiffon doux Il ne faut ni utiliser de brosses ni d appareils de netto...

Страница 20: ...ma e scarpe anti scivolo I capelli lunghi devono essere coperti durante l utilizzo 9 Portare occhiali di protezione e mascherina di protezione in caso di processi di lavoro particolarmente polverosi 1...

Страница 21: ...3 Utilizzare una protezione per l udito 4 Prestare attenzione al corretto utilizzo della maniglia 5 Si consiglia di utilizzare la maniglia laterale 6 Durante l utilizzo il dispositivo si riscalda not...

Страница 22: ...ile per assicurarsi che esso non si allontani dalla sua posizione Per rimuovere l utensile dal dispositivo tirare la leva di bloccaggio a lato e girarla di 180 nella direzione desiderata quindi possib...

Страница 23: ...spazzole devono essere sostituite contemporaneamente con nuo ve spazzole dello stesso tipo ATTENZIONE Prima della sostituzione delle spazzole assicurarsi che il dispositivo sia spento e sia stato sep...

Страница 24: ...utta e senza gas corrosivi CONTROLLO NORMALE DELLA MACCHINA Verificare regolarmente che gli elementi dell apparecchio non presentino danni Nel caso si riscontras sero danni severamente vietato qualsia...

Страница 25: ...y del cambio de accesorios 16 Retire las llaves de ajuste Antes de poner en marcha el dispositivo compruebe siempre que todas las llaves de ajuste hayan sido retiradas 17 Evite el encendido accidenta...

Страница 26: ...de apagado AUS Si el dispositivo se conectara a la red el ctrica estando el interruptor principal en posici n de encendido AN podr a originarse un accidente 4 Cable de extensi n Si el lugar de trabaj...

Страница 27: ...sito que posibilita su uso durante 20 d as sin tener que cambiar el aceite siempre que el martillo se utilice una media de 3 4 horas al d a 2 Para cambiar el aceite a Cuando el indicador de aceite as...

Страница 28: ...billas dentro del soporte se produce sin trabas 5 Limpieza del equipo Para mantener limpio el aparato utilice un pa o suave con agua y jab n No utilizar cepillos u otros utensilios de limpieza que pue...

Страница 29: ...to e mohou b t vta eny do pohybliv ch st za zen V p pad prov d n prac venku se doporu uje pou it gumov ch rukavic a protiskluzov obuvi Noste rovn pokr vku hlavy chra te dlouh vlasy 9 Pou vejte ochrann...

Страница 30: ...kabel je bourac kladivo nutno dr et za izolovan povrchy rukojet Kontakt s nap jec m kabelem z elektrick s t m e zp sobit raz elektrick m proudem PRAVIDLA BEZPE N HO U V N ZA ZEN 1 Chra te o i pomoc po...

Страница 31: ...stroj spr vn zablokov n Za t m to elem n kolikr t zat hn te za n stroj abyste se ujistili zda n stroj ze za zen nevysko Proodstran n n strojezkladivaodblokujtep kublokov n p esunut mnabokaoto en mo18...

Страница 32: ...no okam it n stroje vym nit za nov 2 Kontrola upev ovac ch roub Pravideln kontrolujte upev ovac rouby a uji ujte se e jsou spr vn uta eny V p pad e kter koliv ze roub bude voln je nutno okam it takov...

Страница 33: ...100 230V 50Hz 2100W 1650 bpm 30 mm Weight 23 1 kg Design Made In Germany expondo de ABBRUCHHAMMER Hersteller expondo Polska sp z o o sp k ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona G ra Poland EU Produktionsjahr...

Страница 34: ...gen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgef hrten Ger te CE konform sind EN We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la pr sente nous confirmons que les...

Страница 35: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Отзывы: