background image

3

Rev. 26.11.2021

Rev. 26.11.2021

3

2

TECHNISCHE DATEN  

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN. 

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend 

den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung 

des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung 

wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass das 

infolge der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem 

niedrigsten Niveau gehalten wird. 
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

HINWEIS!

 In der vorliegenden Anleitung sind 

Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der 

deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

Gebrauchsanweisung beachten. 
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
Nur zur Verwendung in geschlossenen 

Räumen.

2.1. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Die Höchstbelastung nicht überschreiten-300kg. 

b)  Im Fall der Beschädigung oder der Zerstörung von 

irgendeinem der Elemente, dieses Element nicht mehr 

verwenden. 

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf 

FASSROLLER.

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

ACHTUNG!  

 Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit 

entworfen wurde und über Schutzmechanismen 

sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, 

besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall- 

oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der 

Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Der Wagen ist für den Transport von Fässern bestimmt.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

AUFBAU DES GERÄTES

Um das Gerät zu montieren, schrauben Sie die Räder 

mit den mitgelieferten Schrauben und Muttern an den 

Wagenrahmen.
3.2. REINIGUNG UND WARTUNG

a) 

In  Hinblick  auf  technische  Effizienz  und  zur 

Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig 

überprüft werden.

b) 

Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

Parameter

Werte

Produktname

FASSROLLER

Modell

MSW-WDL-570

Maximale Belastbarkeit [kg]

300

Kapazität der transportierten 

Fässer [L]

210

Abmessungen [mm]

Ø620x155

Gewicht [kg]

9,2

PRODUKTNAME

FASSROLLER

PRODUCT NAME

DRYWELL CART

NAZWA PRODUKTU

WÓZEK DO TRANSPORTU BECZEK

NÁZEV VÝROBKU

POJÍZDNÍ VOZÍK NA SUDY

NOM DU PRODUIT

DIABLE PORTE-FUT

NOME DEL PRODOTTO

CARRELLO MOVIMENTAZIONE FUSTI

NOMBRE DEL PRODUCTO

CARRITO PARA BARRILES

MODELL

MSW-WDL-570

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
HERSTELLER

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT 
PRODUTTORE
FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS 

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
4
5
6
7
8
9

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

Содержание MSW-WDL-570

Страница 1: ...E X P O N D O C O M BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones DRYWELL CART MSW WDL 570 ...

Страница 2: ...ziehen sich auf FASSROLLER DE B E D I E N U N G S A N L E I T U N G ACHTUNG ObwohldasGerätinHinblickaufSicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall oder Verletzungsgefahr Es wird empfohlen bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle An...

Страница 3: ...e wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2 USAGE SAFETY 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA Read instructions before use WARNING or CAUTION or REMEMBER Applicable to the given situation general warning sign Only use indoors Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca daną sytuację ogólny znak ostrzegawczy Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń...

Страница 4: ...ONSIGNES DE SÉCURITÉ Před použitím výrobku se seznamte s návodem UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo PAMATUJTE popisující danou situaci všeobecná výstražná značka Pouze k použití ve vnitřních prostorech Respectez les consignes du manuel ATTENTION AVERTISSEMENT et REMARQUE attirent l attention sur des circonstances spécifiques symboles d avertissement généraux Pour l utilisation intérieure uniquement 2 1...

Страница 5: ...s lenguas son traducciones del original en alemán 2 SICUREZZA NELL IMPIEGO 2 SEGURIDAD Leggere attentamente le istruzioni ATTENZIONE o AVVERTENZA o NOTA per richiamare l attenzione su determinate circostanze indicazioni generali di avvertenza Usare solo in ambienti chiusi Respetar las instrucciones de uso ATENCIÓN ADVERTENCIA o NOTA para llamar la atención sobre ciertas circunstancias señal genera...

Страница 6: ...11 Rev 26 11 2021 10 Rev 26 11 2021 11 10 NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES ...

Страница 7: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Отзывы: