Una lectura de gas combustible de "100" o "5.00" indica que la
atmósfera es superior al 100 % de LEL o a 5.00 % Vol CH4,
respectivamente, y existe riesgo de explosión. Aléjese inmediatamente
de la zona de peligro.
No utilice los detectores multigases ALTAIR 5 o ALTAIR 5 IR para
probar gases tóxicos o combustibles con las siguientes atmósferas
dado que podría obtener lecturas erróneas:
• Atmósferas ricas o deficientes en oxígeno
• Atmósferas reductoras
• Escapes de hornos
• Atmósferas inertes (sólo los sensores IR son aceptables para el
uso)
• Atmósferas que contienen polvo/neblina combustible en el aire.
No utilice los detectores multigases ALTAIR 5 y ALTAIR 5 IR para
pruebas de gases combustibles en atmósferas que contengan vapores
procedentes de líquidos con un alto punto de inflamación (superior a
38 °C, 100 °F), ya que puede producir lecturas erróneamente bajas.
No obstruya las aberturas de sensor dado que puede producir lecturas
erróneas. No presione el frente de los sensores, ya que puede dañarlos
y producir lecturas erróneas. No utilice aire comprimido para limpiar los
orificios del sensor, puesto que la presión puede dañarlos.
Deje el tiempo suficiente para que el aparato pueda mostrar una lectura
correcta. Los tiempos de respuesta varían dependiendo del tipo de
sensor utilizado (consulte la Sección 5.3, "Especificaciones del
Rendimiento de los Sensores"). Para unidades con una bomba de
muestra, permita un mínimo de 1 segundo por pie (3 segundos por
metro) de línea de muestreo para permitir la extracción de la muestra a
través de los sensores.
Las tuberías de muestreo con un diámetro interior de tubería de 1.57
mm (0.062 pulgadas) permiten que los tiempos de transporte al
instrumento sean rápidos; no obstante, deben tener un límite de 15 m
(50 pies) de longitud.
El muestreo de gases tóxicos reactivos (CI2, CIO2, NH3) sólo debe
realizarse con la línea de muestreo de gases reactivos y los estuches
de sondeo indicados en el cuadro de Accesorios de Sección 6.2.
Toda la información y todos los valores indicados en el instrumento
deben ser interpretados por una persona capacitada y calificada en la
interpretación de valores del instrumento según el entorno específico, la
1-4
Содержание altair 5
Страница 68: ...6 3 Instrument Replacement Parts 6 3 ...
Страница 71: ...7 Appendix Flow Charts 7 1 Start Up Sequence Power ON 7 1 ...
Страница 72: ...7 2 Normal Operation 7 2 ...
Страница 73: ...7 3 Options from Main Page 7 3 ...
Страница 74: ...7 4 Password Protected Options 7 4 ...
Страница 75: ...7 5 Menu Sequence from Main page 7 5 ...
Страница 76: ...7 6 ...
Страница 77: ...7 6 Calibration Sequence 7 7 ...
Страница 78: ...7 7 Calibration Options 7 8 ...
Страница 79: ...7 8 Alarm Options 7 9 ...
Страница 80: ...7 8 1 Sensor Alarm Options 7 10 ...
Страница 81: ...7 9 Instrument Options 7 11 ...
Страница 150: ...6 3 Pièces de rechange pour l appareil 6 3 ...
Страница 232: ...6 3 Piezas de repuesto 6 3 ...