background image

INFORMACIÓN SOBRE EL ENSAMBLE Y 

LA CONEXIÓN 

1.

  Los calentadores modelo MH15T y MH30T se empacan 

completamente ensamblados. Los cilindros (tanques) de 

propano no están incluidos en el modelo de calentator.

2.

  Retire el calentador de la caja. 

3.

  Use únicamente cilindros de gas LP de recuperación 

de vapor construidos para propano solamente (HD-5) 

y marcados de acuerdo con las especificaciones del 

Departamento de Transporte Estadounidense para 

cilindros de gas LP (DOT SPEC. 39). 

4.

  El calentador sólo se debe utilizar con un tanque de gas 

licuado con extracción de vapor, equipado con una válvula 

POL estándar. No utilice el calentador en tanques que 

tengan una capacidad superior a 20 libras de gas licuado 

(50 libras de capacidad para agua).

5a. 

Modelo de quemador doble MH30T (ver Figura 1).

•  El soporte del cuello del tanque debe ensamblarse 

antes de poder colocar el calentador en el tanque de 

propano.

•  Quite los tornillos de la placa central del colector y guárdelos 

para usarlos más tarde.

•  Alinee los orificios para tornillo del soporte para anillo del 

tanque con los orificios de la placa central del colector de 

modo que el calentador quede apuntando hacia afuera 

una vez colocado sobre el cuello del cilindro.

•  Fíjelo con los tonillos que sacó anteriormente a la placa 

central del colector.

•  Coloque el calentador sobre el tanque con el soporte 

para el cuello del tanque sobre el cuello del tanque. 

La perilla del perno de montaje debe quedar hacia 

afuera del cuello del tanque.

•  Ajuste manualmente la perilla del perno de montaje 

para sujetar firmemente el calentador al tanque. No 

ajuste en exceso.

•  Asegúrese de que el regulador del calentador esté en 

posición „OFF‰ (apagado).

•  Inserte el conector del regulador en la válvula del tanque 

y gírelo manualmente hacia la izquierda (en sentido 

antihorario) lo más que se pueda. No ajuste en exceso.

5b. 

Modelo de quemador simple MH15T (ver Figura 2).

•  Asegúrese de que el calentador mire hacia fuera del 

tanque. 

•  Inserte el conector del regulador en la conexión de 

salida de la válvula del tanque y gírelo hacia la izquierda 

(en sentido antihorario) hasta ajustar totalmente. No 

ajuste en exceso. (Consulte la Figura 2a).

Figura 1. 

Figura 2a.

•   Coloque el soporte del calentador alrededor del tubo 

venturi y deslice los extremos de sujeción sobre el anillo 

del cilindro de propano. Utilice un tornillo de 1/4‰-2

0 x 

35 mm con tuerca de mariposa para fijar el soporte del 

calentador al tubo venturi. (Consulte la Figura 2b)

6.

  Utilizar sólo sobre una superficie estable y nivelada. 

7.

  Abra la válvula del tanque de propano lentamente.

8.

  Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya 

fugas. Aplique una mezcla de 50% de jabón líquido y 50% 

de agua a todas las juntas. Si se forman burbujas, hay fugas 

en la conexión. Repare todas las fugas antes de continuar.

ADVERTENCIA

 

 

Nunca toque el calentador mientras se encuentra en 

funcionamiento para evitar lesiones. Para mover el 

calentador, sujete el cilindro de propano con cuidado. 

9.

   El calentador debe ser inspeccionado cada vez que se use, 

y por una persona de mantenimiento calificada al menos 

una vez al año.

10.

 Antes de usar el calentador, se debe inspeccionar 

visualmente el ensamble de la manguera.  Si se advierte 

abrasión o desgaste en exceso, o si la manguera está 

cortada, debe ser reemplazada antes de poner en 

funcionamiento el calentador. El ensamble de la manguera 

debe ser reemplazado por el repuesto Mr. Heater que 

figura en la lista de piezas.

11.  

La presión de entrada mínima es de 20 psi.

12. 

 La presión de entrada máxima es de 20 psi (equivalente a 

una temperatura ambiente de 24 

o

C [75 

o

F]).

Figura 2b.

3

Mr. Heater | Calentador infrarrojo a gas para tanque

Instrucciones de funcionamiento y manual del usuario

Содержание F242100

Страница 1: ...n flame Shut off gas to appliance DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR IN OPERATION WHILE SLEEPING This is an unvented gas fired portable heater It uses air oxygen from the area in which it is used Adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to page 2 GAS FIRED INFRA RED TANK TOP HEATER READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place ...

Страница 2: ...M THE HEATER AS RECOM MENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNER DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMI CALS WARNING The State of California requires the following warning COMBUSTION BY PRODUCTS PRODUCED WHEN US ING THIS PRODUCT CONTAIN CARBON MONOXIDE A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE...

Страница 3: ...n Make sure heater regulator is in the OFF posi tion Insert regulatorÊs connect or into tankÊs v alve and turn left counterclock wise with hand as much as possible Do not overtighten 5b MH15T Single Burner Model See Figure 2 Be sure heater is facing away from tank Insert regulator connector into tank valve outlet fitting and turn left counterclock wise until fully tightened Do not overtighten See ...

Страница 4: ...eas When you have reason to suspect a propane leak keep out of all low areas Use your neighborÊs phone and call y our fuel gas supplier and your fire department Do not re enter the building or area Stay out of the building and away from the area until declared safe by the firefighters and your fuel gas supplier FINALLY let the fuel gas service person and the firefighters check for escaped gas Have...

Страница 5: ...erform properly such as little or no heat when operating in the Hi position or for any other reason DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER with the heater Any tampering could make the use of the heater unsafe and dangerous Return the heater to the dealer or the address given on last page for repair or replacement K FOR STORAGE The heater Hi Med Lo Off regulating valve should always be turned to off wh...

Страница 6: ...repair or replacement DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER WITH HEATER G Adjust heat output by turning knob to desired position H DO NOT USE THIS HEATER FOR COOKING Figure 5 SHUTDOWN AND STORAGE INSTRUCTIONS A The bulk propane tank on off v alve should ALWAYS be completely turned OFF when the hea ter is not in use B When shutting off the heater turn the regulator knob on the heater to OFF clockwise ...

Страница 7: ... 1 17418 2 5 Safety Shut Off Valve F237416 1 F237416 2 6 Regulator Safety Shut Off Valve Tip Switch Assembly 421 1 1 1 6A Complete Manifold Assembly 42653 7 Tank Collar Bracket 42618 1 8 Mounting Bolt Knob 17415 1 9 Gas Hose 42909 1 10 Burner Assembly with Guards 17419 1 17419 2 11 Label Model Opr Instr 42103 1 42656 1 12 Support Wireframe 17353 1 13 Tip Switch 421 16 1 421 16 2 14 Thermocouple Ti...

Страница 8: ... office hours are 8 00 AM 5 00 PM EST Monday through Friday Please include the model number date of purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase Mr Heater Inc will repair or replace this product free of charge if it has bee...

Страница 9: ...L CALENTADOR SIN SUPERVISIŁN O EN FUNCIONAMIENTO MIENTRAS DUERME Éste es un calentador portátil con fuego a gas sin ventilación Utiliza aire oxígeno del área en la que se utiliza Se debe proporcionar aire de ventilación y de combustión adecuado Consulte la página 2 LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez toutes les instructions Conservez les instructions dans un endroit sûr pour vou...

Страница 10: ...NER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O AEROTRANSPORTADOS O PRODUCTOS COMO GASOLINA SOLVENTES DILUYENTE PARA PINTURAS PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS ADVERTENCIA El estado de California exige la siguiente advertencia UNA DE LAS SUSTANCIAS QUE SE DESPRENDE EN LA COMBUSTIŁN AL USAR ESTE EQUIPO ES EL MONŁXIDO DE CARBONO UN COMPUESTO QU MICO Q UE DE ACUERDO CON EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCE C NCER ...

Страница 11: ...almente hacia la izquierda en sentido antihorario lo más que se pueda No ajuste en exceso 5b Modelo de quemador simple MH15T ver Figura 2 Asegúrese de que el calentador mire hacia fuera del tanque Inserte el conector del regulador en la conexión de salida de la válvula del tanque y gírelo hacia la izquierda en sentido antihorario hasta ajustar totalmente No ajuste en exceso Consulte la Figura 2a F...

Страница 12: ...ega al gas licuado propano o al gas natural Usted debe determinar si puede distinguir ese olor en estos gases combustibles Aprenda a reconocer el olor del gas licuado propano y del gas natural Los vendedores de gas licuado propano gustosamente le facilitarán un panfleto para raspar y oler Ðselo para reconocer el olor al gas combustible Fumar puede disminuir su capacidad de reconocer olores Permane...

Страница 13: ...O O TOCARLO Cualquier tipo de alteración puede hacer peligroso e inseguro el uso del calentador Devuelva el calentador al vendedor o a la dirección que se indica en la última página para su reparación o reemplazo K PARA EL ALMACENAMIENTO La válvula reguladora Hi Med Lo Off siempre debe estar en posición off apagado cu ando el calentador no se utiliza Antes de manipularlo y guardarlo espere al meno...

Страница 14: ...girando la perilla a la posición deseada H NO UTILICE EL CALENTADOR PARA COCINAR INSTRUCCIONES DE APAGADO Y ALMACENAMIENTO A La válvula de encendido y apagado del tanque de propano SIEMPRE debe estar en la posición OFF apagado cu ando el calentador no se utiliza B Al apagar el calentador gire la perilla reguladora a la posición OFF ha cia la derecha C AVISO Luego de apagar la unidad el calentador ...

Страница 15: ...e 42618 1 8 Perilla del perno de montaje 17415 1 9 Manguera de Gas 42909 1 10 Unidad del quemador con la Guardia 17419 1 17419 2 11 Etiqueta modelo instrucciones 42103 1 42656 12 Soporte de alambre 17353 1 2 13 Interruptor 421 16 1 421 16 2 14 Conjunto de termocupla cable del interruptor F237349 1 F237349 2 15 Perno mariposa 17342 1 17342 2 16 Arandela de fibra 17341 17341 2 17 Tuerca mariposa 173...

Страница 16: ...uir el número de modelo la fecha de compra y la descripción del problema GARANTÍA LIMITADA Mr Heater Inc garantiza que sus calentadores y accesorios no presentan defectos de material ni de mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra Mr Heater Inc reparará o remplazará este producto sin cargo si se prueba que presenta falla dentro del plazo de 1 año y es devuelto a Mr Heater...

Страница 17: ...E GAZ Ne tentez pas d allumer l appareil de chauffage Éteignez toute flamme nue Fermez l alimentation en gaz de l appareil NE LAISSEZ PAS LÊAPP AREIL SANS SURVEILLANCE ET NE LE FAITES JAMAIS FONCTIONNER PENDANT VOTRE SOMMEIL Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz nÊest pas v entilé Il utilise lÊo xygène de lÊair ambian t Une circulation dÊair adéqu ate doit être assurée pour la combust...

Страница 18: ...TIBLES EN SUSPENSION DANS L AIR OU DES PRODUITS TELS QUE DE L ESSENCE DES SOLVANTS DU DILUANT À PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS AVERTISSEMENT L État de la Californie exige que l avertissement suivant soit fourni LES SOUS PRODUITS DE COMBUSTION ÉMIS LORS DE L UTILISATION DE CET APPAREIL CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE UN PRODUIT CHIMIQUE RECONNU PAR L ÉTAT...

Страница 19: ...e bouton de serrage des boulons de fixation Ne serrez pas trop fort Assurez vous que la valve de régulation de lÊappar eil de chauffage est en position dÊarrêt OFF Insérez le connecteur de la valve de régulation dans la valve de la bonbonne et vissez à gauche sens inverse des aiguilles dÊune mon tre à la main le plus loin possible Ne serrez pas trop fort 5b Modèle à simple brûleur MH15T voir la fi...

Страница 20: ... le gaz échappé Faites leur aérer le bâtiment ou la zone avant de revenir Des techniciens correctement formés doivent réparer chaque fuite vérifier lÊabsence dÊa utres fuites et ensuite rallumer votre appareil DISSIPATION D ODEUR AUCUNE ODEUR DÉTECTÉE Certaines personnes ne peuvent pas bien sentir Certaines personnes ne peuvent pas sentir lÊode ur des substances de synthèse ajoutées au propane GPL...

Страница 21: ...ER OU DE LE MODIFIER Toute modification pourrait compromettre le fonctionnement sécuritaire de lÊappar eil et pourrait constituer un danger Renvoyez lÊappar eil de chauffage au revendeur ou à lÊadr esse indiquée en dernière page pour le faire réparer ou remplacer K ENTREPOSAGE La valve de régulation Hi Med Lo Off doit toujours être fermée lorsque lÊappar eil de chauffage nÊest pas utilisé Laissez ...

Страница 22: ...ez la chaleur de sortie en tournant le bouton sur la position souhaitée H NE PAS UTILISER CE CHAUFFAGE POUR CUISINER INSTRUCTIONS D EXTINCTION ET DE RANGEMENT A La valve ÿ on off Ÿ de la bouteille de propane doit TOUJOURS être complètement tournée sur ÿ OFF Ÿ quand le chauffage nÊest pas utilisé B Lors de lÊe xtinction du chauffage tournez le bouton de réglage sur ÿ OFF Ÿ sens des aiguilles dÊune ...

Страница 23: ...on de serrage de la bague de montage 17415 1 9 Tuyau de gaz 42909 1 10 Rampe à gaz 17419 17419 1 11 Étiquette Modèle mode dÊemploi 42103 1 42103 1 12 Support en fil de fer 17353 1 13 Contacteur 42116 1 42116 2 14 Thermocouple Ensemble de fil du contacteur F237349 1 F237349 2 15 Boulon papillon 17342 1 17342 2 16 Rondelle en fibre 17341 1 17341 2 17 Écrou papillon 17324 1 18 Boulon 17323 1 Mr Heate...

Страница 24: ...numéro de modèle la date dÊa chat et la description du problème dans toutes vos communications GARANTIE LIMITÉE Mr Heater Inc garantit ses chauffages et accessoires exempts de défaut matériel ou de main dÊ fluvre pour une période de 1 an à partir de la date dÊa chat Mr Heater Inc réparera ou remplacera ce produit gratuitement sÊil a été pr ouvé quÊil a été déf ectueux dans la période dÊun an e t s...

Отзывы: