![Mr. GARDENER 05111 Скачать руководство пользователя страница 31](http://html.mh-extra.com/html/mr-gardener/05111/05111_translation-of-the-original-instructions_1844930031.webp)
31
DEUTSCH
Symbole
Achtung!
Bedienungsanleitung lesen
Gehörschutz tragen!
Schutzbrille tragen!
Achtung heiße Oberfläche!
Vergiftungsgefahr!
Warnung vor zurückschleudernden Teilen
Abstand von Personen
Achten Sie darauf, dass sich keine Per-
sonen im Gefahrenbereich aufhalten.
Vor allen Arbeiten am Gerät Motor aus-
schalten.
Während des Betriebs ausreichend Ab-
stand zum Mähmesser halten.
Achtung, Einzugsgefahr!
Explosionsgefahr
Motor nur im ausgeschalteten Zustand
betanken.
Vergiftungsgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nur im Außenbe-
reich und niemals in geschlossenen oder
schlecht belüfteten Räumen.
Rauchen und offenes Feuer verboten.
Halten Sie Kinder und andere Personen
sowie Tiere während der Benutzung des
Geräts fern.
Benutzen Sie das Gerät nur im Außenbe-
reich und niemals in geschlossenen oder
schlecht belüfteten Räumen.
Anforderungen an den Bediener
Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes
aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und
verstanden haben..
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy-
sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung/ oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
Qualifikation:
Außer einer ausführlichen Einweisung
durch eine sachkundige Person ist keine spezielle
Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwen-
dig.
Mindestalter:
Das Gerät darf nur von Personen
betrieben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet
haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als
Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer
Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter
Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des
Benutzers festlegen.
Schulung:
Die Benutzung des Gerätes bedarf ledig-
lich einer entsprechenden Unterweisung durch eine
Sachkundige Person bzw. die Bedienungsanleitung.
Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig..
Verhalten im Notfall
Verletzungsgefahr!
Bringen Sie Hände oder Füße nie in die Nähe von
rotierenden Teilen.
Verbrennungsgefahr!
Einige Maschinenteile werden beim Betrieb sehr
heiß. Heiße Teile, z.B. Motor und Schalldämpfer
nicht berühren.
Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not-
wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern
Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an.
Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi-
gungen und stellen Sie diesen ruhig. Für einen even-
tuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbands-
kasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit
vorhanden sein. Dem Verbandskasten entnommenes
Material ist sofort wieder aufzufüllen. Wenn Sie Hilfe
anfordern, machen Sie folgende Angaben:
1. Ort des Unfalls
2. Art des Unfalls
3. Zahl der Verletzten
4. Art der Verletzungen
DE
Содержание 05111
Страница 4: ...LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES DÉLIVRÉS 4 5 1x 8 1 7 6 2 3 ...
Страница 6: ...6 6 1 1 DE Montage EN Assembly 1 3 2 2 x 2 3 1 4 4 ...
Страница 7: ...7 1 1 DE Montage EN Assembly 5 6 7 8 6 2 x ...
Страница 8: ...8 1 1 DE Montage EN Assembly 11 12 3x 9 10 ...
Страница 9: ...9 1 1 DE Montage EN Assembly 13 14 ...
Страница 11: ...11 2 2 DE Ölstand kontrollieren EN Oil level inspection 3 4 5 6 10W 40 MIN MAX 0 55 ltr ...
Страница 15: ...15 5 2 2 DE Schnitthöhe einstellen EN Cutting height setting 6 1 4 3 2 7 8 ...
Страница 16: ...16 2 2 DE Bugrad EN nose wheel max 20 1 2 OK ...
Страница 17: ...17 2 2 DE Mähen Mulchen EN mow mulching 1 2 1 1 ...
Страница 18: ...18 2 2 DE Mähen Sammeln EN mow collect 2 3 3 4 2 1 ...
Страница 19: ...19 3 2 2 DE Mähen Auswerfen EN mow eject 4 1 2 1 1a 2 1b 3 1c ...
Страница 20: ...20 3 3 DE Mähanweisungen EN Cutting instructions max 20 ...
Страница 21: ...21 1 2 ca 2 m Bang 3 3 DE Mähanweisungen EN Cutting instructions ...
Страница 22: ...22 4 4 DE Betrieb START EN Operation START 1 START 3x START 2 S T O P P 3 3 6 km h ca ...
Страница 23: ...23 5 5 3 2 1 4 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance max 30 10 ...
Страница 24: ...24 5 1 2 S T A R T S T O P P 10 min 4 3 c Additiv Additiv 5 5 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance 10 ...
Страница 25: ...25 5 5 1 2 3 1 2 3 4 5 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance Mehrzweckfett Multi purpose grease DE EN ...
Страница 26: ...26 5 5 DE Zündkerze EN Spark plug 0 6 0 8 mm 1 2 3 4 4 4 ...
Страница 27: ...27 5 5 DE Ölwechsel EN Oil change 3 1 2 ...
Страница 42: ...42 ...
Страница 43: ...43 ...