Mr. Coffee SCTX Series Скачать руководство пользователя страница 14

26

27

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD

Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica 

y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las 

precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos 

eléctricos, incluyendo las siguientes: 

1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 

LA CAFETERA.

2.  No toque las superficies calientes de la cafetera. Utilice 

las asas o perillas. Podrían ocurrir quemaduras si la tapa 

se quita durante los ciclos de preparación. 

3.  Para protegerse de una descarga eléctrica, no 

sumerja el cordel eléctrico, el enchufe o la cafetera 

en agua ni en cualquier otro líquido. 

4.  Se requiere supervisión adulta atenta cuando esta 

unidad sea utilizada por, o cerca de, niños. 

5.  Apague la cafetera (oprima “OFF” [APAGAR]) y 

desenchufe el cordel elé  ctrico del tomacorriente 

cuando no se esté utilizando la cafetera o el reloj, 

y antes de limpiarlos. Permita que las partes de la 

cafetera se enfríen antes de instalar o remover partes y 

antes de limpiar la unidad. 

6.  No opere unidad alguna con un cordel eléctrico o 

enchufe averiado o luego de que la unidad se averíe 

o haya sido dañada de manera alguna. Devuelva esta 

unidad solamente al Centro de Servicio Autorizado 

más cercano para su examen, reparación o ajuste. 

7.  El uso de aditamentos o accesorios que no sean 

productos de marca MR. COFFEE

®

 pueden causar 

riesgos de daños o lesiones. 

8.  No utilice la unidad a la intemperie o aire libre.

9.   No permita que el cordel eléctrico de la unidad 

cuelgue del borde de una mesa o mostrador, ni que 

haga contacto con superficies calientes.

10.  No coloque esta cafetera encima o cerca de un 

quemador caliente, sea eléctrico o de gas, ni en un 

horno caliente.

11.  Para desconectar la cafetera, oprima el botón 

de “OFF” (APAGAR), luego remueva el enchufe 

eléctrico del tomacorriente.

12.  Coloque la unidad sobre una superficie dura, plana 

y nivelada para evitar interrupciones en el flujo de 

aire por debajo de la cafetera.

13. Evite hacer contacto con las partes en movimiento.

14. Esta cafetera ha sido diseñada sólo para uso doméstico.

15.  No utilice el artefacto para otros fines que no sean 

los especificados.

16.  Esta jarra fue diseñada para ser utilizada con su 

cafetera MR. COFFEE

®

, por cuanto nunca debe ser 

utilizada sobre una hornilla o en ningún horno, 

incluyendo hornos de microondas.

17. No repose una jarra caliente sobre una superficie 

mojada o fría.

18.  No utilice una jarra agrietada o que tenga una 

agarradera suelta o debilitada.

19.  No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, 

esponjas de acero u otros materiales abrasivos.

20.  Descarte la jarra de inmediato si en alguna ocasión 

hierve hasta evaporarse todo su contenido.

21.  Proteja la jarra contra golpes secos, rasguños o maltrato. 

Содержание SCTX Series

Страница 1: ...www mrcoffee com You will find exciting and entertaining tips and ideas including great recipes 2015 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reserv...

Страница 2: ...may cause hazards or injuries 8 Do not use the coffeemaker outdoors 9 Do not let the power cord hang over edge of table or counter or allow it to come into contact with hot surfaces 10 Do not place th...

Страница 3: ...be arranged so that it will not drape over a countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally 5 This appliance has a polarized plug one blade is wider than th...

Страница 4: ...d Coffee 12 Brewing Coffee Now 13 The Fresh Brew Timer Feature 14 Light Tube feature 14 Brewing Coffee Later Delay Brew 14 Cleaning and Maintaining Your Coffeemaker 15 Troubleshooting Your Mr Coffee C...

Страница 5: ...ing the brewing process helps remove up to 97 of the chlorine from the water and improves the taste of your coffee Cord Storage Safely stores excess cord to keep your countertop neat 8 9 Programmable...

Страница 6: ...utton before setting the clock will cause the clock to start keeping time from 12 00 a m You must set the clock if you want to use the Delay Brew feature To Set the Delay Brew Time While the display i...

Страница 7: ...W OFF button until all lights turn off 4 Make sure the carafe is empty before starting to brew coffee 5 Be sure to turn your coffeemaker off when no longer using it 12 13 Figure 5 3 Follow Adding Wate...

Страница 8: ...in your coffeemaker and affect its 14 15 The Fresh Brew Timer Feature The Fresh Brew Timer feature lets you know how long your coffee has been waiting for you At the start of the brew cycle the Fresh...

Страница 9: ...n b Pause for 30 minutes the CLEAN light will pulse to alert you that the process is active c After 30 minutes your coffeemaker will brew the remainder of the cleaning solution 6 When complete the CLE...

Страница 10: ...IS OVER AND THEN WILL START BREWING THE COFFEE OR PRESS THE SET DELAY BUTTON FOR 5 SECONDS AND BLOOMING FUNCTION WILL TURN OFF 18 19 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THECOFFEEMAKER ONLYBREWS WATER Ther...

Страница 11: ...placement Parts Coffee Filters For better tasting coffee we recommend that you use a MR COFFEE brand 10 12 cup basket style paper filter or a MR COFFEE brand permanent filter These filters are availab...

Страница 12: ...of one year from the date of purchase this product will be free from defects in material and workmanship JCS at its option will repair or replace this product or any component of the product found to...

Страница 13: ...sion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusion may not apply to you This warranty gives you specif...

Страница 14: ...aditamentos o accesorios que no sean productos de marca MR COFFEE pueden causar riesgos de da os o lesiones 8 No utilice la unidad a la intemperie o aire libre 9 No permita que el cordel el ctrico de...

Страница 15: ...nsi n debe ser de al menos 10 8 amperios y 120 voltios 4 El cordel extendido resultante debe acomodarse para que no cuelgue del borde de un mostrador o mesa donde pueda ser tirado por ni os o donde se...

Страница 16: ...a 38 La funci n Fresh Brew contador regresivo de colado 38 Funci ndeLuminosidaddeTubos 39 Colando Caf Luego Demora del Colado 40 Limpiando y D ndole Mantenimiento a su Cafetera 40 Resolviendo Problema...

Страница 17: ...ber qu tan llena est la jarra A medida que vierta caf cada ventanilla se ver m s clara indicando la cantidad de caf que queda Sistema de Filtraci n de Agua Un caf de sabor 32 ptimo comienza con un agu...

Страница 18: ...olado Para Programar el Per odo de Demora del Colado Mientras el visualizador est en la modalidad de reloj simplemente oprima el bot n SET DELAY Programar demora Figura 2 y programe la hora de colado...

Страница 19: ...a que hacen los granos de caf B Sistema de Filtraci n de Agua Felicitaciones Usted es el due o de un sistema de filtraci n de agua MR COFFEE Utilizando el Mr Coffee filtro de carbono del agua en la ca...

Страница 20: ...idad su cafetera NO iniciar el ciclo de nuevo autom ticamente el siguiente d a Si COLANDO CAF AHORA 1 Despu s de completar los pasos en la secci n Agregar agua y caf con la jarra y la canasta del filt...

Страница 21: ...ciclo de limpieza ha concluido NOTA El ciclo completo tardar 45 minutos 5 Durante el ciclo de limpieza su cafetera usted desea que su caf se cuele a la misma hora el siguiente d a simplemente agregue...

Страница 22: ...iguales de agua y vinagre y deje reposar la soluci n en la jarra alrededor de 20 minutos Deseche la soluci n y luego lave y enjuague la jarra No utilice productos de limpieza abrasivos fuertes que pue...

Страница 23: ...antes de colar VAC E Y LIMPIE LA JARRA ANTES DE CADA COLADO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N LA CANASTA DEL FILTRO SE DESBORDA Las barritas luminosas son dif ciles de ver son demasiado oscuras adem s c...

Страница 24: ...una deliciosa variedad de recetas gourmet consejos para fiestas y actividades y la informaci n m s reciente sobre los productos MR COFFEE SERVICIO Y MANTENIMIENTO Piezas de Repuesto Filtros Para un ca...

Страница 25: ...normal de las piezas ni los da os que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativ...

Страница 26: ...na pregunta sobre esta garant a o desea recibir servicio de garant a llame al1 800 667 8623 y podr obtener la direcci n del centro de servicio que le resulte m s conveniente En los Estados Unidos esta...

Отзывы: