Mr. Coffee BVMC-MJX41 Скачать руководство пользователя страница 13

WARRANTY INFORMATION

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. or if in Canada, Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited warrants that for a period of one year from 

the date of purchase, this product will be free from defects 

in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will 

repair or replace this product or any component of the 

product found to be defective during the warranty period. 

Replacement will be made with a new or remanufactured 

product or component. If the product is no longer available, 

replacement may be made with a similar product of equal or 

greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt 

to repair or adjust any electrical or mechanical functions on 

this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from 

the date of initial retail purchase and is not transferable. 

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required 

to obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service 

centers, or retail stores selling Sunbeam products do not 

have the right to alter, modify or any way change the terms 

and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage 

resulting from any of the following: negligent use or misuse 

of the product, use on improper voltage or current, use 

contrary to the operating instructions, disassembly, repair or 

alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized 

Sunbeam service center.  Further, the warranty does not 

cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and 

tornadoes.

What are the limits on Sunbeam’s Liability? 

Sunbeam shall not be liable for any incidental or 

consequential damages caused by the breach of any express, 

implied or statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any 

implied warranty or condition of merchantability or fitness for 

a particular purpose is limited in duration to the duration of 

the above warranty.

Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or 

representations, express, implied, statutory or otherwise. 

Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind 

resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to 

use the product including incidental, special, consequential 

or similar damages or loss of profits, or for any breach of 

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought 

against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the 

exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages or limitations on how long an implied warranty lasts, 

so the above limitations or exclusion may not apply to you.  

This warranty gives you specific legal rights, and you may also 

have other rights that vary from province to province, state to 

state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like 

to obtain warranty service, please call 1-800-672-6333 and a 

convenient service center address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like 

to obtain warranty service, please call 1-800-672-6333 and a 

convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, 

Inc. located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this 

warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited, located at 20B Hereford Street, Brampton, 

Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim 

in connection with this product, please write to Consumer 

Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE 

ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE

24

25

Содержание BVMC-MJX41

Страница 1: ...vados Distribuido por Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 Sunbeam Products Inc Products Inc es una subsidiaria de Newell Brands Inc NYSE NWL U S 1 800 672 6333 Canada 1 800 672 6333 Visit us...

Страница 2: ...appliances with detachable cords To disconnect turn any control to the off position then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 All lids should be closed...

Страница 3: ...ppliance on a hard flat level surface to avoid interruption of airflow underneath the coffeemaker 2 Discard the decanter immediately if it is ever boiled dry 3 Protect the decanter from sharp blows sc...

Страница 4: ...ble Filter Basket PARTS DIAGRAM Control Panel a Clock Display Fresh Brew Timer Display b Hr Min Button c Fresh Brew Timer Display Button d Set Delay Button e Clean Indicator f Delay Brew Indicator g B...

Страница 5: ...nished carefully remove the decanter no more than 20 seconds and grab a cup auto pause feature will automatically activate temporarily stopping the flow of coffee into the carafe Water Windows Shows a...

Страница 6: ...e left side of the display Figure 3 Within a few seconds the display will change to the current time The Delay Brew Time is now set NOTE To activate the DELAY BREW cycle see the Brewing Coffee Later s...

Страница 7: ...cup paper basket style filter into the removable filter basket Figure 4 NOTE If using paper filters it is important that the sides of the filter fit flush against the side of the filter basket If filt...

Страница 8: ...Warming plate will be hot for 2 hrs 4 After the used coffee grounds have cooled carefully remove the filter basket and discard them CAUTION The shower head cover is hot after brewing Always allow the...

Страница 9: ...nter and lid filter basket and permanent filter NOTE The water filtration disk not included with all models is not dishwasher safe CAUTION Never immerse the coffeemaker itself in water in any other li...

Страница 10: ...a microwave oven Do not set a hot decanter on a wet or cold surface Do not use a cracked decanter or a decanter having a loose or weakened handle Do not clean the decanter with abrasive cleaners stee...

Страница 11: ...K ON THE WET WARMING PLATE OR IT MIGHT CRACK THE COFFEE IS NOT HOT There s a power outage WAIT FOR POWER TO BE RESTORED PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE COFFEE IS NOT HOT Auto SHUT OFF has been act...

Страница 12: ...in the U S or Canada please call us at the following toll free telephone numbers to find the location of the nearest authorized service center U S 1 800 672 6333 Canada 1 800 672 6333 You may also vi...

Страница 13: ...ty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the...

Страница 14: ...mesa o mostrador o que entre en contacto con superficies calientes 11 No coloque la cafetera sobre una hornilla caliente de gas o el ctrica o en un horno caliente 12 Siempre conecte el enchufe al apa...

Страница 15: ...ico despejada durante el uso ya que vapor caliente saldr del electrodom stico 28 29 Tabla de Contenido Medidas Importantes de Seguridad 26 Instrucciones Para el Cable de Alimentaci n 28 Avisos del Pro...

Страница 16: ...RTES 1 2 3 4 5 6 7 8 Panel de Controles a Pantalla del Reloj Pan talla del Contador Fresh Brew Timer b Bot n de Hora Minuto c Bot n de la Pantalla del Contador Fresh Brew Timer d Boton de Demora del C...

Страница 17: ...e 33 32 Controles Programables Reloj El reloj le sirve como un pr ctico reloj de cocina le permite programar la funci n de Demora del Colado y sirve de Crontador Regresivo del Colado Funci n de FRESH...

Страница 18: ...JAR DEMORA Figura 2 y mientras el reloj de DELAY BREW DEMORA DEL COLADO parpadea fije la hora de colado presionando el bot n HR MIN Las opciones de AM y PM se iluminar n en el lado 35 Figura 1 Figura...

Страница 19: ...oloque el filtro de agua MR COFFEE en la canasta del filtro asegur ndose de que el lado marcado this side up este lado hacia arriba apunta hacia usted y de que el filtro de agua est nivelado 4 Cierra...

Страница 20: ...sola vez para encender la cafetera La luz verde boton BREW NOW COLAR AHORA se encender para indicar que la cafetera est encendida y est colando La luz verde de REGULAR STRENGTH INTENSIDAD FRESH BREW...

Страница 21: ...ero debe fijar la hora en que desear a que la cafetera comience a colar su caf seg n descrito en la secci n Programando la Hora del Reloj y el Per odo de Demora del Colado 2 Prepare su cafetera seg n...

Страница 22: ...agua lo cual servira como una solucion de limpieza 2 Coloque un filtro de papel tipo canasta para 10 12 tazas MR COFFEE o un filtro permanente MR COFFEE vac o en la canasta del filtro y cierre la tapa...

Страница 23: ...R 44 45 C mo Lavar la Jarra El agua dura puede dejar una mancha blancuzca en la jarra y el caf y el t pueden hacer que esta mancha se torne marr n Para eliminar las manchas en la jarra 1 Llene la jarr...

Страница 24: ...ASTA DEL FILTRO SE DESBORDA La jarra no tiene su tapa puesta COLOQUE LA TAPA SOBRE LA JARRA Se puso demasiado caf molido en el filtro SAQUE EL FILTRO DESCARTE LA BORRA O HARINA DE CAF USADA SI ES UN F...

Страница 25: ...EETM Estos filtros est n disponibles en la mayor a de los supermercados Filtraci n del agua Los discos de filtraci n de agua de reemplazo pueden adquirirse a trav s de tiendas de ventas detallistas po...

Страница 26: ...de servicio de Sunbeam o las tiendas minoristas que venden productos Sunbeam no tienen derecho a alterar modificar ni cambiar de ning n otro modo los t rminos y las condiciones de esta garant a Esta g...

Страница 27: ...nas provincias estados o jurisdicciones no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duraci n de las garant as impl citas de modo que es posibl...

Страница 28: ......

Отзывы: