background image

Español 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al utilizar artefactos eléctricos, a fin de reducir los riesgos de incendio, 

choques eléctricos y/o lesiones a personas se deben respetar siempre las 

precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
1. 

  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA.

2.     Apague la máquina y desconecte el cable de la electricidad de la fuente 

de energía cuando la máquina no esté en uso o antes de limpiarla. 

Permita que las piezas de la máquina se enfríen antes de armar la 

máquina o antes de desarmarla para limpiarla. 

3.   No toque las superficies de la máquina cuando estén calientes; utilice las 

manijas o las perillas respectivas.

4.   Para evitar un choque eléctrico, no sumerja el cable de electricidad, el 

enchufe eléctrico o la máquina en agua ni en cualquier otro líquido.

5.   Se requiere supervisión cercana de un adulto cuando los niños usen la 

máquina o se use cerca de niños.

6.   No opere ningún aparato eléctrico cuando tenga el cable de 

electricidad o el enchufe dañados, ni tampoco cuando los aparatos 

hayan presentado problemas de funcionamiento o se hayan dañado de 

alguna manera. Devuelva este aparato únicamente al Centro de Servicio 

Autorizado más cercano para revisión, reparación o ajustes.

7.   El uso de esta máquina con accesorios diferentes a los de la marca MR. 

COFFEE

®

 puede ocasionar daños o lesiones.

8.  No use esta máquina al aire libre.
9.   No permita que el cable de la electricidad cuelgue del borde de una 

mesa o de un mostrador ni tampoco permita que entre en contacto con 

superficies calientes.

10.   No coloque esta máquina encima o cerca de una estufa de gas, un 

quemador eléctrico ni de un horno caliente.

11.   Para desconectar la máquina, primero apáguela y luego desconéctela de 

la fuente de energía.

12.   Para evitar que se interrumpa el flujo de aire por debajo de la máquina, 

colóquela sobre una superficie plana y firme.

13.  Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja este 

aparato incluyendo la base eléctrica en agua o cualquier otro líquido.

14.  Desenchufe la base eléctrica del tomacorriente de pared cuando no este 

en uso, antes de reposicionar y antes de limpiar. Deje enfriar antes de 

poner o remover partes y antes de limpiar el aparato.

15.  No intente retirar la jarra de la base eléctrica hasta que se haya apagado 

manualmente

16.  Esta máquina está diseñada solamente para uso doméstico.
17.  No use esta máquina para propósitos diferentes a los indicados.
18. Opere solamente con la jarra sobre la base.
19. Evite que el líquido se meta en el conector.
20.  Si la tapa se retira durante el ciclo de preparado puede causar 

quemaduras.

Содержание BVMC-EL1

Страница 1: ...m You will find exciting and entertaining tips and ideas including great recipes SPR 062911 529 2011 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reserv...

Страница 2: ...User Manual Manual del Usuario Caf Latte Caf Latte www mrcoffeelatte com...

Страница 3: ...e of accessory attachments other than MR COFFEE brand products may cause hazards or injuries 8 Do not use the appliance outdoors 9 Do not let the power cord hang over the edge of table or counter or a...

Страница 4: ...may be used if care is exercised in its use 3 If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord must be at least 10 amps and 120 volts The resulting extended cord must be...

Страница 5: ...ction 3 Diagram of Parts 5 Quick Start Guide 6 Using your Caf Latte Clean first 9 Making Lattes 9 Making Hot Chocolate 10 Regular Cleaning and Maintenance 11 Frequently Asked Questions 12 Troubleshoot...

Страница 6: ...t Lid 2 Brew Basket inside unit 3 Water Reservoir 4 Selection Switch 5 Latte Pitcher 6 Frothing Arm and Whisk 7 Power Cord 8 Base 9 Pitcher Lid 10 Power Lever down to turn on up to turn off 11 Power L...

Страница 7: ...move the pitcher from its base and remove the lid by twisting counter clockwise B Add milk to the desired level marking single or double serving should correspond to the water level used in the reserv...

Страница 8: ...he selector switch up to the latte function For heat froth only push down NOTE This will not activate the brewing feature C Lower the on off lever to turn the appliance on D The power light will illum...

Страница 9: ...o or Coffee 6 tablespoons Water 8oz Milk 13oz Add 6 Tablespoons of ground espresso or coffee Add water to the double serving marking in the reservoir 8 ounces Add milk to the double serving marking in...

Страница 10: ...r by pouring a combination of a mild detergent and water into the pitcher and wipe clean with a soft damp cloth Do not use any abrasive detergents or scouring pads as this will scratch the glass and h...

Страница 11: ...g counter clockwise b Add milk to the desired level marking single or double c Add any other ingredients per the recipe book d Secure the lid onto the pitcher by twisting clockwise and place the pitch...

Страница 12: ...to the single serving level 4 Lower the Power Lever to turn the appliance on 5 Allow the Latte Maker to run the complete cycle and allow it to shut off automatically 6 Lift the Power Lever to allow cl...

Страница 13: ...e with the water dripping My latte maker turns on but why doesn t the frother rotate Make sure the on off lever is fully lowered so contact occurs with the lid of the latte pitcher Ensure the frothing...

Страница 14: ...blocking the entry Make sure the on off lever is raised into the off position to allow proper clearance for the pitcher THE COFFEE DOES NOT DISPENSE FROM THE CHAMBER The selector switch is lowered to...

Страница 15: ...or Canada please call us at the following toll free telephone numbers to find the location of the nearest authorized service center U S 1 800 MR COFFEE 1 800 672 6333 Canada 1 800 667 8623 You may als...

Страница 16: ...condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the abov...

Страница 17: ...English 16 NOTES...

Страница 18: ...para revisi n reparaci n o ajustes 7 El uso de esta m quina con accesorios diferentes a los de la marca MR COFFEE puede ocasionar da os o lesiones 8 No use esta m quina al aire libre 9 No permita que...

Страница 19: ...RVE ESTAS INSTRUCCIONES Introducci n Bienvenido y felicitaciones por adquirir su nuevo Caf Latte MR COFFEE Su nueva cafetera se despertar con usted en la ma ana y lo acompa ar en los descansos de sus...

Страница 20: ...es 4 Gu a de inicio r pido 5 Usando su Caf Latte Limpieza inicial 8 Haciendo lattes 8 Haciendo Chocolate Caliente 9 limpieza regular y mantenimiento 10 Preguntas frecuentes 11 Gu a de Resoluci n de Pr...

Страница 21: ...ntro de la unidad 3 Dep sito de agua 4 Interruptor de selecci n 5 Jarra de latte 6 Brazo de la espuma y batidor 7 Cord n el ctrico 8 Base 9 Tapa de la jarra 10 Palanca de encendido hacia abajo para en...

Страница 22: ...del latte A Retire la jarra de su base y retire la tapa girando en sentido contrario de las manecillas del reloj B A ada leche hasta el nivel marcado deseado raci n individual o doble debe correspond...

Страница 23: ...ptor de selecci n hasta la funci n de latte Para calentar espuma solamente presione hacia abajo NOTA T esto no activar la funci n de filtrado C Baje la palanca de encendido apagado para encender el ap...

Страница 24: ...seis cucharadas Agua 8 onzas leche 13 onzas A ada 6 cucharadas de caf o expreso molido A ada agua hasta la marca de raci n doble dentro del dep sito 8 onzas A ada leche hasta la marca de raci n doble...

Страница 25: ...la con agua 3 Lave la jarra ech ndole una combinaci n de detergente suave y agua dentro del jarra y l mpiela con una tela h meda suave No use detergente abrasivo o esponja abrasiva puesto que esto ras...

Страница 26: ...ire la jarra de su base y retire la tapa girando en direcci n contraria de las manecillas del reloj b A ada leche hasta el nivel de la marca deseada c A ada cualquier otro ingrediente de acuerdo al li...

Страница 27: ...on la tapa y con el agua llena hasta el nivel de raci n individual 4 Baje la palanca de encendido para encender el aparato 5 Permita que la cafetera de Latte corra un ciclo completo y deje que se apag...

Страница 28: ...interfieren con el goteo del agua Mi cafetera de latte se enciende pero por qu el brazo para espuma no rota Aseg rese de que la palanca de encendido apagado se ha bajado completamente para que haga co...

Страница 29: ...que la palanca de encendido apagado est levantada en la posici n de apagado para permitir un espacio adecuado para la jarra EL CAF NO DISPENSA DE LA C MARA El interruptor del selector est hacia abajo...

Страница 30: ...damos que use un filtro de papel estilo canastilla para 4 tazas marca MR COFFEE o un filtro permanente marca MR COFFEE los cuales se encuentran en la mayor a de las tiendas de comestibles Jarra de Lat...

Страница 31: ...de otra naturaleza ni de ning n reclamo iniciado contra el comprador por un tercero Algunas provincias estados o jurisdicciones no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o emerge...

Страница 32: ...Espa ol 15 NOTAS...

Отзывы: