background image

15

RU

5. 

Проверьте, отключено ли устройство от источники тока.

6. 

Наполните емкость массажера водой комфортной для вас температуры (однако не ме-
нее чем 1,8 литра и не более 5,6 литра).

7. 

Подсоедините массажер к источнику тока.

8. 

Поставьте устройство на пол таким образом, чтобы можно было удобно сесть и сво-
бодно поставить стопы, выбрав произвольный режим массажа.

 ПУЗЫРЬКИ + ВИБРАЦИОННЫЙ МАССАЖ

– вибрация с пузырьками отлично расслабляет и улучшает кровообращение в организ-
ме. Для эффективного массажа пузырьками объем воды не должен быть менее 1,8 л. 

ПОДДЕРЖИВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ + ИНФРАКРАСНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ

- дополнительно дает возможность долго поддерживать температуру воды, влитую в 
массажер 

ПОДДЕРЖИВАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ + ПУЗЫРЬКИ + ИНФРАКРАСНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ + ВИБРАЦИОННЫЙ МАССАЖ 

- поддерживание температуры, пузырьки с вибрационным массажем и инфракрасным 
излучением отлично расслабляют и стимулируют кровообращение в организме, осо-
бенно в длинные зимние вечера.
Тепло, которое выделяется устройством, не предназначено для подогревания воды. 
Оно должно всего лишь предотвратить быстрое остывание воды.

НАСАДКИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ.

Массажер оснащен:



  специальной емкостью для средств для ванн, не образующих пену, например, соль. 



  шесть роликов для массажа стоп (4), которые являются съемными. Благодаря им массаж 

становится еще более приятным. Массаж можно проводить и без них..

ВРЕМЯ МАССАЖА:

Чтобы поправить психофизическое состояние, достаточным будет ежедневный массаж, 

продолжающийся около 10 минут.

Можно также увеличивать время и частоту массажа. Массажер обеспечит вам приятные 
ощущения благодаря улучшению кровообращения, ускорению регенерации клеток, ак-
тивизации и оживлению стоп, а также снятию напряжения в мышцах.

ВНИМАНИЕ! Ни одна процедура не должна длиться более 20 минут! Затем следует выключить массажер 
и дождаться, пока он остынет, после чего массажер готов к повторному использованию. 

ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

1. 

Прежде чем приступить к очистке, необходимо в первую очередь отключить устрой-
ство от источника тока.

2. 

После завершения массажа вылейте воду из массажера.

Содержание MMS-03

Страница 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI MASA ER DO ST P MMS 03 Foot massager Fussmassagestab...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 8 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 17 GB RU DE PL...

Страница 3: ...z dzenia do innych cel w ni zosta o przeznaczone Nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody tj 5 6 l Masa er nale y obs ugiwa wy cznie suchymi r koma W razie gdy z urz dzenia wycieka woda nie mo na ju...

Страница 4: ...yczki do gniazdka sieci mokrymi r kami Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku domowego Nie nale y pod cza i od cza urz dzenia gdy stopy s w wodzie Niekorzystajz urz dzeniana wolnympowietrzu Podc...

Страница 5: ...SA ERA Masa era nale y u ywa wy cznie do masa u z wod Masa wibracyjny poprawia kr enie krwi w organizmie neutralizuje napi cie mi ni Masa wodny mo e by dodana s l do k pieli nie wytwarzaj ca piany usp...

Страница 6: ...warzaj ce piany np s l sze rolek do masa u st p 4 kt re s wyjmowane Dzi ki nim masa staje si jeszcze przy jemniejszy Masa mo na przeprowadza tak e bez nich CZAS MASA U Dla poprawienia kondycji psychof...

Страница 7: ...resu u ytkowania nie nale y usuwa z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w z...

Страница 8: ...rom it Do not stand on the appliance the massage should be performed in a sitting position Use only tap water with non foaming bath salts and bath soap the foam may clog outlets Make sure the air outl...

Страница 9: ...tc WARNING Never let children play with plastic lm or bags Choking asphyxiation hazard DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 2 1 5 3 4 7 9 6 8 1 On Off switch and function switch 2 Lid of the massager 3 Infrar...

Страница 10: ...lood circulation in the body To have an effective massage the water level should be not lower than 1 8 l TEMPERATURE MAINTENANCE INFRA RED RADIATION maintains the temperature of water inside the massa...

Страница 11: ...t cloth TECHNICAL DATA Technical parameters are indicated on the product nameplate Length of power cord 1 3 m KB max 20 min NOTE MPM agd S A reserves its right to modify the technical data PROPER DISP...

Страница 12: ...12 R U 1 5 6 8...

Страница 13: ...13 R U 8 0 20...

Страница 14: ...14 R U 2 1 5 3 4 7 9 6 8 1 2 3 4 6 5 6 OFF 7 1 8 2 9 3...

Страница 15: ...15 R U 5 6 1 8 5 6 7 8 1 8 4 10 20 1 2...

Страница 16: ...16 R U 3 4 1 3 KB MAX 5 MPM agd S A O...

Страница 17: ...ebsbereitem Zustand nie ohne Aufsicht lassen Verwenden Sie das Ger t ausschlie lich f r den daf r vorgesehenen Verwen dungszweck Wasser nie ber die max F llmarkierung 5 6 L f llen Das Ger t ausschlie...

Страница 18: ...teckdose Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen Den Stecker nie mit nassen H nden in die Steckdose stecken Das Ger t nur im Haushalt verwenden Das Ger t nie ein und ausschalten wenn die...

Страница 19: ...wendet werden Ein Vibrationsmassage f rdert die Durchblutung im K rper und entspannt die Muskeln Ein Wasserbad ev mit Badesalz ohne Schaum wirkt beruhigend und entspannend Die Infrarotstrahlung f rder...

Страница 20: ...mmen werden MASSAGE DAUER F r eine Verbesserung des psychophysischen Zustandes reich ein Jahr von t glichen Massagen je 10 Minuten ausreichend Die Massagen k nnen auch l nger und fter genommen werden...

Страница 21: ...ung am Ger t bedeutet Elektro und Elektronik Altger te geh ren nicht in den Hausm ll Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorge...

Страница 22: ...N OT E S 22...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Отзывы: