MPM MMR-17Z Скачать руководство пользователя страница 13

13

RU

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОЛЬЗОВАНИЕМ 

1. 

Выньте устройство из коробки и снимите все защитные упаковочные картонки и плен-
ки. 

2. 

Тщательно помойте и высушите элементы, которые непосредственно контактируют с 
продуктами. 

ПРИМЕНЕНИЕ МИКСЕРА

1. 

Закрепить взбивающие мешалки (5) или крюковые мешалки (7) в соответствующих от-
верстиях главного элемента (4) таким образом, чтобы ощутить сопротивление. Всегда 
следует вкладывать принадлежности концом, завершенным венчиком, в отверстие по 
левой стороне устройства.

ВНИМАНИЕ! После каждой смены насадок-смесителей, убедитесь, что они надежно закреплены. Непра-
вильная установка частей приводит к неправильной работе устройства.

2. 

Открыть консоль (8), нажимая на кнопку стойки (11). В крайнем положении стойка будет 
блокироваться автоматически.

3. 

Установить миску (6) на стойке.

4. 

Установить главный элемент с заложенными взбивающими мешалками или крюковы-
ми мешалками на консоли (8). О правильно установленных устройствах будет сигнали-
зироваться закрытием зацепок.

5. 

Нажать кнопку стойки (11) и опустите консоль (8).

6. 

Добавить продукты в миску (6).

7. 

Присоединить устройство к источнику электропитания.

8. 

Включить устройство, передвигая кнопку (1) из позиции „0” в позицию „5”.

ВНИМАНИЕ! В начале смешивания рекомендуется установить минимальную скорость и постепенно уве-
личивать обороты. Перед добавлением сыпучих ингредиентов в чашу, чтобы их не рассыпать рекомен-
дуется уменьшить обороты.

9. 

Устройство оснащено кнопкой ТУРБО (3), которая позволяет добиться максимальной 
мощности устройства.

10. 

После окончания работы следует переместить кнопку (1) в позицию „0”.

11. 

Отсоединить устройство от источника электропитания.

12. 

Затем поднять консоль (8), нажимая на кнопку стойки (11).

13. 

С целью снятия устройства с консоли (8), следует нажать кнопку консоли (9).

14. 

Вынуть взбивающие мешалки или крюковые мешалки, нажимая кнопку, которая осво-
бождает мешалки (2).

ВНИМАНИЕ! Во время перемешивания (миксирования) с крюковыми мешалками для выработки теста, 
мука может откладываться на кромках миски. Следует ее собирать лопаткой после предварительного 
выключения миксера. Венчики (5) используются для измельчения желтков с сахаром, сливок и печенья, 
для приготовления омлетов и блинов. Спиральный смеситель (7) используются для приготовления бис-
квитов, пирогов, чизкейков, пряников, и т.д.

Содержание MMR-17Z

Страница 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI MIKSER Z MIS OBROTOW MMR 17Z Hand mixer with rotary bowl Mixer mit Drehschale...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 7 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 GB RU DE PL...

Страница 3: ...enia Podczas pracy z urz dzeniem uwa aj na zwisaj ce w osy szaliki itp Nigdy nie pod czaj jednocze nie akcesori w o r nych funkcjach Kabelzasilanianiemo eby wpobli uaniprzylega dogor cychcz ciurz dzen...

Страница 4: ...je li pozostawiasz je bez nadzoru oraz przed monta em demonta em lub czyszczeniem OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia OPIS URZ DZENIA 1 Prze cznik 5 stopnio wej...

Страница 5: ...misy wskazane jest zredukowa obroty na ni sze aby unikn ich rozsypania 9 Urz dzenie jest wyposa one w przycisk TURBO 3 kt ry pozwala na uzyskanie maksymalnej mocy urz dzenia 10 Po zako czeniu pracy p...

Страница 6: ...t deser w itp 5 Do ubijania jajek lukru ubijania mietany itp TURBO Tak jak w przypadku pr dko ci 5 DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane s na tabliczce znamionowej produktu D ugo przewodu siecio...

Страница 7: ...ferent functions at the same time The power cord must never be close to or in contact with the hot parts of your appliance Keep the power cord away from a source of heat or a sharp edge Thisappliancei...

Страница 8: ...hich come in contact with the food USE OF THE MIXER 1 Mount beating mixer arms 5 or hook mixer arms 7 in right holes of the main unit 4 until stop Always insert accessories with the end with the crown...

Страница 9: ...ugh for omelets and pancakes Dough hooks 7 are used for making sponge cakes yeast cakes cheesecakes gingerbread etc SAFETY PRECAUTIONS 1 After 5 minutes of continuous use put away the appliance for a...

Страница 10: ...etime shouldnotbedisposedwithother householdwastes Toavoidharmfulinfluenceontheenvironmentandhumanhealthduetouncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service point of waste househol...

Страница 11: ...11 R U 8 8...

Страница 12: ...12 R U 1 5 2 3 4 5 6 2 4 7 8 9 10 11 1 2 8 4 3 9 10 11 7 9 5...

Страница 13: ...13 R U 1 2 1 5 7 4 2 8 11 3 6 4 8 5 11 8 6 6 7 8 1 0 5 9 3 10 1 0 11 12 8 11 13 8 9 14 2 5 7...

Страница 14: ...14 R U 1 5 2 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 TURBO 5...

Страница 15: ...15 R U O 1 2 MPM agd S A...

Страница 16: ...rch eine zust ndige Service stelle ausgetauscht werden Niemals in sich bewegende Schneebesen und Knethaken fassen Bei der Arbeit mit dem Ger t auf lose herabh ngendes Haar Halst cher etc achten Zubeh...

Страница 17: ...lose Verpackungsteile Kunststoffbeutel Kartons Styropor etc von Kindern fern zu halten WARNUNG Kinder nicht mit Folie spielen lassen Erstickungsgefahr GER TEBESCHREIBUNG 1 Taste 5 zur schrittwei se Ge...

Страница 18: ...keitsstufe auszuw hlen und die Ge schwindigkeit nach und nach schrittweise zu erh hen Bevor die losen Zutaten in die Sch ssel gesch ttet wer den ist die Geschwindigkeit zu reduzieren sodass sie nicht...

Страница 19: ...N GESCHWINDIGKEIT 1 Gute Geschwindigkeit zum Beginn des Ger tbetriebs und einer gro en Menge unterschiedlicher Zutaten oder trockener Lebensmittel wie Mehl Butter 2 Beste Geschwindigkeit zum R hren vo...

Страница 20: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Отзывы: