background image

25

DE

ACHTUNG! Die Arbeitsflächen des Waffeleisens werden extrem heiß! Nur am Griff anfassen. 
Teigeinfüllöffnung 

 nicht anfassen.

ACHTUNG! Beim Öffnen des Waffeleisens tritt heißer Dampf aus deswegen gehen Sie bitte dabei vorsichtig mit 
äußerster Vorsicht vor.

1. 

Waffelteig zubereiten.

2. 

Sicherstellen, dass das Gerät mit aufgeklapptem Sockel 

 sich in richtiger Position befindet.

3. 

Den oberen Deckel 

 öffnen, dazu Schnappverschluss 

 freigeben. Heizplatten 

 mit 

Butter, Margarine oder anderem Speisefett einfetten, dann den Deckel zumachen.

4. 

Das Gerät ans Netz anschließen - rote Lampe leuchtet auf 

 - das Waffeleisen wird warm. 

Thermostatregler 

 auf „MAX“ stellen - so werden die Heizplatten des Waffeleisens schnel-

ler aufgewärmt.

5. 

Wenn das Gerät die entsprechende Temperatur erreicht hat, leuchtet die grüne Kontroll-
leuchte 

 auf.  Die Waffeln sind bei ca. 220°C zu machen. Die Kennzeichnung „MIN“ in der 

Thermostatregler-Skala entspricht einer Temperatur der Heizplatten von ca. 170°C, „MAX“ 
dagegen von ca. 230°C. 

6. 

Messlöffel mit Waffelteig füllen, Inhalt mit sanfter, sicherer Bewegung in die Teigeinfüllöff-
nung 

 gießen. Gleichzeitig kontrollieren, dass nicht zu viel Teig eingefüllt oder außerhalb 

des Waffeleisens verschüttet wird. Wird der Teig verschüttet, Gerät von der Stromversorgung 
trennen, abwarten bis es abgekühlt ist und reinigen.

7. 

Die Waffeln werden ca. 6-10 Minuten lang gebacken. Während des Betriebs leuchtet die Be-
triebskontrollleuchte 

 auf und erlischt, was bedeutet, dass das Gerät im Temperaturerhal-

tungsmodus arbeitet. Überwachen Sie laufend die Waffeln — den Schnappschloss 

 auf-

machen und den Deckel vorsichtig anheben — machen Sie den Deckel zu, wenn die Waffeln 
weiter gebacken werden müssen. Die Temperatur je nachdem wie braun und ausgebacken 
die Waffeln sein sollen entsprechend nachstellen.

8. 

Wenn die Waffeln fertig sind, öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie sie mit einem Holzspa-
tel. Achten Sie darauf, dass auf den Heizplatten, insbesondere im Bereich der Einfüllöffnung, 
keine Teigreste bleiben.

ACHTUNG! Verwenden Sie kein scharfes Metallbesteck verwenden, mit dem die Heizplatten beschädigt 
werden können.

9. 

Oberen Deckel schließen und eine weitere Teigportion dosieren.

10. 

Nach der Zubereitung der Waffeln den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Gerät kom-
plett abkühlen lassen. Dann das Gerät genau reinigen.

REINIGUNG UND WARTUNG

1. 

Vor der Reinigung (und nach dem Toasten) Gerät von der Versorgung trennen und abwarten 
bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.

2. 

Heizplatten sorgfältig reinigen, Ränder des Gerätes mit einem sanften Tuch oder Lappen ab-
wischen.

3. 

Sollten hart zu entfernende Essensrückstände an der Oberfläche der Heizplatten haften 
bleiben, sind diese mit einigen Tropfen Speiseöl zu beschichten und nach ca. 5 Minuten zu 
reinigen.

4. 

Das Gehäuse des Gerätes mit einem feuchten Tuch abwischen.

5. 

Den Messlöffel 

 im warmen Wasser mit einem Reinigungsmittel waschen, dann spülen 

und trocknen lassen.

Содержание MGO-32

Страница 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI GOFROWNICA model MGO 32 WAFFLE MAKER WAFFLEISEN...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 9 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 GB RU DE PL...

Страница 3: ...jmuj wtyczk z gniazdka sieciowego gdy nie u ywasz urz dzenia Nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia r wnie wtedy gdy uszkodzony jest przew d sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj urz dzenie do napraw...

Страница 4: ...iaj cym Niniejszysprz tmo eby u ytkowanyprzezdzieciw wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obni onych mo liwo ciach fizycznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli za...

Страница 5: ...gniazdka sieci mokrymi r kami Uwaga Podczas pieczenia nadmiar ciasta mo e wydosta wa si na zewn trz urz dzenia Gdy gofry s gotowe wyjmij je ostro nie przy po mocy drewnianych lub plastikowych przybor...

Страница 6: ...ERWSZYM U YCIEM 1 Wypakuj urz dzenie z kartonu usu wszelkie torebki naklejki etykiety oraz wype niacze 2 Wyczy p yty grzejne gofrownicy oraz miark kieruj c si wskaz wkami zawartymi w rozdziale CZYSZCZ...

Страница 7: ...10 min W czasie pracy lampka kontrolna stanu pracy b dzie gasn i za wieca si co oznacza utrzymywanie temperatury przez urz dzenie Dogl daj na bie co wypiekane gofry zwolnij zatrzask i delikatnie uchy...

Страница 8: ...mieszczane na produkcie wskazuje e produktu po up ywie okresu u ytkowania nie nale y usuwa z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstw domowych Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i z...

Страница 9: ...ocketunlesstheappliance is used or before its cleaning Do not use the roaster in case of its damage also if its cord or plug is damaged in such case the appliance should be handed over to an authorize...

Страница 10: ...owledge unless they have been given supervision or instruction con cerninguseoftheapplianceina safewayandiftheyunder stand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be carried out b...

Страница 11: ...e Duringbakingprocesstheexcessdoughmayflow out of the appliance When waffles are ready remove them carefully using wooden or plastic utensils Keep your children safe do not leave any parts of the pack...

Страница 12: ...ORE FIRST USE 1 Remove the waffle maker from the box and discard all bags stickers and polystyrene fillers 2 Wipe the waffle maker heat plates and the measuring cup Follow Section CLEANING AND MAINTEN...

Страница 13: ...will go on and off This means that the waffle maker is periodically heating up the plates to hold the temperature Check the waffles during baking release the latch and carefully lift the top lid ajar...

Страница 14: ...ronic equipment Poland This symbol on the product indicates that the product after its lifetime should not be disposed with other household wastes To avoid harmful influence on the environment and hum...

Страница 15: ...15 R U...

Страница 16: ...16 R U 8 8...

Страница 17: ...17 R U...

Страница 18: ...18 R U 10 7 6 11 9 8 4 5 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 185 11 1 2 B 3 30...

Страница 19: ...19 R U 1 2 3 4 MAX 5 220 C MIN 170 C MAX 230 C 6 7 6 10 8 9 10...

Страница 20: ...20 R U 1 2 B 3 5 4 5 Mepky 0 75 MPMagdS A O...

Страница 21: ...NetzsteckerimmerausderSteckdoseziehen wenndas Ger t nicht gebraucht wird Wenn besch digt auch bei Kabelbruch oder Beeintr ch tigung des Netzsteckers nicht betreiben Ger t bei einer autorisierten Fachw...

Страница 22: ...indern und vermin derter k rperlicher oder geistiger Leistungsf higkeit sowie Personenverwendetwerden diedasGer twederbedienen k nnen noch kennen sofern sie in seine sichere Bedienung eingewiesen oder...

Страница 23: ...Versorgung trennen nicht am Kabel rei en Ger t nur mit trockenen H nden an der Versorgung an schlie en Achtung Der Teig berschuss kann w hrend des Backens ber den Rand des Ger tes herauslaufen Wenn d...

Страница 24: ...Beutel Aufkleber Etiketten und F llmaterial ent fernen 2 Reinigen Sie die Heizplatten des Waffeleisens den Messl ffel gem den Hinweisen die dem Kapitel REINIGUNG UND WARTUNG zu entnehmen sind 3 Ger t...

Страница 25: ...en W hrend des Betriebs leuchtet die Be triebskontrollleuchte auf und erlischt was bedeutet dass das Ger t im Temperaturerhal tungsmodus arbeitet berwachen Sie laufend die Waffeln den Schnappschloss a...

Страница 26: ...auf technische nderungen vor ORDNUNGSGEM SSE ENTSORGUNG Elektro und Elektronik Altger te Polen Die Bezeichnung am Ger t bedeutet Elektro und Elektronik Altger te geh ren nicht in den Hausm ll Schonen...

Страница 27: ......

Страница 28: ...tisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte...

Отзывы: