background image

5

PL

PRZED UŻYCIEM

1. 

Czajnik stawiaj na płaskich, stabilnych i suchych powierzchniach.

2. 

Przed pierwszym użyciem napełnij czajnik do max, zagotuj wodę, wylej ją i wypłucz czajnik. 
Czynność powtórzyć kilkakrotnie celem usunięcia osadów fabrycznych, itd.

3. 

Czajnik wyłączy się automatycznie po zakończeniu gotowania lub podgrzewania wody. Każ-
dy z zadanych procesów można wyłączyć w razie potrzeby wyłącznikiem O/I 

.

4. 

Po zagotowaniu wody lub wyłączeniu czajnika należy odczekać kilkanaście sekund przed 
ponownym włączeniem.

5. 

W przypadku gdy czajnik zostanie włączony bez wody, system zabezpieczający przed prze-
grzaniem wyłączy go. Należy wtedy odstawić czajnik do ostygnięcia na ok. 15 minut przed 
ponownym napełnieniem.

UŻYCIE CZAJNIKA

1. 

Przed napełnieniem wodą należy zdjąć dzbanek z podstawy 

2. 

Otwórz pokrywę dzbanka i napełnij go wodą do pożądanego poziomu (jednak nie mniej niż 
0,5 l i nie więcej niż 1,7 l). 

3. 

Po włożeniu wtyczki przewodu podstawki do źródła zasilania uruchomi się sygnał dźwięko-
wy, co oznacza, że podstawa jest podłączona do zasilania.

4. 

Zamknij pokrywkę i postaw czajnik na podstawie zasilającej 

,  przycisk O/I zacznie migać 

na niebiesko. Wyświetlacz 

 wyświetli aktualną temperaturę wody w czajniku (E - brak czaj-

nika na podstawie).

5. 

Naciśnij przycisk włącz/wyłącz O/I 

 bez ustawiania innych funkcji. Czajnik włączy się wyda-

jąc sygnał dźwiękowy, przycisk włącz/wyłącz O/I będzie podświetlony na niebiesko. Czajnik 
będzie gotować wodę do temperatury 100°C a następnie automatycznie się wyłączy wyda-
jąc trzykrotny sygnał dźwiękowy, podświetlenie włącznika zacznie migać.

6. 

Jeżeli chcesz tylko podgrzać wodę to zmień docelową temperaturę wody przyciskami zmia-
ny temperatury 

 lub 

. Ustawiona temperatura będzie wyświetlana na wyświetlaczu 

Po wyborze temperatury uruchom podgrzewanie przyciskiem włącz/wyłącz 

. Możliwe 

jest ustawienie temperatury 40°C, 60 °C, 70 °C, 80 °C, 90°C, 100 °C .  Osiągnięcie zadanej tem-
peratury zasygnalizowane zostanie trzykrotnym sygnałem dźwiękowym – podświetlenie 
włącznika zacznie migać.

7. 

Aby wybrać funkcję utrzymywania temperatury naciśnij przycisk 

 - zacznie migać pod-

świetlenie wokół przycisku. Następnie przyciskami 

 lub 

 wybierz odpowiednią tempe-

raturę. Możliwe jest ustawienie temperatury 40°C, 60 °C, 70 °C, 80 °C, 90°C, 100 °C . Ponowne 
użycie przycisku 

 powoduje wyjście z funkcji utrzymywania temperatury natomiast uży-

cie przycisku włącz/wyłącz 

 uruchamia proces podtrzymywania temperatury w czajniku. 

Przerwać proces możesz w dowolnym momencie używając przycisku 

 lub 

. Czajnik bę-

dzie utrzymywał temperaturę przez 1 godzinę po czym wyłączy się automatycznie. 

UWAGA! Czajnik może być używany tylko z podstawą będącą w wyposażeniu danego modelu. Nie wolno otwie-
rać pokrywy czajnika podczas gotowania wody. 

Содержание MCZ-97

Страница 1: ...SZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY Z REGULACJ TEMPERATURY MCZ 97 Electric kettle with temperature control Kabelloser glaswasserkocher mit temperature...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 7 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 GB RU DE PL...

Страница 3: ...ni ta U ywaj czajnika tylko i wy cznie z za czon do niego podstaw Nie ustawiaj czajnika blisko r d a ciep a oraz na gor cych powierzchniach U ywaj czajnika tylko do gotowania wody W czasie gotowania w...

Страница 4: ...n itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebez piecze stwo uduszenia OPIS URZ DZENIA 6 12 10 9 11 8 7 1 3 2 4 5 13 1 Dzbanek ze stali nierdzewnej i szk a 2 Automatycznie uchylna pokrywa z...

Страница 5: ...ij przycisk w cz wy cz O I bez ustawiania innych funkcji Czajnik w czy si wyda j c sygna d wi kowy przycisk w cz wy cz O I b dzie pod wietlony na niebiesko Czajnik b dzie gotowa wod do temperatury 100...

Страница 6: ...to doprowadzi do pora enia pr dem lub po aru UWAGA Prosz nie stosowa drucianej szczotki lub innych przedmiot w szoruj cych Prosz nie u ywa do czyszczenia czajnika silnych detergent w DANE TECHNICZNE P...

Страница 7: ...ng water When boiling the water do not touch the housing as it may be hot The appliance shall be plugged to an outlet with a protective earth pin This appliance has been designed for domestic use only...

Страница 8: ...Replaceable filter 8 LED display 9 Temperature adjustment button 10 Temperature adjustment button 11 O I button 12 Keep warm function button 13 Water temperature sensor Min Max capacity 0 5 1 7 l Temp...

Страница 9: ...ating with the power switch You can select these temperature settings 40 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C The reaching of the set temperature will be signaled by a triple beep the backlight of the switch w...

Страница 10: ...ate Length of power cord 0 65 m NOTE MPM agd S A reserves its right to modify the technical data PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT waste electrical and electronic equipment Thissymbolontheproductindicate...

Страница 11: ...11 R U 8 8...

Страница 12: ...12 R U 6 12 10 9 11 8 7 1 3 2 4 5 13 1 2 3 4 5 6 360 7 8 C 9 10 11 O I 12 13 0 5 1 7 40 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C...

Страница 13: ...13 R U 1 2 3 O I 4 5 15 1 2 0 5 1 7 3 4 O I E 5 O I O I 100 C 6 40 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C 7 40 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C 100 C 1...

Страница 14: ...14 R U 40 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C 1 2 1 3 4 1 3 5 6 7 0 65 MPM agd S A O...

Страница 15: ...Markierung MAX berf llen Sie den Beh lter nicht da durch ein m gliches Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbr hungsgefahr besteht Beim Kochen muss der Deckel zugedr ckt bleiben Den Wasserkoche...

Страница 16: ...ohne Wasser einschalten Dieses Ger t darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem wie z B einer Funksteckdose betrieben werden Den Stecker nie mit nassen H nden in...

Страница 17: ...VOR DEM ERSTGEBRAUCH 1 Stellen Sie den Wasserkocher auf eine trockene rutschfeste und ebene Unterlage 2 Vor dem ersten Gebrauch bef llen Sie den Beh lter mit der maximalen Wassermenge Max gie en Sie d...

Страница 18: ...C 80 C 90 C 100 C Das Erreichen der eingestellten Temperatur wird durch einen dreifachen Piepton signalisiert die Hintergrundbeleuchtung des Schalters beginnt zu blinken 7 Zum Erhalten der Temperatur...

Страница 19: ...ssiven Reinigungsmittel TECHNISCHE DATEN Technische Daten vom Produkt werden auf dem Typenschild angegeben Netzkabell nge 0 65 m ACHTUNG Die Firma MPM agd S A beh lt sich das Recht auf technische nder...

Страница 20: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Отзывы: