background image

10

DE

GERÄTEBESCHREIBUNG

1. 

Gehäuse

2. 

Deckel

3. 

Druckknopf (Hebel) zum Öffnen des 

Deckels

4. 

Kesselgriff

5. 

O/I-Schalter

6. 

Wasserstandsanzeige mit Skala

7. 

360º drehbarer Wasserkocherfuß

8. 

Ersatzfilter (für einige Modelle)

GEBRAUCH DES KESSELS

1. 

Bevor Sie den Kessel zum ersten Mal benutzen, sollten Sie das Wasser darin mindestens zweimal 

aufkochen und ausgießen.

2. 

Bevor Sie den Kessel mit Wasser füllen, nehmen Sie ihn vom Sockel (7) ab.

3. 

Kesselabdeckung mit der Taste (Hebel) (3) öffnen, Kessel mit gewünschter Menge Wasser (jedoch 

nicht weniger als bis zur MIN-Markierung (0,5l) und nicht mehr als bis zur MAX-Markierung (1,0 l) 

füllen. Schließen Sie den Deckel (2). Stellen Sie den Wasserkocher auf dem stromversorgten Fuß 

(7). Schalten Sie den Wasserkocher mithilfe vom Schalter (5) ein. 

4. 

Stellen Sie den Wasserkocher auf dem stromversorgten Fuß (7). Schalten Sie den Wasserkocher 

mithilfe vom Schalter (5) ein. Wenn das Wasser kocht, schaltet der Wasserkocher automatisch 

aus. Bei Bedarf kann er jedoch mit einem Schalter früher abgeschaltet werden.

5. 

Warten Sie nach dem Abkochen des Wassers oder dem Ausschalten des Wasserkochers ca. 15-

20 Sekunden, bevor Sie ihn wieder einschalten. Wird der Wasserkocher ohne Wasser eingeschal

-

tet, schaltet ihn der Überhitzungsschutz ab. Dann lassen Sie den Wasserkocher ca. 15 Minuten 

abkühlen, bevor Sie ihn wieder mit Wasser auffüllen. 

REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigen Sie den Kessel des Wasserkochers regelmäßig von Kalkablagerungen. Verwenden Sie spe

-

zielle Entkalker für Wasserkocher (folgen Sie den Anweisungen in der Anleitung des Entkalkers) oder 

eine Mischung aus Wasser mit Essig oder Zitronensäure. Wenn Sie den Wasserkocher nicht entkalken, 

kann er beschädigt werden. Wischen Sie die Kanne innen und außen mit einem Tuch ab. Verwenden 

Sie keine Drahtbürste, Schrubber oder starke Reinigungsmittel.

TECHNISCHE DATEN

Technische Parameter des Gerätes sind vom Typenschild zu entnehmen. 

Länge des Netzkabels:

 0,70 m

Ordnungsgemäße Entsorgung (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)

Die Bezeichnung am Gerät bedeutet: Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. 

Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die für die Entsorgung von 

Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab oder melden Sie ihre 

Entsorgung von zu Hause. Informationen, wo und wie die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre 

Verkaufsstelle oder über die lokale Umweltschutzbehörde. Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll.

Содержание MCZ-101

Страница 1: ...s komerciniu pasi lymu LV V lam jums g tu prieku lietojot m su produktu un aicin m j s izman tot m su uz muma pla o pied v ju mu NL Wij hopen dat u tevreden zult zijn met ons product en heten u van ha...

Страница 2: ...ON OFF S T A B L E SWIVEL BASE 3 6 0 360 360 C O N C E A LED HEATING E L E M E N T E X C HANGEABLE FIL T E R A U T O M A TIC LID I L L U M I NATED ON OFFS W I T C H ON OFF S T A B L E SWIVEL BASE 3 6...

Страница 3: ...overflader Udstyret b r tilsluttes til en el kontakt med jordforbindelse Anbring ikke udstyret p varme overflader Anbring ikke udstyret i n rheden af andet elektrisk udstyr ben ild komfurer eller ovne...

Страница 4: ...f vand Mens den kogen m man ikke ber re kedlen da denne kan v re varm I tilf lde af at at indre elektriske elementer eller den elektriske sokkel bliver v de skal disse t rres omhyggeligt inden de igen...

Страница 5: ...T r kedlen indeni og udenp med en klud Anvend ikke b rster med st ltr d skuremidler eller kraftige opl sningsmidler TEKNISKE OPLYSNINGER De tekniske parametre er angivet p produktets dataplade Elkable...

Страница 6: ...nicht im Freien Halten Sie das Netzkabel fern von hei en Fl chen offenen Flammen sowie von scharfen Kanten Das Netzkabel in eine geerdete Steckdose stecken Das Ger t nicht auf hei en Oberfl chen abste...

Страница 7: ...hr Bef llen Sie ihn mindestens bis zur Markierung MIN und h chs tens bis zur Markierung MAX berf llen Sie den Beh lter nicht da durch ein m gliches Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbr hungs...

Страница 8: ...wieder einschalten Wird der Wasserkocher ohne Wasser eingeschal tet schaltet ihn der berhitzungsschutz ab Dann lassen Sie den Wasserkocher ca 15 Minuten abk hlen bevor Sie ihn wieder mit Wasser auff l...

Страница 9: ...acto con aristas cortantes o superficies calientes El dispositivo debe conectarse a una toma de corriente con una clavija de puesta a tierra No coloque el dispositivo sobre superficies calientes No co...

Страница 10: ...os jueguen con el film de pl stico Peligro de asfixia No llene el hervidor por encima del nivel m ximo ni por debajo del nivel m nimo Si el hervidor se llena demasiado podr an producirse salpicaduras...

Страница 11: ...al caso deje el hervidor enfriarse durante unos 15 minutos antes de llenarlo de nuevo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie el hervidor regularmente de los dep sitos de cal Utilice descalcificadores espec f...

Страница 12: ...eta seadet teiste elektriseadmete p letite pliitide ahjude ja muu sellise vahetusse l hedusse Seadet tuleb asetada kuivale tasasele ja stabiilsele pinnale Seade on kasutamiseks ainult majapidamises En...

Страница 13: ...se v ljal liti 6 Jaotisega veetaseme n idik 7 Veekeetja p rdalus 360 8 Varufilter m nele mudelile VEEKEETJA KASUTUS 1 Enne veekeetja esimest kasutust keeda selles v hemalt kaks korda vett ja vala v lj...

Страница 14: ...tus n itab et p rast kasutusperioodi ei tohi neid k rvaldada koos teiste olme j tmetega V ltimaks j tmete kontrollimata k rvaldamisega tekkinud keskonnakahjustusi ja kahjulikku m ju inimeste tervisele...

Страница 15: ...il doit tre raccord une prise de courant avec terre Ne placez pas l appareil sur des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil proximit d autres appareils lectriques br leurs cuisini res fours etc L a...

Страница 16: ...son socle assurez vous qu elle est teinte Le couvercle de la bouilloire doit tre ferm lorsque vous faites bouillir de l eau Utilisez la bouilloire exclusivement avec son socle correspondant Utilisez...

Страница 17: ...NTRETIEN Nettoyez r guli rement la bouilloire pour liminer les d p ts de calcaire Utilisez un d tartrant sp ci fique pour les bouilloires suivez les instructions figurant sur le d tartrant ou un m lan...

Страница 18: ...cord on any sharp edges and prevent any contact with hot surfaces The appliance should be connected into the socket with ground ing pin Do not place the appliance on hot surfaces Do not place the app...

Страница 19: ...yxiation hazard Never fill the kettle above the maximum level nor under the minimum level boiling water splashes are possible in case of overfilled kettle Make sure if the kettle is turned off prior t...

Страница 20: ...e If this happens put the kettle away to cool down for 15 minutes before filling with water CLEANING AND MAINTENANCE Clean the kettle frequently of limescale Use limescale removing chemicals dedicated...

Страница 21: ...l ket v d rintkez s aljzatba kell csatlakoztatni Ne helyezze a k sz l ket forr fel letre Ne helyezze el a k sz l ket egy b elektromos k sz l kek g fejek rezs k s t k stb k zel ben A k sz l ket sz raz...

Страница 22: ...im lis szint f l vagy a minim lis szint al a t lt lt tt v zt rb l forr v z fr csk lhet ki Miel tt a talpra ll tja a k sz l ket gy z dj n meg arr l hogy ki van kapcsolva V zforral s k zben a fed legyen...

Страница 23: ...BANTART S A v zforral v zter t rendszeresen tiszt tsuk meg a v zk t l Erre a c lra v zforral khoz rendszeres tett v zk mentes t t haszn ljunk annak haszn lati utas t sa szerint vagy ecetes citromsavas...

Страница 24: ...glienti e non permettere che esso entri in contatto con superfici calde L apparecchio deve essere collegato ad una presa di rete con messa a terra Non posizionare l apparecchio su superfici calde Non...

Страница 25: ...bini di giocare con il film Pericolo di soffocamento Non riempire mai il bollitore al di sopra del livello massimo op pure al di sotto del livello minimo dal bollitore colmo possono fuoriuscire schizz...

Страница 26: ...o lo spegner In tal caso bisogna lasciare il bollitore raffreddare per ca 15 minuti prima della sua riaccensione PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire regolarmente il bollitore dai residui di calcare Utilizza...

Страница 27: ...tas prie maitinimo lizdo su eminimo strypu Nestatykite prietaiso ant kar t pavir i Nestatykite prietaiso alia kit elektros prietais degikli virykli krosneli ir kt Pastatykite prietais ant sauso lygaus...

Страница 28: ...naudoti tik su prid tu filtru jei jame yra filtras RENGINIO APRA YMAS 1 Korpusas 2 Dangtis 3 Mygtukas svirtis dang iui atidaryti 4 Arbatinuko rankena 5 jungimo i jungimo jungiklis 6 Vandens lygio ind...

Страница 29: ...do be zondo ilgis 0 70m Teisingas gaminio pa alinimas sunaudota elektros ir elektronin ranga Gaminio enklinimas rodo kad pasibaigus jo galiojimo laikui produkto negalima i mesti kartu su kitomis buiti...

Страница 30: ...blakus cit m elektrisk m ier c m deg iem pl t m kr sn m utt Novietojiet ier ci uz sausas l dzenas un stabilas virsmas Ier ce paredz ta tikai lieto anai m j s Pirms ier ces iesl g anas vienm r p rliec...

Страница 31: ...tu filtru ja tai ir filtrs IER CES APRAKSTS 1 Korpuss 2 V ks 3 Poga svira v ka atv r anai 4 Kannas rokturis 5 Iesl g anas izsl g ana poga 6 dens l me a r d t js ar skalu 7 360 pagrie ama t jkannas pam...

Страница 32: ...pl ksn t Vada garums 0 70m Pareiza izstr d jumu izn cin ana nolietotas elektriskas un elektroniskas iek rtas Izstr d juma mar jums nor da ka p c t izmanto anas beig m produktu nedr kst izmest kop ar c...

Страница 33: ...apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met aardingspen Plaats het apparaat nooit op een heet oppervlak Plaats het apparaat niet in de buurt van andere elektrische ap paraten branders koo...

Страница 34: ...ker uitsluitend met de meegeleverde basis Gebruik de waterkoker alleen om water mee te koken Raak de waterkoker tijdens het koken van water niet aan Deze kan heet worden Indien er water terecht is gek...

Страница 35: ...el voor waterkokers ga te werk volgens de instructies van het middel of gebruik een oplossing van wa ter met azijn of citroenzuur Wanneer de waterkoker niet regelmatig ontkalkt wordt kan deze bescha d...

Страница 36: ...odu zasilania na ostrych kraw dziach i nie pozw l aby si styka z gor cymi powierzchniami Urz dzenie powinno by pod czone do gniazdka sieciowego z bolcem uziemiaj cym Nie stawiaj urz dzenia na gor cych...

Страница 37: ...ian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Nie bezpiecze stwo uduszenia Nigdy nie nape niaj czajnika powy ej maksymalnego ani poni ej minimalnego poziomu przepe niony czajnik mo e pryska w...

Страница 38: ...ed ponownym nape nieniem CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czy regularnie dzbanek czajnika z osad w wapiennych U ywaj dedykowanych odkamieniaczy do czajnik w kieruj si wskaz wkami z instrukcji odkamieniacza l...

Страница 39: ...41 RU 8...

Страница 40: ...42 RU 8 o...

Страница 41: ...43 RU 1 2 3 4 5 6 7 360 8 1 2 7 3 3 0 5 1 0 2 7 5 4 7 5 5 15 20 15 0 70 O...

Страница 42: ...ett uttag med jordstift Placera inte anordningen p heta ytor Placera inte anordningen i n rheten av andra elanordningar br nnare spisar ugnar osv Anordningen ska placeras p ett torrt platt och stabil...

Страница 43: ...anna kan b rja spruta ut kokande vatten Se till att vattenkokaren r avst ngd innan du placerar den p basen Vattenkokarens lock ska vara st ngt medan den kokar vatten Vattenkokaren f r endast anv ndas...

Страница 44: ...p kommer verhettningsskyddet att st nga av den V nta i ca 15 minuter tills den har kallnat innan du fyller upp den igen RENG RING OCH UNDERH LL Reng r kannan regelbundet f r att f bort kalkavlagringa...

Страница 45: ...47 UA 8...

Страница 46: ...48 UA 8...

Страница 47: ...49 UA 1 2 3 4 5 6 7 360 8 1 2 7 3 3 0 5 1 0 2 7 5 4 7 5 5 15 20 15 0 70...

Страница 48: ...N O T E S 50...

Страница 49: ...N O T E S 51...

Страница 50: ...N O T E S 52...

Отзывы: