Mountfield SPIRAL Скачать руководство пользователя страница 12

Bemerkungen: 

Installieren Sie den manuellen Bypass am 

nächsten zu der Filtereinheit. So verkürzen 
Sie den Filterkreislauf und verwenden Sie die 
maximale Leistung der Filtration, wenn Sie nur 
fi ltern oder saugen. 

Im Falle des horizontalen oder sogar ver-

tikalen Aufbaus ist die Erwärmung nicht völlig 
wirksam, weil ihre der Sonne ausgesetzte 
Oberfl äche kleiner ist. 

Wenn die Heizungsanlage auf einem Ges-

tell, Dach usw. installiert ist, ist es notwendig, 
die Verbindungsschläuche zu der Filtereinheit 
und zu dem Becken so zu sichern, dass die 
Schlauchtüllen so wie die Heizungsanlage 
nicht mit dem Gewicht der in den Schläuchen 
vorkommenden Wassersäule belastet wird. 
Überbelastung kann zu einer Beschädigung 
der Heizungsanlage oder zu einem Bruch der 
Schläuche führen.

Inbetriebnahme 

Überprüfen Sie, dass Sie die Solaranlage 

an die Filtereinheit und das Becken richtig 
angeschlossen haben. 
1)   Überprüfen Sie die Dichtheit und Nachzie-

hung der Anschlusse. Entlüften Sie die Fil-
tereinheit nach der Gebrauchsanweisung. 

2)  Falls Sie einen manuellen Bypass verwen-

den, überprüfen Sie, ob das Bypass-Ventil 
so eingestellt ist, dass das Wasser durch 
die Heizungsanlage durchfl ießen kann. 

3)  Schalten Sie die Pumpe ein und überprü-

fen Sie die Installation, ob das Wasser 
irgendwo nicht fl ießt. 

4)  Unmittelbar nach dem Einschalten der 

Pumpe beginnen Luftblasen aus der 
Rücklaufdüse auszugehen. Das ist üblich 
und bedeutet, dass die Heizungsanlage 
mit Wasser gefüllt wird. Sobald die Luft 
aus der Heizungsanlage und aus der 
Rücklaufl eitung verdrängt wird, Blasen 
aufhören rauszukommen. 

Betrieb 
1)   Lassen Sie die Filtereinheit mit der Sola-

ranlage im Betrieb zu allen Zeiten, wenn 
die Sonne an die Heizungsanlage scheint. 
Je länger diese Zeit ist, desto mehr und 
schneller das Becken erwärmt. 

2)  Wenn Sie die Filtereinheit und die Solaran-

lage in der Kälte in Betrieb lassen, wird das 
Wasser im Becken umgekehrt erkalten. 
In diesem Fall, öffnen Sie rechtzeitig das 
manuelle Bypass-Ventil und setzen Sie 
damit die Solarheizung außer Betrieb. 

3)  In der Nacht empfehlen wir Ihnen, die So-

larheizung durch Öffnung des manuellen 
Bypass-Ventils außer Betrieb zu setzen 
und das Becken mit einer Solarabdeckpla-
ne zu bedecken, um die Wärmeverluste zu 
reduzieren. 

4)  Verwenden Sie die Solarheizung nicht, 

wenn die Wassertemperatur 30°C über-
steigt. Damit wird das Wasser zu warm 
um erfrischen zu können und bietet ideale 
Bedingungen für das Wachstum von Algen. 
Einige Beckenkomponenten können auch 
thermische Einschränkungen haben. Zum 
Beispiel kann es zum Erweichen der Folie 
bei Folienbecken führen.  

Wenn Sie ein eigenes Gestell verwenden: 

z

   Das Gestell muss so ausgerichtet sein, dass die Sonne darauf so viel wie möglich scheint 

und in der Neigung von 30-45°. 

z

   INSTALLIEREN SIE DAS GESTELL NICHT SO NAH AN DAS BECKEN; WO DIE GEFAHR IST, 

DASS KINDER ODER TIERE ES KLETTERN UND DAMIT MEHR EINFACH INS BECKEN KOMMEN 
KÖNNEN.

BETRIEB UND WARTUNG

JETZT IST DIE SOLARANLAGE BETRIEBSFÄHIG

INS

T

A

L

LA

T

ION

- UND

 BE

DIE

N

UNG

S

ANL

E

IT

UNG

12

Содержание SPIRAL

Страница 1: ...SPIRAL INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND OPERATION SPIRAL INSTALLATION UND BEDIENUNGSANLEITUNG SPIRAL LIBRETTO D ISTRUZIONI MONTAGGIO ED USO SPIRAL SPIRAL INSTRUKCJA MONTA U I EKSPLOATACJI...

Страница 2: ...INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND OPERATION 2 SPIRAL THE SOLAR WATER HEATING SYSTEM FOR ABOVE GROUND POOLS RETURN NOZZLE SAND FILTER SWH SYSTEM BY PASS VALVE...

Страница 3: ...ols without any heating system the properly installed solar system will increase water temperature in the pool by as much as 6 C in the course of the summer season In the case of cloudy or rainy weath...

Страница 4: ...nstallation made of PVC pipes is recommended for the purpose Connecting ttings and PVC adhesive shall be required for the purpose The parts made of PVC U should be used only with caution as the temper...

Страница 5: ...et and outlet lines to prevent water to leak from the lter unit and or from the pool after the hoses have been disconnected Disconnect the lter unit outlet hose from the return nozzle 5 Connect the ou...

Страница 6: ...t the system is being lled with water As soon as the air has been forced out from the heating unit and the return pipe the development of bubbles will stop Operation 1 Leave the ltering unit and SWH s...

Страница 7: ...connected to the SWH necks and leave water to ow out You may also rotate the unit in spiral movements to empty it completely After all water has been removed it is recommendable the SWH UNIT TO BE DI...

Страница 8: ...SPIRAL SOLARHEIZUNG F R AUFSTELLBECKEN R CKLAUFD SE FILTEREINHEIT SOLARHEIZUNG BYPASS VENTIL INSTALLATION UND BEDIENUNGSANLEITUNG 8...

Страница 9: ...TIONIERT DIE SOLARHEIZUNG RICHTIG Eine ordnungsgem installierte Solaranlage erh ht die Temperatur des Badewassers um bis zu 6 C w hrend der Saison im Vergleich zu den Pools ohne Heizung Wenn es bew lk...

Страница 10: ...ann konsultiert werden f r diesen Einsatz empfehlen wir eine feste Errichtung von PVC Rohren zu verwenden dazu werden Sie einen PVC Kleber und entsprechende Fittings brauchen Vorsicht bei der Verwendu...

Страница 11: ...geeignet sichern Sie die Ein und Ausgangsleitun gen damit nach L sung der Schlauche das Wasser aus der Filtereinheit oder aus dem Becken nicht aus ie en konnte Entfernen Sie den Ausgangsschlauch aus d...

Страница 12: ...deutet dass die Heizungsanlage mit Wasser gef llt wird Sobald die Luft aus der Heizungsanlage und aus der R cklau eitung verdr ngt wird Blasen aufh ren rauszukommen Betrieb 1 Lassen Sie die Filtereinh...

Страница 13: ...Schl uche und lassen Sie das Wasser heraus ie en eventuell gie en Sie es aus der Heizungsanlage durch eine Schrauben Drehung Nach vollst ndiger Entw sserung EMPFEHLEN WIR IHNEN DIE HEIZUNGSAN LAGE ZU...

Страница 14: ...LIBRETTO D ISTRUZIONI MONTAGGIO ED USO 14 SPIRAL SISTEMA DI RISCALDAMENTO SOLARE PER PISCINE FUORI TERRA UGELLO DI RITORNO FILTRAZIONE RISCALDAMENTO SOLARE VALVOLA DI DEVIAZIONE...

Страница 15: ...cqua nella piscina Il materiale utilizzato per produrre il sistema di riscaldamento solare non arrugginisce e non si copre di incrostazioni calcaree QUANDO FUNZIONA BENE IL SISTEMA DI RISCALDAMENTO SO...

Страница 16: ...azione diversa e senza l utilizzo dei piedini in dotazione deve essere fatta con l assistenza di un professionista in tal caso si consiglia di procedere all installazione ssa con tubi in PVC In tal ca...

Страница 17: ...ione dalla presa 4 Tappare o assicurare in un altro modo adeguato i tubi d uscita e d entrata af nch una volta scollegati l acqua non poteva fuoriuscire dal sistema di ltrazione o dalla piscina Scolle...

Страница 18: ...normale e documenta il riempimento del sistema di riscaldamento solare con l acqua Appena l aria viene espulsa dal sistema di riscalda mento solare e dai tubi di ritorno le bollicine smettono di fuor...

Страница 19: ...ema di riscalda mento solare movendo e contorcendo il tubo essibile Dopo la completa eliminazione dell acqua SI CONSIGLIA DI SMONTARE IL SISTEMA DI RISCALDAMENTO SOLARE E COLLOCARLO IN UN POSTO ASCIUT...

Страница 20: ...20 SPIRAL...

Страница 21: ...21 B B a b 6 C 30 C 30 C 6 30 45 1 5...

Страница 22: ...22 2 20 3 3 30 3 4 PVC U 80 C...

Страница 23: ...23 z z 13 z 32 z 1 A B 1 B 1 2 3 4 5 2 6 7 8 4 1 A 1 B 2 4...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 1 2 3 4 30 C z 30 45 z...

Страница 25: ...25 4 9MM...

Страница 26: ...SPIRAL SYSTEM OGRZEWANIA S ONECZNEGO DLA BASEN W NAZIEMNYCH DYSZA ZWROTNA FILTROWANIE KOLEKTOR S ONECZNY ZAW R OBEJ CIA INSTRUKCJA MONTA U I EKSPLOATACJI 26...

Страница 27: ...e materia y s nierdzewne i nie s zatykane kamieniem wodnym KIEDY OGRZEWANIE S ONECZNE DOBRZE DZIA A Dobrze zainstalowany system s oneczny podniesie temperatur wody w basenie nawet o 6 C w sezonie w po...

Страница 28: ...nych n kach nale y skonsultowa ze specjalist dla tego zainstalowania zalecamy u ycie sta ego przewodu z rur PCV do tego b dzie jeszcze potrzebny klej do PCV i odpowiednie z czki Uwaga na zastosowanie...

Страница 29: ...bezpiecz przew d wej ciowy i wyj ciowy aby po od czeniu przewod w woda nie mog a wyp ywa z ltr w lub z basenu Z dyszy zwrotnej zdemontuj przew d wyj ciowy z uk adu ltracji 5 Przew d wyj ciowy z uk adu...

Страница 30: ...e i oznacza to nape nianie kolektora wod B belki znikn po wypchni ciu powietrza z kolektora i z przewod w zwrotnych Eksploatacja 1 Jednostka z systemem s onecznym powinna pracowa z uk adem ltracyjnym...

Страница 31: ...ora i pozw l wyp yn wodzie ewen tualnie wylej j z kolektora obracaj c nimi ruchem rubowym Po zupe nym wypuszczeniu ZALECAMY ZDEMONTOWANIE KOLEKTORA I UMIESZ CZENIE GO W CELU PRZECHOWYWANIA W SUCHYM MI...

Страница 32: ...1 64 Mnichovice u Prahy Czech Republic www mountfield cz Head Office Mountfield a s V echromy 56 Highway D1 exit 15 251 63 Stran ice Czech Republic Contacts Tel 420 255 704 261 Fax 420 255 704 263 ema...

Отзывы: