background image

FR

f r a n ç a i s

Ü

DESCRIPTION  

A - Bloc moteur
B - Bouton on/off
C - Pied mixeur
D - Gobelet ( selon modèle )

Ü

CONSEILS DE SÉCURITÉ

As s u rez - vous  de  la  co n co rd a n ce  du  vo l-
t a g e.

Toujours  déco n n e cter  l’ a p p a reil  de  l’ a l i-
m e nt ation élect rique s’il est laissé sans sur-
ve i l l a n ce et lors des opérations de démon-
tage et d’ e nt re t i e n .

Ne jamais laisser un enfant utiliser seul le
m i xe u r.

Ne manipulez jamais le co u teau du pied
mixeur lorsque l’appareil est 
branché.
R e m p l a ce m e nt du câble d’ a l i m e nt a-
t i o n .
Si le câble d’alimentation ou la fiche
sont endommagés, n’utilisez pas votre
appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-
les obligatoirement remplacer par un
centre agréé Moulinex ( voir liste dans le
livret «Moulinex service» ).

Ü

UTILISATION

E m bo î ter  le  pied. To u rn ez  jusqu’à  la
butée.
Retirer le plat du feu pour mixer des pré -
parations chaudes. Le récipient que vous
utilisez doit être rempli au maximum
aux 2/3 pour éviter tout débordement.
Mettre en marche.

Ne pas faire fo n ctionner le pied à vide.

Ne pas utiliser pour mixer des ingrédient s
secs ( noix, n o i s e t te s. . . ) , ni po u r
réaliser une purée de pommes de ter re.

Ne  pas  utiliser  vo t re  appareil  plus  de  30
s e co n d e s, sinon  at te n d re  son  re f ro i d i s s e-
m e nt .

Ü

NETTOYAGE

Ne pas arroser, ne pas plonger le bloc
moteur dans l’eau.
Les accessoires se lavent à l’eau chaude
ou au lave vaiselle.

Accessoire :
Vous pouvez vous procurer auprès de
votre Revendeur ou d’un centre agréé
Moulinex l’accessoire suivant :
- Baby hachoir : réf. 5 981 760

Avec cet accessoire vous pouvez hacher

15 grs de bœuf en 10 secondes .

6

4

2

1

Lisez attentivement le mode d’emploi
Avant la première utilisation de votre
appareil :une utilisation non conforme
dégageraît Moulinex de toute responsa -
bilité.

3

5

turbomix plus  europe   3/08/04  10:28  Page 3

Содержание Turbomix

Страница 1: ...FR 4 5 1 1 2 2 2 3 MAX 6 3 ...

Страница 2: ...nez jusqu à la butée Retirer le plat du feu pour mixer des pré parations chaudes Le récipient que vous utilisez doit être rempli au maximum aux 2 3 pour éviter tout débordement Mettre en marche Ne pas faire fonctionner le pied à vide Ne pas utiliser pour mixer des ingrédients secs noix noisettes ni pour réaliser une purée de pommes de terre Ne pas utiliser votre appareil plus de 30 secondes sinon ...

Страница 3: ...until it clicks into place Remove the container from any heat source to blend hot foods The container that you use should not be filled more than two thirds full to avoid overflo wing Switch it on Do not use the shaft outside of the contai ner Do not use it to mix dry ingredients walnuts hazelnuts etc or for mashed potato Do not use the appliance for more than 30 seconds at a time otherwise wait f...

Страница 4: ...n Topf zum Mixen von heißen Speisen vom Feuer Um zu vermei den dass er übergeht darf der benutzte Behälter höchstens zu zwei Dritteln gefüllt sein Setzen Sie das Gerät in Betrieb Lassen Sie den Mixfuß nicht leer laufen und benutzen Sie ihnnicht zum Mixen von trockenen Lebensmitteln Nüsse Haselnüsse oder zur Zubereitung von Kartoffelpüree Nehmen Sie das Gerät nicht länger als 30 Sekunden in Betrieb...

Страница 5: ...t aan de aanslag Haal de schaal vanhetvuur voor het mixen van warme gerechten De kom die u gebruikt mag maximaal voor 2 3 gevuld worden om overlopen te voorkomen Zet het apparaat aan De mixervoet niet leeg laten draaien Niet gebruiken voor het mixen van droge ingrediënten noten hazelnoten n oc h voor het maken van aardappelpuree Gebruik het apparaat niet langer dan 30 seconden zo niet wachten tot ...

Страница 6: ...el pie Gire hasta el tope Retire la olla del fuego para batir prepara ciones calientes El recipiente que utilice debe llenarse hasta un máximo de 2 3 para evitar cualquier desbordamiento Ponga el aparato en funcionamiento No haga funcionarel pie en vacío no lo uti lice para picar ingredientes secos nueces avellanas ni para realizar un puré de patata No utilice su aparato más de 30 segundos si no e...

Страница 7: ... UTILIZAÇÃO Encaixe o pé Rode o até ao ressalto Retire o prato do lume para triturar prepa rações quentes O recipiente por si utiliza do só pode ser enchido 2 3 no máximo para evitar qualquer transbordo Ligue o aparelho O pé não pode funcionar no vazio Não uti lize para triturar ingredientes secos nozes avelãs nem para a confecção de puré de batata Não utilize o aparelho durante mais de 30 segundo...

Страница 8: ...riz zato Moulinex vedere l elenco nel libretto Moulinex service Ü UTILIZZO Inserite il gambo Girate fino a fine corsa Togliete il piatto dal fuoco per miscelare alimenti caldi Il recipiente utilizzato deve essere riempito al massimo per 2 3 onde evitare il traboccamento Avviate l apparecchio Non fate funzionare il gambo a vuoto e nemmeno con ingredienti secchi noci nocciole o per realizzare purè d...

Страница 9: ...ten væk fra kogepladen blusset for at mixe varme tilberedninger Den anvend te beholder må højst være fyldt 2 3 op for at undgå at retten løber over Start mixe ren Start ikke mixerfoden før den er sænket ned i en tilberedning Brug den ikke til at mikse tørre fødevarer valnødder hassel nødder eller til at lave kartoffelmos Brug ikke apparatet i over 30 sekunder i træk vent til det er kølet af Ü RENG...

Страница 10: ... Lisez attentivement le mode d emploi Avant la première utilisation de votre appareil une utilisation non conforme dégageraît Moulinex de toute responsa bilité 3 5 NO n o r s k Ü BESKRIVELSE A Motor B På av knapp C Blander D Beholder varierer med modell Ü RÅD OM SIKKERHET Kontroller at nettspenningen stemmer med apparatets spenning Du må alltid koble apparatet fra den elek triske strømmen hvis du ...

Страница 11: ...ekällan för att mixa varma tillagningar Kärlet som används skall inte fyllas mer än till max 2 3 för att undvika översvämning Starta appa raten Mixerfoten skall endast användas när den är nedsänkt i det som skall mixas Den skall inte användas för att mixa torra ingredien ser nötter hasselnötter och inte heller för att göra potatismos Använd inte apparaten längre än 30 sekunder låt den därefter sva...

Страница 12: ...ysäytti meen asti Ota astia poistulelta sekoittaaksesi kuumia ruokia Käyttämäsi astian saa täyttää enin tään 2 3 jotta vältettäisiin ruoan vuotami nen yli Käynnistä laite Älä käytä jalkaa yksinään tai kuivien tuot teiden sekoittamiseen pähkinät maapäh kinät älä käytä sitä myöskään peruna soseen valmistamiseen Älä käytä laitetta yli 30 sekuntia tai anna sen jäähtyä Ü PUHDISTUS Älä kastele tai laita...

Страница 13: ...DJJ1 DJJ2 DJJ3 EU11 Gr Tu Ar Ir 0827 331 A ...

Отзывы: