background image

21

EL

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ

Μονάδα μοτέρ

Πίνακας χειρισμού

B1 

Πλήκτρο ενεργοποίησης/

απενεργοποίησης

B2 

Κουμπί λειτουργίας

B3 

Πλήκτρο αυτόματου 

καθαρισμού

Διάταξη κανάτας

C1 

Δακτύλιος ασφάλισης

C2 

Εξάρτημα συγκράτησης 

λεπίδας

C3 

Δακτύλιος στεγανότητας

C4 

Βαθμονομημένη γυάλινη 

κανάτα

C5 

Καπάκι

C6 

Καπάκι εισαγωγής υλικών

Η συσκευή μπορεί να τεθεί σε λειτουργία 

μόνο όταν η διάταξη της κανάτας 

(C)

 του 

μπλέντερ είναι σωστά τοποθετημένη στη 

μονάδα του μοτέρ 

(A)

.

ΠΡΟΣΟΧΗ: οι προφυλάξεις ασφαλείας αποτελούν μέρος της 

συσκευής. Διαβάστε τις προσεκτικά πριν από την πρώτη χρήση 

της νέας σας συσκευής. Φυλάξτε τις σε σημείο που να μπορείτε 

να τις βρείτε και να τις συμβουλευτείτε αργότερα.

•  Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής 

σας, καθαρίστε τα εξαρτήματα 

(C)

 με 

ζεστό νερό και σαπούνι, εκτός από τη 

μονάδα του μοτέρ 

(A, B)

.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι λεπίδες είναι εξαιρετικά 

κοφτερές. Να τις χειρίζεστε με 

προσοχή όταν χρησιμοποιείτε ή 

καθαρίζετε τη συσκευή.

•  Βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία έχει 

αφαιρεθεί πριν θέσετε τη συσκευή σε 

λειτουργία.

•  Η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει μόνο 

αν η κανάτα ή το εξάρτημα είναι σωστά 

τοποθετημένα και ασφαλισμένα στον 

κορμό.

• 

Μη θέτετε σε λειτουργία το μπλέντερ 

αν το καπάκι (C5+C6)

 

δεν είναι στη 

θέση του.

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание LM850D10

Страница 1: ...0 750 50 50 0 250 2 2 2 2 2 2 0 0 0 250 0 0 0 0 5 5 5 50 0 250 5 25 25 25 250 2 2 0 0 0 1250 1500 1750 ml FR NL UK ES DE RU PT EN KK IT AR EL FA D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...A u t o C lean Max I c e Crush S m o o t h i e 0 Program M i n B2 C6 C5 C4 C3 C2 C1 B1 B3 A B 1250 1000 750 250 250 1500 1750 ml B C D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...0 2 25 5 5 5 250 2 2 2 2 2 250 1500 1500 1500 1750 ml 1250 1000 50 5 75 75 75 5 75 75 7 7 7 7 7 7 0 75 75 75 7 7 75 750 0 0 25 25 25 5 5 50 50 0 0 0 5 5 50 50 250 250 5 250 5 50 250 250 250 5 250 50 50 0 0 5 50 0 0 0 50 5 50 50 50 50 0 50 0 0 1750 ml 1500 1250 1000 750 250 1500 1750 ml Fig 2 Fig 3 Fig 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 4: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 5: ... nouvel appareil pour la première fois Conservez la dans un endroit accessible pour pouvoir la consulter ultérieurement Avant d utiliser votre appareil pour la première fois nettoyez tous les accessoires C à l eau chaude savonneuse sauf le bloc moteur A B ATTENTION Les lames du couteau sont extrêmement tranchantes manipulez les avec précaution pendant l utilisation et le nettoyage de l appareil Vé...

Страница 6: ...il et tournez le sélecteur de fonction sur Program les voyants du bouton marche arrêt et les touches fonction se mettent à clignoter Sélectionnez l une des fonctions optionnelles avec la touche Ice Crush broyer de la glace Smoothie ou Intervalle Chaque fonction est d une durée préprogrammée reportez vous aux chapitres explicatifs de chaque fonction néanmoins le mixage peut être terminé manuellemen...

Страница 7: ...er le blender Ajoutez toujours une petite quantité de liquide avant d allumer l appareil Mixer des liquides chauds Le bol en verre peut résister à des ingrédients chauds et des soupes liquides chauds Verser un liquide chaud dans un récipient fermé par exemple le bol du blender fermé par son couvercle génère automatiquement une pression élevée C est pourquoi il y a un risque que le couvercle se déf...

Страница 8: ...ndant l utilisation vous pouvez le faire mais veillez à interrompre le mixage avant de retirer le bouchon d insertion ou le couvercle Veillez à ne pas ajouter des ingrédients trop visqueux trop secs ou trop épais pour éviter de bloquer le moteur Vous pouvez ajouter un peu de liquide par le trou du couvercle si le mélange semble trop épais Vous pouvez également racler la préparation au niveau des l...

Страница 9: ... par le couvercle Le volume d ingrédients est trop important Réduisez la quantité d ingrédients dans l appareil Le couvercle n est pas correctement positionné Verrouillez le couvercle correctement sur le bol du blender Il y a des fuites par la base du bol du blender Le joint du bol du blender C3 n est pas correctement positionné ou est manquant Repositionnez le joint et verrouillez correctement le...

Страница 10: ...e del aparato Léalas cuidadosamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez Consérvelas en un lugar donde pueda encontrarlas y consultarlas posteriormente Antes de usar su aparato por primera vez limpie todos los accesorios C en agua jabonosa tibia excepto la unidad del motor A B PRECAUCIÓN Las cuchillas estan extremadamente afiladas manipúlelas con precaución cuando use o limpie el aparato...

Страница 11: ...ntamiento Precaución puede haber derrames si el tazón no se fija correctamente Enchufe el aparato y gire el selector de funciones a programa y empezarán a parpadear las luces de señal del botón on off y los botones de función Elija la función programa mediante los botones triturar hielo smoothie o intervalo Cada función tiene un tiempo de procesamiento programado ver más bajo las distintas funcion...

Страница 12: ...rte líquidos calientes en un contenedor cerrado como p ej el jarro de una licuadora con tapa se creará alta presión En consecuencia hay un riesgo de que la tapa se salga durante el uso y que el líquido pueda rociarse como chorro Para evitar esto proceda como sigue 1 La temperatura del líquido en la licuadora no debe exceder los 80 C 2 Llene el jarro con los ingredientes deseados p ej vegetales raí...

Страница 13: ...sos o demasiados secos o pesados para que los procese el motor Puede añadir algo de líquido adicional por el orificio de la tapa si la mezcla parece estar pesada o si usted pudiera raspar la mezcla a través de la cuchilla con una espátula de hule ASEGÚRESE DE QUE LA TAPA Y el rellenador ESTÉN BIEN ENSAMBLADOS ANTES DE REACTIVAR LA LICUADORA Importante Luego de mezclar cubos de hielo se debe limpia...

Страница 14: ... volumen de los ingredientes es demasiado alto Reduzca la cantidad de ingredientes procesados La tapa no está correctamente posicionada Fije la tapa correctamente en el jarro de la licuadora Hay derrames desde la base del jarro de la licuadora La junta del jarro de la licuadora C3 no está posicionada correctamente o está ausente Vuelva a colocar la junta y bloquee el sostenedor de la cuchilla corr...

Страница 15: ...entamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde o para futuras utilizações Antes de usar o seu aparelho pela primeira vez lave todos os acessórios C com água quente e detergente para a loiça exceto o bloco motor A B CUIDADO As lâminas estão extremamente afiadas Manuseie as com cuidado durante a utilização ou limpeza do aparelho Certifique se de que todo o m...

Страница 16: ... ativá la de modo a evitar o sobreaquecimento Cuidado Podem ocorrer fugas se o copo não for devidamente colocado Ligue o aparelho e rode o seletor de função para programa as luzes piloto do botão ligar desligar e os botões das funções piscam Selecione uma das funções opcionais com a tecla gelo picado batidos ou intervalo Cada função tem um tempo préprogramado veja os capítulos relacionados com cad...

Страница 17: ...o nozes no copo pois isso pode danificar a liquidificadora Adicione sempre uma pequena quantidade de líquido antes de ligar o aparelho Processar líquidos quentes O copo de vidro consegue resistir a ingredientes quentes e líquidos sopas quentes Deitar líquido quente num recipiente fechado como por exemplo o copo da liquidificadora com tampa cria automaticamente uma pressão elevada Consequentemente ...

Страница 18: ...lo mas certifique se de que a mistura é interrompida antes de retirar a tampa doseadora ou a tampa principal Certifique se de que os ingredientes a serem adicionados não estão demasiado secos nem demasiado viscosos ou espessos por forma a não bloquear o motor Pode adicionar algum líquido através do orifício na tampa caso a mistura pareça demasiado espessa Pode igualmente raspar a preparação junto ...

Страница 19: ...redientes é demasiado elevado Reduza a quantidade de ingredientes no aparelho A tampa não está posicionada corretamente Fixe corretamente a tampa no copo da liquidificadora Fuga da base do copo da liquidificadora A junta do jarro da liquidificadora C3 não está posicionada corretamente ou está em falta Volte a colocar a junta e fixe corretamente o suporte da lâmina A lâmina não roda corretamente Os...

Страница 20: ...le attentamente prima di usare l apparecchio per la prima volta Conservarle a portata di mano per consultazioni future Prima di usare l apparecchio per la prima volta pulire tutti gli accessori C con acqua calda saponata ad eccezione dell unità motore A B ATTENZIONE Le lame sono molto affilate manipolarle con attenzione durante l uso o la pulizia dell apparecchio Accertarsi di aver rimosso tutti i...

Страница 21: ...ipiente non è posizionato correttamente potrebbe subire perdite Collegare l apparecchio alla presa di corrente e ruotare il selettore di funzione in posizione Program le spie del pulsante Acceso Spento e dei pulsanti di funzione inizieranno a lampeggiare Selezionare la funzione desiderata con i pulsanti Ice crush tritaghiaccio Smoothie frullato o Interval intervallo Ogni funzione dispone di un tem...

Страница 22: ... evitare di danneggiare il frullatore Aggiungere sempre una piccola quantità di liquido prima di avviare l apparecchio Miscelare liquidi caldi La caraffa in vetro è adatta a ingredienti caldi e liquidi zuppe calde Versare del liquido caldo in un recipiente chiuso come la caraffa con il coperchio creerà automaticamente un alta pressione Di conseguenza il coperchio potrebbe aprirsi durante l uso con...

Страница 23: ...ma di rimuovere il coperchio o il tappo dosatore Accertarsi che gli ingredienti da aggiungere non siano troppo viscosi secchi o densi per il motore Se la miscela appare troppo densa è possibile aggiungere altro liquido attraverso l apertura nel coperchio o raschiare la miscela verso la lama con una spatola in gomma ACCERTARSI CHE IL COPERCHIO E il tappo SIANO POSIZIONATI PRIMA DI RIATTIVARE IL FRU...

Страница 24: ...Il volume degli ingredienti è eccessivo Ridurre la quantità di ingredienti processati Il coperchio non è posizionato correttamente Bloccare correttamente il coperchio sulla caraffa Perdite dalla base della caraffa La guarnizione della caraffa C3 è mancante o non è posizionata correttamente Riposizionare la guarnizione e bloccare correttamente il supporto lama La lama non ruota facilmente Gli ingre...

Страница 25: ...συσκευής Διαβάστε τις προσεκτικά πριν από την πρώτη χρήση της νέας σας συσκευής Φυλάξτε τις σε σημείο που να μπορείτε να τις βρείτε και να τις συμβουλευτείτε αργότερα Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής σας καθαρίστε τα εξαρτήματα C με ζεστό νερό και σαπούνι εκτός από τη μονάδα του μοτέρ A B ΠΡΟΣΟΧΗ Οι λεπίδες είναι εξαιρετικά κοφτερές Να τις χειρίζεστε με προσοχή όταν χρησιμοποιείτε ή καθαρίζετ...

Страница 26: ...ασφαλισμένο μπορεί να υπάρξουν διαρροές Βάλτε στην πρίζα τη συσκευή και γυρίστε τον επιλογέα λειτουργίας στο program πρόγραμμα και τα λαμπάκια του κουμπιού ενεργοποίησης απενεργοποίησης και λειτουργίας θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία προγράμματος πατώντας τα πλήκτρα ice crush θρυμματισμός πάγου smoothie σμούθι ή interval διακεκομμένη λειτουργία Κάθε λειτουργία διαθέτε...

Страница 27: ...καρποί στην κανάτα διότι κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο μπλέντερ Πάντα να προσθέτετε μια μικρή ποσότητα υγρού πριν να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Ανάμειξη ζεστού υγρού Η γυάλινη κανάτα μπορεί να αντέξει ζεστά υλικά και ζεστά υγρά σούπες Η εισαγωγή ζεστού υγρού σε κλειστό δοχείο όπως είναι η κανάτα του μπλέντερ με το καπάκι αυτόματα θα δημιουργήσει υψηλή πίεση Συνεπώς υπάρχει κίνδυνος το ...

Страница 28: ...ότι διακόπτεται η ανάμειξη πριν αφαιρέσετε το καπάκι εισαγωγής υλικών ή ολόκληρο το καπάκι Βεβαιωθείτε ότι τα υλικά που προστίθενται δεν είναι πολύ παχύρρευστα ή πολύ ξηρά ή βαριά για το μοτέρ Μπορείτε επίσης να προσθέσετε λίγο επιπλέον υγρό από το άνοιγμα στο καπάκι αν το μείγμα φαίνεται βαρύ ή να σπρώξετε το μείγμα προς τις λεπίδες με μια πλαστική σπάτουλα ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΚΑΙ το κύπελλ...

Страница 29: ...βολικός Μειώστε την ποσότητα των υλικών Το καπάκι δεν είναι σωστά τοποθετημένο Ασφαλίστε σωστά το καπάκι στην κανάτα του μπλέντερ Διαρροή από τη βάση της κανάτας του μπλέντερ Ο δακτύλιος στεγανότητας της κανάτας C3 δεν είναι σωστά τοποθετημένος ή λείπει Επανατοποθετήστε τον δακτύλιο και ασφαλίστε σωστά το εξάρτημα συγκράτησης της λεπίδας Η λεπίδα δεν γυρίζει με ευκολία Πολύ μεγάλα ή πολύ σκληρά κο...

Страница 30: ...g door voordat u uw nieuw apparaat in gebruik neemt Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor latere raadpleging Voordat u uw apparaat in gebruik neemt reinig alle accessoires C in een warm sopje uitgezonderd de motoreenheid A B OPGELET De messen zijn zeer scherp Wees voorzichtig wanneer u het apparaat gebruikt of reinigt Zorg dat al het verpakkingsmateriaal is verwijderd voordat u h...

Страница 31: ...vermijden Opgelet de kan kan lekken wanneer het niet juist is vastgemaakt Steek de stekker in het stopcontact en draai de functieregelaar naar program programma en de controlelampjes van de aan uit knop en de functieknoppen knipperen Kies de optionele programmafunctie via de knoppen ice crush ijs crushen smoothie of auto clean Elke functie heeft een geprogrammeerde verwerkingstijd meer informatie ...

Страница 32: ...elheid vloeistof toe voordat u het apparaat inschakelt Warme vloeistoffen mixen De glazen kan is bestand tegen warme ingrediënten en warme vloeistoffen soepen Het gieten van een warme vloeistof in een gesloten houder zoals een blenderkan met deksel doet de druk automatisch toenemen Er is aldus risico dat het deksel tijdens gebruik loskomt en de warme vloeistof uit de houder wordt gespoten Om dit t...

Страница 33: ...edig deksel afhaalt Zorg ervoor dat de ingrediënten die u wilt toevoegen niet te kleverig droog of dik zijn om overbelasting van de motor te vermijden U kunt extra vloeistof via de opening van het deksel toevoegen wanneer het mengsel te dik wordt of breng het mengsel naar het mes toe met behulp van een rubber spatel ZORG ERVOOR DAT HET DEKSEL EN DE VULSTOP JUIST GEPLAATST ZIJN VOORDAT U DE BLENDER...

Страница 34: ...veel ingrediënten in het apparaat Verminder de hoeveelheid te mengen ingrediënten Het deksel is niet juist geplaatst Maak het deksel juist op de blenderkan vast Lek aan de onderkant van de blenderkan De pakking C3 is niet juist op de blenderkan vastgemaakt of ontbreekt Installeer de pakking opnieuw en maak de meshouder op een juiste manier vast Het mes draait niet rond zoals het hoort De stukjes v...

Страница 35: ...al benutzen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise zum Nachlesen griffbereit auf Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal benutzen reinigen Sie sämtliche Zubehörteile C in warmem Seifenwasser mit Ausnahme des Motorblocks A B VORSICHT Die Messer sind äußerst scharf Seien Sie vorsichtig wenn Sie das Gerät gebrauchen oder die Messer während der Reinigung anfassen Stellen Sie sicher dass sämtliches Verpackung...

Страница 36: ...aufen Lassen Sie den Standmixer 1 Minute lang ruhen bevor Sie ihn erneut einschalten um Überhitzen zu vermeiden Vorsicht Der Inhalt kann auslaufen wenn der Behälter nicht korrekt eingerastet ist Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und stellen Sie den Funktionsschalter auf Program Daraufhin beginnen die Signallampen der Ein Aus Taste und der Funktionstasten zu blinken Wählen Sie die optionale...

Страница 37: ...en Mixvorgang immer im Auge und schalten Sie das Gerät aus wenn das gewünschte Ergebnis erzielt wurde Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose Entfernen Sie den Glasbehälter niemals wenn der Motor noch läuft HINWEIS Benutzen Sie den Standmixer nicht mit ausschließlich trockenen Zutaten z B Nüsse im Behälter da dies den Standmixer beschädigen kann Geben Sie immer eine kl...

Страница 38: ...ch darauf den Mixvorgang zu unterbrechen bevor Sie den Einfülldeckel oder den gesamten Deckel öffnen Stellen Sie sicher dass die Zutaten die Sie dazugeben nicht zu dickflüssig zu trocken oder zu schwer sind um von dem Motor verarbeitet zu werden Sie können etwas mehr Flüssigkeit durch die Öffnung im Deckel dazugeben wenn die Mischung zähflüssig zu sein scheint oder Sie können die Mischung mithilfe...

Страница 39: ... Deckel korrekt auf dem Mixbehälter Der Boden des Mixbehälters ist undicht Die Mixbehälterdichtung C3 ist nicht korrekt eingelegt oder fehlt Korrigieren Sie die Position der Dichtung und befestigen Sie die Messerhalterung korrekt Das Messer rotiert nur mühsam Zu große oder zu harte Lebensmittelstücke Reduzieren Sie die Größe oder Menge der zu verarbeitenden Zutaten Geben Sie Flüssigkeit dazu Es is...

Страница 40: ... can find and refer to them later on Before using your appliance for the first time clean all the accessories C in warm soapy water except for the motor unit A B ATTENTION DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT CONTROL PANEL A B OR PUT IT UNDER WATER OR ANY OTHER LIQUID Clean with a damp cloth then dry it carefully CAUTION The blades are extremely sharp handle them with caution when using or cleaning the a...

Страница 41: ...tion selector to program and the indicator lights of the on off button and the function buttons start flashing Choose the optional program function by means of the buttons ice crush smoothie or auto clean Each function has a programed processing time see more under the different functions but blending can be stopped manually by pressing the on off button in the middle of the function selector The ...

Страница 42: ...ng and pour the liquid hot stock cream or similar slowly through the opening in the lid Do not switch off the blender while doing this If the blender is switched off when the jug contains hot liquid and is restarted pressure from the bottom may cause the lid to eject due to the high rotation of the motor If the blender has been switched off during the above process and needs to be restarted place ...

Страница 43: ...e seal C3 Clean the locking ring C1 blade holder C2 and seal C3 under running water or in the dishwasher on the upper rack using the ECO program except the the seal C3 which is not dishwasher safe The glass jug C4 can be cleaned in the dishwasher on the upper rack use the ECO or LOW SALT program Recipe Carrot and Cumin Soup Ingredients 700 g carrots cut into cubes of 15 mm x 15 mm 1050 ml cold wat...

Страница 44: ...dients processed Leak from the lid Volume of ingredients is too high Reduce the quantity of ingredients processed The lid is not correctly positioned Lock the lid correctly on the blender jug Leak from the base of the blender jug The blender jug gasket C3 is not positioned correctly or is missing Reposition the gasket and lock the blade holder correctly The blade does not turn easily Pieces of foo...

Страница 45: ...خفض للخلط الغطاء من تسرب ً ا جد كبير المكونات حجم ُعدة م ال المكونات كمية من اخفض للخلط صحيح بشكل ب ّ ك ُر م غير الغطاء على صحيح بشكل الغطاء اقفل الخالط إبريق الخالط إبريق قاعدة من تسرب مثبتة غير C3 الخالط إبريق حلقة مفقودة انها أو الصحيح مكانها في حاملة واقفل الحلقة تركيب أعد صحيح بشكل الشفرات بسهولة تدور ال الشفرات انها أو الحجم كبيرة الطعام قطع ً ا جد قاسية ُعدة م ال المكونات كمية حجم اخفف السو...

Страница 46: ...لماء A المحرك وحدة تغمر ال أجزاء تنظيف على إحرص التنظيف لسهولة سائل من وبالقليل بالماء للفصل القابلة المنتج اإلستعمال بعد مباشرة التنظيف حرر بسهولة C الخالط إبريق لتنظيف دورة ربع بإدارتها C1 الشفرات وحدة المطاطية الحلقة افصل الساعة عقارب باتجاه جالية في او الجاري الماء تحت الجميع ونظف الصحون جالية في C4 الزجاجي الوعاء تنظيف يمكن برنامج باستعمال العلوي الرف على الصحون في LOW SALT برنامج أو ECO الجا...

Страница 47: ...لعملية سير أثناء األسباب اضغط تشغيله إعادة الضروري من وأصبح أو قماش قطعة استعمل بالغطاء ً ا ُمسك م بيدك السوائل أن ً ا مدرك ذلك الى ما أو الفرن قفاز للطوفان تتعرض قد الحارة في وحدها الساخنة السوائل ستعمل ُ ت ال أن يجب يكون اإلبريق في الضغط يكون حيث الخالط ً ا عالي الفواكه ُثلج م ال التوت بخلط نوصي ال هــــام حركة عيق ُ ت و الكتلة ّد م ج ُ ت قد ألنها فقط وحدها الشفرات أو المكونات من مزيد بإضافة ترغ...

Страница 48: ...لمختلفة في إيقاف تشغيل زر على الضغط بواسطة الخالط د ّ و ُ ز للوظيفة المحدد الوقت منتصف يتم التي السرعات لمنتقي أقل خطوة بخاصية إلعداد الى الوظائف اختيار مفتاح بتحويل تفعيلها األدنى أقصى للحد اإلختياري حال في الحراري القطع بخاصية المنتج هذا د ّ و ُ ز الجهاز يتوقف سوف مفرطة حرارة حصول التيار عن المنتج افصل ً ا أوتوماتيكي التشغيل عن ثم دقيقة 30 لمدة يبرد لكي ودعه الكهربائي التشغيل عاود الخالط وظائف م...

Страница 49: ...ا ُرجى ي المنتج هذا من يتجزأ ال جزء هي السالمة إرشادات تنبيه اليها للرجوع اليد ُتناول م في بها اإلحتفاظ ُرجى ي األولى للمرة الجديد المنتج استعمال ً ا الحق نظف ُ ت األولى للمرة الجهاز استعمال قبل عدا ما والصابون الدافىء بالماء C الملحقات A B المحرك وحدة ُرجى ي ً ا جد حادة أنصالها الشفرات احتیاط عند أو اإلستعمال عند حذر بكل معها التعامل التنظيف زيلت ُ أ قد التغليف مواد جميع أن التأكد ُرجى ي الجهاز ت...

Страница 50: ...د درب از نشت است باال حد از بیش مواد حجم کاهش را شده پردازش مواد مقدار دهید نشده داده قرار درستی به درب است کوزه روی بر درستی به را درب کنید قفل کن مخلوط کن مخلوط کوزه پایه از نشت به C3 کن مخلوط کوزه واشر شده مفقود یا نگرفته قرار درستی است نگه و دهید قرار دوباره را واشر کنید قفل درستی به را تیغه دارنده چرخد نمی آسانی به تیغه حد از بیش غذایی مواد قطعات است سخت حد از بیش یا بزرگ را شده پردازش مواد م...

Страница 51: ...هید به C کن مخلوط کوزه کردن تمیز برای آن چرخاندن با را C1 تیغه قسمت راحتی عقربه جهت در چهارم یک چرخش طریق از آنها و بردارید را واشر کنید باز ساعت های ظرفشوئی ماشین در یا جاری آب زیر در را کنید تمیز ماشین در تواند می C4 ای شیشه کاسه برنامه از شود تمیز باال قفسه در ظرفشوئی کنید استفاده LOW SALT یا ECO دهید قرار ای شیشه کوزه در را هویج قطعات مدت به سرعت حداکثر در کنید اضافه آب و خاموش را دستگاه کنید ...

Страница 52: ...فعال دوباره و است داغ مایع حاوی کوزه که است ممکن پایین از فشار یک شود می باالی چرخش دلیل به سرپوش که شود باعث رود بیرون موتور باال فرآیند طول در حال هر به کن مخلوط اگر شود اندازی راه دوباره باید و شود خاموش نگه را سرپوش و دهید فشار را خود دست مشابه یا فر دستکش یک حوله یک از دارید مایع که باشید داشته یاد به و کنید استفاده آن رود بیرون فواره بصورت است ممکن داغ استفاده کن مخلوط در نباید تنهایی به داغ...

Страница 53: ... اسموتی smoothie یخ یک دارای عملکرد هر کنید انتخاب فاصله تحت است شده ریزی برنامه پردازش زمان اما کنید مشاهده بیشتر مختلف عملکردهای دستی صورت به تواند می حتی کردن مخلوط وسط در خاموش روشن دکمه دادن فشار با کن مخلوط برسد پایان به عملکرد انتخابگر که است سرعت انتخابگر یک شامل بیشتر تنظیمات طرف به فرآیند دکمه چرخاندن با شود می فعال min max اختیاری فعال غیر دستگاه زیر یک به مجهز شما دستگاه باال حرارت صور...

Страница 54: ...قدامات احتیاط می که نگهدارید جایی در را آنها بخوانید دقت به را آنها بار اولین برای خود کنید رجوع آنها به بعدا و کنید پیدا توانید بار اولین برای خود دستگاه از استفاده از قبل صابونی گرم آب در را C جانبی لوازم تمام A B موتور قسمت جز به کنید تمیز هنگام هستند تیز بسیار ها تیغه احتیاط احتیاط با آنها به دستگاه کردن تمیز یا استفاده بزنید دست کار به از قبل بندی بسته تمام که شوید مطمئن است شده برداشته دستگا...

Страница 55: ...ористанні приладу Перед використанням приладу вперше уважно прочитайте інструкції щодо цих заходів Зберігайте інструкції для їх подальшого використання Перед першим використанням промийте всі аксесуари С в теплій мильній воді за винятком моторного блоку А В УВАГА Ножі дуже гострі Поводьтеся з ними дуже обережно під час використання та чищення приладу Перед використанням приладу переконайтеся що ви...

Страница 56: ...у функціональну програму за допомогою кнопок ice crush подрібнення льоду smoothie фруктовий коктейль або interval пауза Кожна функція має запрограмований час обробки див детальніше інформацію про функції але у будь який момент ви можете припинити процес вручну натисканням кнопки Увімкн Вимкн посередині У блендера є також безступеневий регулятор швидкості який активується поворотом кнопки вибору фу...

Страница 57: ...кришці рідини гарячий суп крем тощо В цей момент не вимикайте прилад Якщо у вимкненому блендері знаходиться гаряча рідина та його вмикають знову тиск з дна може відкрити кришку через високу швидкість обертання мотора Якщо був вимкнений під час цього процесу та його треба увімкнути знов притисніть своєю рукою кришку й утримуйте її за допомогою рушника або рукавичок щоб гаряча рідина не змогла опект...

Страница 58: ...ення чаші блендера С розблокуйте ножовий блок С1 повернувши його на чверть за годинниковою стрілкою Зніміть ущільнювальне кільце й промийте його під водою або в посудомийній машині Скляну чашу С4 можна мити в посудомийній машині на верхній полиці з використанням програм ЕCO або LOW SALT Покладіть шматочки моркви в чашу і додайте води Увімкніть на максимальній швидкості на 3 хвилини Вимкніть прилад...

Страница 59: ...ть об єм продуктів Протікання з кришки Занадто великий об єм продуктів Зменшіть об єм продуктів Кришка встановлена неправильно Закрийте правильно кришку на чаші Протікає база чаші Неправильно встановлене ущільнювальне кільце С3 або воно зовсім відсутнє Встановіть правильно ущільнювальне кільце та правильно зафіксуйте тримач ножів Ножі погано прокручуються Шматочки продуктів занадто великі або твер...

Страница 60: ...зовании устройства Внимательно ознакомьтесь с ними перед первым использованием нового устройства Храните их в доступном месте для дальнейшего использования Перед первым использованием устройства очистите все принадлежности С в теплой мыльной воде кроме блока двигателя А В ВНИМАНИЕ Ножи очень острые Обращайтесь с ними с осторожностью во время использования или очистки устройства Перед использование...

Страница 61: ...лен неправильно он может протекать Подключите устройство к электросети и установите переключатель на программный режим Program Индикаторы кнопки включения выключения и функциональных кнопок начнут мигать Выберите дополнительный программный режим при помощи кнопок Ice crush измельчение льда Smoothie смузи или Interval интервал Каждая функция имеет запрограммированное время обработки подробнее см ин...

Страница 62: ...ак как они могут повредить блендер Всегда добавляйте небольшое количество жидкости перед включением устройства Смешивание горячих жидкостей Стеклянный кувшин может использоваться для обработки горячих ингредиентов и жидкостей или супов Горячая жидкость внутри закрытой емкости например внутри кувшина блендера с крышкой автоматически создает высокое давление Следовательно существует риск что крышка ...

Страница 63: ...процесс перед открытием крышки подачи или всей крышки Убедитесь что ингредиенты которые будут добавлены не слишком вязкие сухие или твердые для нормальной работы двигателя Если смесь слишком густая то можно добавить жидкость внутрь кувшина при помощи отверстия в крышке или собрать смесь с ножей при помощи резиновой лопатки ПЕРЕД ЗАПУСКОМ БЛЕНДЕРА УБЕДИТЕСЬ ЧТО КРЫШКА И крышка подачи УСТАНОВЛЕНЫ НА...

Страница 64: ...во ингредиентов Крышка протекает Слишком большой объем ингредиентов Уменьшите количество ингредиентов Крышка неправильно установлена на устройство Закройте крышку на кувшине надлежащим образом Основание кувшина протекает Уплотнитель кувшина С3 установлен неправильно или отсутствует Установите уплотнитель и зафиксируйте держатель ножа надлежащим образом Ножи плохо вращаются Слишком большой или твер...

Страница 65: ... бөлігі болып табылады Жаңа құрылғыны бірінші рет пайдалану алдында оларды мұқият оқып шығыңыз Оларды кейінірек табуға және қарауға болатын жерде сақтаңыз Құрылғыны бірінші рет пайдалану алдында қозғалтқыш блогынан A B басқа барлық қосалқы құралдарды C жылы сабынды суда тазалаңыз САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Пышақтар аса өткір құрылғыны пайдаланғанда немесе тазалағанда сақтықпен ұстаңыз Құрылғыны пайдалану алды...

Страница 66: ...болдырмау үшін Сақтық ескерту ыдыс дұрыс құлыптанбаса ағулар орын алуы мүмкін Құрылғыны розеткаға қосыңыз және функция таңдағышын бағдарламаға бұрыңыз сонда қосу өшіру түймесінің және функциялық түймелердің сигналдық шамдары жыпылықтай бастайды Міндетті емес бағдарлама функциясын мұзды жару смузи немесе аралық түймелері арқылы таңдаңыз Әр функцияның бағдарламаланған өңдеу уақыты бар әр түрлі функц...

Страница 67: ... жаңғақтар болғанда іске қоспаңыз өйткені бұл блендерді зақымдауы мүмкін Құрылғыны іске қосу алдында әрқашан сұйықтықтың шағын мөлшерін қосыңыз Ыстық сұйықтықты араластыру Шыны құмыра ыстық ингредиенттерге және ыстық сұйықтықтарға сорпаларға төзімді Ыстық сұйықтықты жабық ыдысқа мысалы қақпағы бар блендер құмырасына құю жоғары қысымды автоматты түрде жасайды Сондықтан пайдалану кезінде қақпақтың а...

Страница 68: ...зінде қосымша ингредиенттер немесе сұйықтық қосу керек болса бұлай істеуге болады бірақ беру қақпағын немесе бүкіл қақпақты алу алдында араластыруды үзіңіз Қосылатын ингредиенттер қозғалтқыш өңдеуі үшін тым тұтқыр тым құрғақ немесе ауыр емес екенін тексеріңіз Қоспа тым ауыр көрінсе қақпақтағы саңылау арқылы біраз қосымша сұйықтық қосуға немесе резеңке қалақ арқылы қоспаны пышаққа қарай қыруға бола...

Страница 69: ... көлемі тым көп Өңделетін ингредиенттердің мөлшерін азайтыңыз Қақпақ дұрыс орналастырылмаған Блендер құмырасында қақпақты дұрыс құлыптаңыз Блендер құмырасының негізінде ағу бар Блендер құмырасының тығыздағышы C3 дұрыс орналастырылмаған немесе жоқ Тығыздағышты қайта орналастырыңыз және пышақтар ұстағышын дұрыс құлыптаңыз Пышақ оңай айналмайды Тамақ бөліктері тым үлкен немесе тым қатты Өңделетін инг...

Страница 70: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 71: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 72: ...1 15 IT p 16 20 EL p 21 25 NL p 26 30 DE p 31 35 EN p 36 40 AR p 45 41 FA p 50 46 UK p 51 55 RU p 56 60 KK p 61 65 8080015949 02 FR NL UK ES DE RU PT EN KK IT AR EL FA D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Отзывы: