background image

12

13

ZUBEHÖRTEILE

ZUBEREITUNG

ZUTATEN

TIPPS

GRÜN

Suppe

500g Kartoffeln, 400g Karotten, 

1 Stange Lauch, 1,8 L Wasser.

Halten Sie den Mixfuß auf 

Stufe 2

 in die 

Zubereitung, bis die Glocke bedeckt ist. 

Setzen Sie das Gerät in Betrieb und die 

Lebensmittel werden problemlos gemixt.

Mayonnaise

1 ganzes Ei, ein Teelöffel Senf, 

ein Esslöffel Essig, 250 ml Öl, 

Salz, Pfeffer.

Geben Sie alle Zutaten in den 0,8 L 

Becher und mixen Sie ein paar 

Sekunden lang auf der 

Stufe 2.

Crêpes-Teig

200 g Mehl, eine Prise 

Salz, 200 ml Milch, 40 g 

geschmolzene Butter, 3 Eier.

Der 

Stufe 2

BLAU

Zerstoßenes Eis

Höchstens 3 Eiswürfel.

Stecken Sie den Filter auf den 0,8 L 

Becher und geben Sie höchstens 

3Eiswürfel in den Filter. Zerstoßen Sie 

das Eis kräftig auf der 

Stufe 2

.

Wiederholen Sie den Vorgang, bis die 

gewünschte Menge erreicht ist. Geben 

Sie anschließend die übrigen Zutaten 

der Margarita zu dem zerstoßenen Eis.

Margarita 

(Der Genuss von Alkohol 
ist gesundheitsschädlich, 
deshalb sollte er maßvoll 
genossen werden)

3 Eiswürfel, 6 cl Tequila, 3 cl 

Cointreau, 1 cl Zitronensaft. 

Gaspacho

4 Tomaten, 1/2 Zehe 

Knoblauch, 60 g Toastbrot, 

100 g Gurken, 1 rote und 1 

grüne Paprikaschote, 150 ml 

Wasser, 1 Esslöffel Essig, Salz, 

5 Eiswürfel.

Wenn Sie ein homogeneres Mixergebnis 

wünschen, können Sie die Zubereitung 

auf 

Stufe 2

 mit dem Hackzubehör (rot) 

zu Ende führen. 

GELB

Eischnee

1 Prise Salz, 2 Eiweiß aus dem 

Kühlschrank.

Geben Sie alle Zutaten 

in den 0,8 L Becher und. 

Stellen Sie das Gerät 

unbedingt auf die 

Stufe 

1

 und emulgieren Sie die 

Zutaten mit Bewegungen 

von oben nach unten.

ROT

Fleisch

100 g rohes oder gekochtes 

Fleisch.

Geben Sie das in Würfel geschnittene 

Fleisch in einen hohen Behälter und 

hacken Sie es ein paar Sekunden lang 

auf der 

Stufe 2

 klein. Bewegen Sie 

dabei das Gerät in dem Behälter hin 

und her. 

Babynahrung

50 g Schinken, 50 g Karotten, 

50 g Kartoffeln, 50 g Wasser.

Geben Sie alle Zutaten in einen flachen 

Behälter und hacken Sie sie auf der 

Stufe 2

 klein.

Hackfleischklops

Für 10 Klopse: 100 g 

Lammfleisch, 150 g Kalbfleisch, 

1/4 Zwiebel, 2 Scheiben 

trockenes Brot. 

Geben Sie alle Zutaten in einen flachen 

Behälter und hacken Sie sie auf der 

Stufe 2

 klein. Formen Sie mit der Hand 

kleine Klopse und braten Sie diese in 

der Pfanne.

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

i

 

 Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

 

 Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder    
Gemeinde ab.

 

REZEPTE

Содержание hapto click and mix

Страница 1: ...hapto click and mix FR EN DE NL ES PT IT DA NO SV FI TR EL AR FA KO ...

Страница 2: ...G E F C D G1 G2 G4 G3 B B1 B2 A D1 D2 D3 D4 2 ...

Страница 3: ...2 PUSH P2 5 50cl 15Oz MAX 3 CLICK 4 P1 PUSH ...

Страница 4: ...e couteau du pied mixeur lorsque l appareil est branché Toujours déconnecter l appareil de l alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage démontage ou nettoyage Ne démontez jamais l appareil Vous n avez pas d intervention autre que le nettoyage et l entretien usuels à effectuer Si le câble d alimentation ou la fiche sont endommagés n utilisez pas votre appareil Afin d éviter tou...

Страница 5: ...essoire après avoir retiré le pied du bloc moteur et débranché votre appareil du secteur Après une réalisation de blancs en neige passez le pied sous l eau pendant 30 secondes pour le refroidir avant réutilisation Dans certains cas d utilisation quantité de préparation ou temps de fonctionnement trop important l alimentation de l appareil peut se couper Dans ce cas laissez l appareil refroidir env...

Страница 6: ...oncombre 1 poivron rouge et 1 vert 150ml d eau 1 cuillère à soupe de vinaigre sel 5 glaçons En vitesse 2 si vous désirez une mixture plus fine vous pouvez terminer la préparation à l aide de l accessoire hacher rouge JAUNE Œufs en neige 1 pincée de sel 2 blancs d œufs sortant du réfrigérateur Placez les ingrédients dans le gobelet 0 8L puis émulsionnez en décrivant un mouvement de haut en bas en v...

Страница 7: ...e must be removed before emptying the contents of the 150 ml bowl Never touch moving parts Never handle the blade of the blender shaft when the appliance is connected Always unplug the appliance if you are to leave it unattended and before you assemble it take it apart or clean it Never disassemble the appliance You need only carry out standard cleaning and maintenance of the appliance If the powe...

Страница 8: ...tor unit and unplugged your appliance from the mains diagram 4 After you have whisked egg whites to the stiff peak stage run the shaft under cold water for 30 seconds to cool it down before using again In certain situations too much mixture or appliance used for too long the power supply to the appliance may cut off If this happens leave it to cool for around 30 minutes before you use it again 150...

Страница 9: ... moderation 3 ice cubes 60ml tequila 30ml cointreau 10ml lemon juice Gaspacho 4 tomatoes 1 2 clove of garlic 60g sliced bread 100g cucumber 1 red pepper and 1 green 150ml water 1 tablespoon wine vinegar salt 5 ice cubes Using speed 2 if you wish to achieve a finer mixture you can finish the preparation using the grinder accessory red YELLOW Stiff peaked egg whites 1 pinch of salt 2 egg whites stra...

Страница 10: ...t auf heiße Oberflächen z B Herdplatten oder in der Nähe von einer offenen Flamme ab Lassen Sie das Gerät niemals leer laufen Lassen Sie das Kabel niemals runter hängen und ziehen Sie es nicht über scharfe Kanten Halten Sie das Kabel von sich drehenden oder scharfen Teilen des Gerätes fern Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch i...

Страница 11: ...en Behälter niemals über die maximale Grenze hinaus befüllen Legen Sie den Deckel auf den Behälter setzen Sie dann den Verschlussdeckel auf indem Sie sicherstellen dass das Antriebssystem richtig auf dem Messer positioniert ist Setzen Sie den Motorblock auf den Deckel Nach Gebrauch Entfernen Sie den Motorblock vom Verschlussdeckel Nehmen Sie den Verschlussdeckel und den Deckel ab Entfernen Sie das...

Страница 12: ...rken 1 rote und 1 grüne Paprikaschote 150ml Wasser 1 Esslöffel Essig Salz 5 Eiswürfel Wenn Sie ein homogeneres Mixergebnis wünschen können Sie die Zubereitung auf Stufe 2 mit dem Hackzubehör rot zu Ende führen GELB Eischnee 1 Prise Salz 2 Eiweiß aus dem Kühlschrank Geben Sie alle Zutaten in den 0 8L Becher und Stellen Sie das Gerät unbedingt auf die Stufe 1 und emulgieren Sie die Zutaten mit Beweg...

Страница 13: ...aken wanneer de stekker van het apparaat in het stopcontact zit Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat zonder toezicht laat en voordat u onderdelen bevestigt verwijdert of het apparaat schoon gaat maken Nooit zelf het apparaat demonteren U hoeft uitsluitend het apparaat te reinigen en het gebruikelijke onderhoud uit te voeren Maak geen gebruik van uw apparaat als het net...

Страница 14: ... het demonteren van uw accessoire na gebruik het motorblok van het deksel verwijder het deksel het binnendeksel en het mes door dit bij het kunststoffen gedeelte vast te pakken en verwijder de voedingsmiddelen Voor het hakken van uien tuinkruiden vlees Versie 600w 55 g rundvlees in 3 seconden Versie 700w 60g rundvlees in 3 seconden De beker niet verder dan 50CL vullen 15 OZ om spetteren te voorkom...

Страница 15: ...cl cointreau 1cl citroensap Gazpacho 4 tomaten 1 2 teentje knoflook 60g witbrood 100g komkommer 1 rode paprika en 1 groene paprika 150ml water 1 eetlepel azijn zout 5 ijsblokjes Bij snelheid 2 indien u fijner wenst te mixen kunt u de bereiding afmaken met de hakfunctie rood GEEL Opgeklopt eiwit 1 snufje zout 2 eiwitten uit de koelkast Doe de ingrediënten in de maatbeker van 0 8L meng ze met een ne...

Страница 16: ...ctado Desenchufe siempre el aparato si lo va a dejar sin vigilar y antes del montaje desmontaje o limpieza Nunca desmonte el aparato No debe realizar ninguna intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento habitual Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados no utilice el aparato Para evitar cualquier peligro llévelo obligatoriamente a sustituir a un servicio técnico autorizado v...

Страница 17: ...utilización retire el bloque motor de la tapa retire la tapa la contra tapa y la cuchilla sujetándola por la parte plástica y a continuación retire los alimentos Para picar cebolla finas hierbas carne Versión 600 W 55 g de buey en 3 segundos Versión 700 W 60 g de buey en 3 segundos Para evitar salpicaduras no llenar el vaso por encima de los 50 cl 15 OZ Para las preparaciones a base de frutas cort...

Страница 18: ...imiento rojo y 1 verde 150ml de agua 1 cucharada de vinagre sal 5 cubitos de hielo En la velocidad 2 si desea una mezcla más fina puede terminar la preparación con el accessorio picador rojo AMARILLO Claras a punto de nieve 1 pizca de sal 2 claras de huevo recién salidas del refrigerador Introduzca los ingredientes en el vaso 0 8L y luego emulsione describiendo un movimiento de arriba abajo en vel...

Страница 19: ...ar a lâmina antes de esvaziar o conteúdo da taça de 150 ml Nunca toque nas peças em movimento Nunca manuseie a lâmina do pé da varinha com o aparelho ligado Desligue sempre o aparelho da corrente após cada utilização e antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção Nunca desmonte o aparelho pelos seus próprios meios Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se enco...

Страница 20: ... bloco do motor na tampa Para a desmontagem do seu acessório após a utilização retire o bloco do motor da tampa retire a tampa a tampa de protecção e a lâmina segurando a pela parte de plástico e em seguida retire os alimentos Para picar cebolas cebolinho carnes Versão 600W 55 g de carne de vaca em 3 segundos Versão 700W 60 g de carne de vaca em 3 segundos Não encha o copo acima de 50 CL 15 OZ par...

Страница 21: ... de limão Gaspacho 4 tomates 1 2 dente de alho 60g de pão ralado 100g de pepino 1 pimento vermelho e 1 verde 150ml de água 1 colher de sopa de vinagre sal 5 cubos de gelo Na velocidade 2 se pretender uma mistura mais fina pode terminar a preparação com o auxílio da picadora vermelho AMARELO Claras em castelo 1 pitada de sal 2 claras retiradas do frigorífico Coloque os ingredientes no copo de 0 8L ...

Страница 22: ...io dalla presa di alimentazione se lo si lascia incustodito e prima di ogni operazione di montaggio smontaggio o pulizia Non smontate mai l apparecchio Non dovete effettuare altri interventi al di fuori della pulizia e della manutenzione abituali Se il cavo d alimentazione o la spina sono danneggiati non utilizzate l apparecchio Per evitare ogni pericolo fateli obbligatoriamente sostituire da un c...

Страница 23: ...coperchio il coperchio interno e la lama tenendola per la parte in plastica infine estrarre gli alimenti Per tritare cipolle erbe aromatiche carne Versione 600W 55 g di manzo in 3 secondi Versione 700W 60g di manzo in 3 secondi Non riempire il bicchiere oltre 50CL 15 OZ per evitare gli schizzi Per le preparazioni a base di frutta tagliate e snocciolate la frutta preventivamente Per l accessorio pe...

Страница 24: ...e in cassetta 100g di cetriolo 1 peperone rosso e 1 verde 150ml d acqua 1 cucchiaio di aceto sale 5 cubetti di ghiaccio Alla velocità 2 se volete un composto più fine potete terminare la preparazione con il accessorio tritatutto rosso GIALLO Uova a neve 1 pizzico di sale 2 chiare d uovo prese dal frigorifero Mettete gli ingredienti nel bicchiere 0 8L poi emulsionate descrivendo un movimento dall a...

Страница 25: ...ller stikket er beskadiget For at undgå at der opstår farlige situationer skal de udskiftes af et autoriseret serviceværksted se listen i mixer håndbogen Tag aldrig nogen beskyttelseskappe af når foden er sat på motorblokken Af sikkerhedsmæssige årsager må der kun bruges reservedele og tilbehørsdele der passer til apparatet Vigtigt Håndter udstyret forsigtigt under montering og afmontering Dette a...

Страница 26: ...høret efter brug ved at tage motorblokken af kniven tage låget pladen under låget og kniven af ved at tage fat om delen i plastic og derefter tage fødevarerne ud Til at hakke løg krydderurter kød Version 600W 55 g oksekød på 3 sekunder Version 700W 60g oksekød på 3 sekunder Fyld ikke bægeret op over mærket for 50 cl 15 OZ for at undgå overstænkninger Hvis der er frugter i tilberedningen skal kerne...

Страница 27: ...grøn peberfrugt 150ml vand 1 spsk eddike salt 5 isterninger Hvis du ønsker en finere blanding i hastighed 2 kan du afslutte bearbejdningen ved hjælp af hakketilbehøret rødt GULT Æggehvider 1 knivspids salt 2 æggehvider taget lige fra køleskabet Kom ingredienserne ned i 0 8L bægeret og emulger med en bevægelse oppefra og ned ved hastighed 1 RØDT Kød 100g råt eller kogt kød Skær kødet i terninger og...

Страница 28: ...let er skadet må du ikke bruke apparatet For å unngå fare må du få strømledningen og støpselet skiftet ut på et godkjent servicesenter se listen i mikserbrosjyren Demonter aldri lokket når staven er tilkoblet motorenheten Av sikkerhetsgrunner må du kun bruke tilbehørsdeler og reservedeler som er tilpasset apparatet Forsiktig Håndter tilbehørsdelene forsiktig under montering og demontering Dette ap...

Страница 29: ...en av lokket når du demonterer tilbehøret etter bruk Ta av lokket underlokket og kniven hold den i plastikkdelen og ta deretter ut matvarene Kverner løk urter kjøtt Versjon 600W 55 g oksekjøtt på 3 sekunder Versjon 700W 60 g oksekjøtt på 3 sekunder Ikke fyll begeret over 50 cl 15 oz Slik unngår du sprut Ved bruk av fruktbaserte tilberedninger må du på forhånd skjære opp fruktene og fjerne kjernene...

Страница 30: ...isbiter 6cl tequila 3cl cointreau 1cl sitronsaft Gaspacho 4 tomater 1 2 fedd hvitløk 60g brød 100g agurk 1 rød og 1 grønn paprika 1 5dl vann 1 ss eddik salt 5 isbiter På hastighet 2 hvis du ønsker en mer finmalt blanding kan du avslutte bearbeidingen med kvernen rød GUL Piskede eggehviter 1 klype salt 2 eggehviter rett fra kjøleskapet Sett ingrediensene i 0 8 litersbegeret og bland ved å lage oppa...

Страница 31: ...ickkontakten har skadats använd inte apparaten För att undvika fara är det nödvändigt att de byts ut av en godkänd serviceverkstad se listan i foldern som bifogas mixern Ta aldrig av ett knivblad när mixerfoten är ansluten till motordelen För din säkerhet använd endast tillbehör och reservdelar som är avsedda för din apparat Observera var försiktig när du sätter fast och tar av tillbehören Denna a...

Страница 32: ... ta av motordelen från locket ta av locket innerlocket och kniven genom att hålla i plastdelen ta därefter ur ingredienserna Lämpar sig för att hacka lök örter kött 600 W modell 55 g oxkött på 3 sekunder 700 W modell 60 g oxkött på 3 sekunder Fyll inte bägaren över 50 CL 15 OZ för att undvika stänk För tillredningar med frukt dela först frukten och kärna ur För tillbehöret hacka RÖD bena ur och ta...

Страница 33: ... röd och 1 grön paprika 150ml vatten 1 msk vinäger salt 5 isbitar På hastighet 2 om du önskar en finare mixning kan du avsluta tillredningen med hjälp av hacka röd GUL Hårt vispade äggvitor 1 nypa salt 2 äggvitor direkt från kylen Häll alla ingredienserna i bägaren 0 8L vispa därefter genom att köra med en rörelse uppifrån och ner endast på hastighet1 RÖD Kött 100g rått eller tillagat kött I ett k...

Страница 34: ...aan käsittele sekoitusjalan terää kun laite on kytketyt sähköverkkoon Irrota laite aina sähköverkosta jos jätät sen vaille valvontaa tai ennen osien asennusta irrottamista tai puhdistamista Älä koskaan pura laitetta Sinun ei tule tehdä muuta huoltoa kuin tavanomainen hoito ja puhdistus Älä käytä laitetta jos sen sähköjohto tai pistoke on vahingoittunut Vaarojen välttämiseksi ne on vaihdatettava va...

Страница 35: ...amisen ja laitteen verkkovirrasta irti kytkemisen jälkeen vapauta varuste painamalla samanaikaisesti tappeja P1 ja P2 Kun olet tehnyt valkuaisvaahtoa laita jalka juoksevan veden alle 30 sekunniksi sen viilentämiseksi ennen uutta käyttöä Joissain käyttötapauksissa valmisteen määrä liian suuri tai käyttöaika on liian pitkä laitteen virransyöttö voi katketa Tässä tapauksessa laitteen on annettava jää...

Страница 36: ...ä paprika 150ml vettä 1 ruokalusikka etikkaa suolaa 5 jääpalaa Jos käytät NOPEUTTA 2 ja haluat hienompaa seosta voit viimeistellä valmistuksen silppuamalla punainen KELTAINEN Valkuaisvaahto 1 hyppysellinen suolaa 2 munanvalkuaista suoran jääkaapista Laita ainekset kulhoon jonka tilavuus kulho 0 8L emulgoi sitten käyttäen liikettä ylhäältä alas käytä ehdottomasti NOPEUTTA 1 PUNAINEN Lastenruoka 50g...

Страница 37: ...e takılı iken asla ellemeyin Gözetiminizde olmadığında montajdan sökmeden veya temizlemeden önce cihazı her zaman elektrik prizinden çekin Cihazın içini asla sökmeyin Her zamanki temizlik ve bakım işlemlerinden başka yapacağınız bir müdahale yoktur Eğer elektrik kablosu veya fişi hasarlı ise cihazınızı kullanmayın Her türlü tehlikeyi önlemek için bunları mutlaka yetkili servis merkezine değiştirti...

Страница 38: ...undan çıkartılmasından sonra P1 ve P2 mandallarına aynı anda basarak aksesuarları serbest bırakabilirsiniz Yumurta beyazı karı yaptıktan sonra yeniden kullanmadan önce soğuması için ayağı 30 saniye suya tutun Bazı kullanım durumlarında fazla malzeme veya çalışma süresi cihazın beslenmesi kesilebilir Bu durumda cihazı yeniden kullanmadan önce 30 dakika süre ile soğumasını bekleyin Mini doğrayıcı 15...

Страница 39: ...ğlığa zararlıdır ölçülü tüketmek gerekir 3 buz 6cl Tekila 3cl Cointreau likör 1cl limon suyu Gaspacho 4 domates 1 2 diş sarımsak 60g kabuksuz ekmek 100g salatalık 1 kırmızıbiber et 1 yeşilbiber 150ml su 1 çorba kaşığı sirke tuz 5 buz hız 2 de daha ince bir karışım arzu ediyorsanız preparatı hacher kıyma ile tamamlayabilirsiniz kırmızı SARI Yumurta beyazı karı 1 fiske tuz 2 buzdolabından çıkmış yum...

Страница 40: ...δου ανάμειξης ενώ η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ρεύμα όταν δεν βρίσκεται υπό επίβλεψη και πριν από τη συναρμολόγηση την αποσυναρμολόγηση ή τον καθαρισμό Μην αποσυναρμολογείτε ποτέ τη συσκευή Οι μόνες παρεμβάσεις που θα χρειαστεί να κάνετε είναι οι συνήθεις εργασίες καθαρισμού και συντήρησης Εάν το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμα υποστεί ζημιά μη χρησιμοπο...

Страница 41: ...ο από την κεντρική μονάδα και αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα Μετά από παρασκευή μαρέγκας βρέξτε τη ράβδο με νερό για 30 δευτερόλεπτα προκειμένου να κρυώσει πριν από την εκ νέου χρήση Σε ορισμένες περιπτώσεις χρήσης εξαιρετική σημασία έχει η ποσότητα μείγματος ή ο χρόνος λειτουργίας η ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής μπορεί να διακοπεί Σε αυτήν την περίπτωση αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για ...

Страница 42: ...ρδο 60 γρ ψωμί για τοστ 100 γρ αγγούρι 1 κόκκινη και 1 πράσινη πιπεριά 150 ml νερό 1 κουταλιά της σούπας ξύδι αλάτι 5 παγάκια Στην ταχύτητα 2 Εάν επιθυμείτε ένα πιο λεπτοκομμένο μείγμα μπορείτε να τελειώσετε την επεξεργασία με το εξάρτημα ψιλοκοψίματος κόκκινο ΚΙΤΡΙΝΟ Μαρέγκα 1 πρέζα αλάτι 2 ασπράδια αβγών που είχατε προηγουμένως στο ψυγείο Προσθέστε τα συστατικά μέσα στο κύπελλο 0 8 λ στη συνέχει...

Страница 43: ...AR 43 ...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...AR 45 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...FA 47 ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...49 ...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...11 2010 Ref 0828526 p 4 6 p 7 9 p 10 12 p 13 15 p 16 18 p 19 21 p 22 24 p 25 27 p 28 30 p 31 33 p 34 36 p 37 39 EN DE NL FR ES PT TR IT DA NO SV FI p 40 42 p 43 45 p 46 48 AR EL FA ...

Отзывы: