background image

Č

esky

Odeslání tís

ň

ového volání (pouze u skupinového 

vysílání)

Chcete-li kdykoli ukon

č

it tís

ň

ový provoz, stiskn

ě

te a podržte 

tla

č

ítko 

Tís

ň

ová situace

.

Odeslání tichého tís

ň

ového alarmu

Pokud se tichý tís

ň

ový alarm používá s tís

ň

ovým voláním, 

dojde stisknutím tla

č

ítka 

PTT

 k ukon

č

ení tichého režimu 

a spustí se tís

ň

ové volání.

Stavové ikony na displeji

1

Stiskn

ě

te tla

č

ítko Tís

ň

ová situace. 

2

Zazní tón a zobrazení na displeji p

ř

epíná mezi nápisem 

Emergency

 

(Tís

ň

ová situace)

 a domovskou obrazovkou.

NEBO

Pokud daný kanál tís

ň

ová volání nepodporuje, zazní 

krátký hluboký tón.

3

Stiskn

ě

te a podržte tla

č

ítko 

PTT

. Z

ř

eteln

ě

 promluvte do 

mikrofonu.

4

Uvoln

ě

ním tla

č

ítka 

PTT

 ukon

č

ete vysílání. 

1

Stiskn

ě

te p

ř

edem naprogramované tla

č

ítko 

Tís

ň

ová 

situace

 a aktivujte tak funkci tichého alarmu. 

2

Zobrazení na displeji se nezm

ě

ní. Indikátor LED se 

nerozsvítí a nezazní žádný tón.

P

ř

íjem volání nebo dat.

Vysílání volání nebo dat.

P

ř

íjem jednotlivého volání.

Č

ím více proužk

ů

 se zobrazuje, tím v

ě

tší je síla 

signálu v aktuálním míst

ě

 (pouze u skupinového 

vysílání).

P

ř

ímá komunikace mezi rádii nebo komunikace 

prost

ř

ednictvím zesilova

č

e.

Zobrazeno

 = P

ř

ímé

Nezobrazeno

 = Zesilova

č

u

t

F

V

O

Tento kanál je monitorován.

Ztlumení hlasu p

ř

idružené hovorové skupiny na 

svazku více frekvencí nebo zvoleného kanálu.

Zobrazeno

 = Zapnuto

Nezobrazeno

 = Vypnuto

L

 = Rádio je nastaveno na nízký výkon.

H

 = Rádio je nastaveno na vysoký výkon.

Prohledávání seznamu hledání.

Blikající te

č

ka

 = B

ě

hem prohledávání zjišt

ě

na 

aktivita na kanálu s prioritou 
jedna.

Stále zobrazená te

č

ka

 = B

ě

hem prohledávání 

zjišt

ě

na aktivita na 

kanálu s prioritou dv

ě

.

Je zapnuta funkce vyhledávání hlasování.

Zobrazeno

 = Zabezpe

č

ený provoz.

Nezobrazeno

 = 

Č

istý provoz.

Blikání

 = P

ř

íjem šifrovaného hlasového signálu.

M

K

H

NEBO

 

.

i

j

k

m

Zobrazeno

 = Zabezpe

č

ený provoz AES.

Nezobrazeno

 = 

Č

istý provoz.

Blikání

 = P

ř

íjem šifrovaného hlasového signálu.

Zobrazeno

 = Je zapnuta funkce pozice a je 

k dispozici signál pozice.

Nezobrazeno

 = Funkce pozice je vypnuta.

Blikání

 = Je zapnuta funkce pozice, ale signál 

pozice není k dispozici.

Obráceno 

= Uživatel je aktuáln

ě

 p

ř

i

ř

azen 

k rádiu.

Zobrazeno

 = Jsou aktivována paketová data.

Nezobrazeno

 = Paketová data jsou 

deaktivována.

Blikání

 = Registrace za

ř

ízení nebo registrace 

uživatele na serveru se nezda

ř

ila kv

ů

li 

neplatnému uživatelskému jménu 
nebo kódu PIN.

Probíhá datová aktivita.

Multifunk

č

ní voli

č

 používá funkci Zm

ě

na 

režimu

Oto

č

ením Multifunk

č

ního voli

č

e p

ř

epnete kanál.

Multifunk

č

ní voli

č

 používá funkci Zm

ě

na 

hlasitosti

Oto

č

ením Multifunk

č

ního voli

č

e nastavíte 

hlasitost.

l

G

n

o

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo v podob

ě

 stylizovaného písmene M jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami 

spole

č

nosti Motorola Trademark Holdings, LLC a používají se v rámci licence. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím p

ř

íslušných vlastník

ů

Procházení menu

Tla

č

ítkem 

<

 nebo 

>

 na položku 

menu (na klávesnici mikrofonu).

g

 Stisknutím p

ř

ímo pod 

položkou menu provedete výb

ě

r.

H

 Stisknutím ukon

č

íte aktuální 

menu.

Stisknutím tla

č

ítka 

U

 nebo 

D

 m

ů

žete 

procházet vedlejším seznamem.

g

 Stisknutím p

ř

ímo pod položkou menu 

provedete výb

ě

r.

O2CH_QR-Card.book  Page 4  Friday, August 30, 2013  4:26 PM

Содержание ASTRO APX O2 Control Head Mobile Radio

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...he MFK once and repeat step 1 OR 2 or on the keypad mic to scroll to Zone 3 Press the Menu Select button directly below Zone 4 Rotate the MFK or D or U to the desired zone 5 Press the Menu Select button directly below Sel or the button on the keypad mic to confirm the selected zone number 6 Press the PTT button to begin transmitting on the displayed zone If channel is set as the primary mode 1 Tur...

Страница 4: ...o is set at High power Scanning a scan list Blinking dot Detects activity on the Priority One Channel during scan Steady dot Detects activity on the Priority Two Channel during scan The vote scan feature is enabled On Secure operation Off Clear operation Blinking Receiving an encrypted voice call M K HOR i j k m On AES Secure operation Off Clear operation Blinking Receiving an encrypted voice call...

Страница 5: ...ritt 1 ODER 2 oder auf dem Tastatur Mikrofon um zu Zone zu blättern 3 Drücken Sie die Taste Menu Select direkt unter Zone 4 Drehen Sie die Multifunktionstaste oder D oder U auf die gewünschte Zone 5 Drücken Sie die Taste Menu Select direkt unter Sel oder die Taste auf dem Tastatur Mikrofon um die gewählte Zonennummer zu bestätigen 6 Drücken Sie die Sendetaste PTT um die Übertragung auf die angezei...

Страница 6: ...Kanal während des Scanvorgangs Durchgehend leuchtender Punkt Aktivität im Priorität 2 Kanal während des Scanvorgangs Durchgehend leuchtender Punkt Die Suchlauf Funktion ist aktiviert On An Sicherer Betrieb Off Aus Unverschlüsselter Betrieb Blinkt Verschlüsselter Ruf wird empfangen M K HODER k j k m On An AES Sicherer Betrieb Off Aus Unverschlüsselter Betrieb Blinkt Verschlüsselter Ruf wird empfang...

Страница 7: ...ez l étape 1 OU 2 Appuyez sur ou sur le micro à clavier pour faire défiler la liste jusqu à Zone 3 Appuyez sur le bouton de sélection de menu situé directement sous Zone 4 Faites pivoter le bouton MFK ou D ou U sur la zone désirée 5 Appuyez sur le bouton de sélection de menu situé directement sous Sél ou sur le bouton sur le micro à clavier pour confirmer le numéro de la zone sélectionnée 6 Appuye...

Страница 8: ...alayage d une liste de balayage Point clignotant détecte une activité sur le canal prioritaire 1 pendant le balayage Point fixe détecte une activité sur le canal prioritaire 2 pendant le balayage La fonction de balayage de vote est activée Actif fonctionnement sécurisé Inactif fonctionnement en clair Clignotant réception d un appel vocal crypté en cours M K HOU i j k m Actif fonctionnement sécuris...

Страница 9: ...e la manopola MFK una volta e ripetere il passaggio 1 OPPURE 2 o sul microfono del tastierino per scorrere fino alla voce Zone Zona 3 Premere il pulsante di selezione dei menu al di sotto della voce Zone Zona 4 Ruotare la manopola MFK o premere D o U fino alla zona desiderata 5 Premere il pulsante di selezione dei menu al di sotto del pulsante Sel o sul microfono del tastierino per confermare il n...

Страница 10: ...H Radio impostata su Alto consumo È in corso la ricerca di un elenco di scansione Punto lampeggiante Rileva l attività sul canale di priorità uno durante la scansione Punto fisso Rileva l attività sul canale di priorità due durante la scansione È attivata la funzione di scansione intelligente Acceso Funzionamento protetto Spento Funzionamento in chiaro Lampeggiante È in corso la ricezione di una c...

Страница 11: ...ona no está definida como modo principal pulse el mando multifunción una vez y repita el paso 1 O BIEN 2 Pulse o en el teclado para ir a Zona 3 Pulse directamente el botón de selección de menú que hay debajo de Zona 4 Gire el mando multifunción o D o U para ir a la zona que desee 5 Pulse directamente el botón de selección de menú que está debajo de Sel o el botón del teclado para confirmar el núme...

Страница 12: ... durante la exploración Punto fijo Detecta actividad en el canal de prioridad dos durante la exploración La función de exploración de voto está activada Encendido Funcionamiento seguro Apagado Funcionamiento en abierto Intermitente Recepción de una llamada de voz encriptada M K HO i j k m Encendido Funcionamiento AES seguro Apagado Funcionamiento en abierto Intermitente Recepción de una llamada de...

Страница 13: ...ona não estiver definida como o modo principal carregue uma vez no MFK e repita o passo 1 OU 2 ou no teclado do microfone para percorrer até Zona 3 Carregue no botão Seleção de menu diretamente por baixo de Zona 4 Rode o MFK ou D ou U para a zona pretendida 5 Carregue no botão Seleção de menu diretamente por baixo de Sel ou no botão no teclado do microfone para confirmar o número de zona seleciona...

Страница 14: ...ta Ponto intermitente Deteta atividade no canal de prioridade 1 durante a leitura Ponto aceso Deteta atividade no canal de prioridade 2 durante a leitura A função de procura por votação está ativada Ligado Operação segura Desligado Operação limpa Intermitente Receção de uma chamada de voz encriptada M K HOU i j k m Ligado Operação segura AES Desligado Operação limpa Intermitente Receção de uma cha...

Страница 15: ...haal stap 1 OF 2 Blader met of op de microfoon op het toetsenblok naar Zone 3 Druk op de knop Menuselectie direct onder Zone 4 Draai de knop MFK of ga met D of U naar de gewenste zone 5 Druk op de knop Menuselectie direct onder Sel of druk op op de microfoon op het toetsenblok om het geselecteerde zonenummer te bevestigen 6 Druk op de toets PTT om uit te zenden op de weergegeven zone Als de functi...

Страница 16: ...ecteerd in het kanaal met de hoogste prioriteit Vaste stip tijdens de scan is activiteit gedetecteerd in het kanaal met de tweede prioriteit De vote scan functie is ingeschakeld Aan veilige modus Uit open modus Knipperend er wordt een versleutelde spraakoproep ontvangen M K HOF i j k m Aan veilige AES modus Uit open modus Knipperend er wordt een versleutelde spraakoproep ontvangen Aan locatiefunct...

Страница 17: ...primær tilstand skal du trykke én gang på MFK og gentage trin 1 ELLER 2 eller på tastaturmik for at rulle til Zone 3 Tryk på knappen Menu Select Menuvalg lige under Zone 4 Drej MFK eller D eller U til den ønskede zone 5 Tryk på knappen Menu Select Menuvalg lige under Sel eller knappen på tastaturmik for at bekræfte det valgte zonenummer 6 Tryk på PTT knappen for at begynde at sende på den viste zo...

Страница 18: ...iste Blinking dot Blinkende prik Registrerer aktiviteten for kanalen med første prioritet under skanning Steady dot Lysende prik Registrerer aktiviteten for kanalen med anden prioritet under skanning Funktionen til stemmeskanning er aktiveret On Til Sikker operation Off Fra Ryd operation Blinking Blinker Modtager et krypteret opkald M K HELLER i j k m On Til AES sikker operation Off Fra Ryd operat...

Страница 19: ...repar steg 1 eller 2 eller på mikrofonens knappsats för att bläddra till Zone 3 Tryck på menyvalsknappen precis under Zone 4 Vrid MFK eller D eller U till önskad zon 5 Tryck på menyvalsknappen precis under Sel eller knappen på mikrofonens knappsats för att bekräfta den valda zonens nummer 6 Tryck på PTT knappen för att börja sända i den visade zonen Om kanal har angetts som primärläge 1 Vrid MFK t...

Страница 20: ...kning Läser av en skanningslista Blinkande punkt aktivitet upptäckt på prioritet 1 kanal vid skanning Punkt med fast sken aktivitet upptäckt på prioritet 2 kanal vid skanning Funktionen vote scan är aktiverad På skyddat driftsläge Av oskyddat driftsläge Blinkar tar emot ett krypterat röstsamtal M K Heller i j k m På AES skyddat driftsläge Av oskyddat driftsläge Blinkar tar emot ett krypterat rösts...

Страница 21: ... ja toista vaihe 1 TAI 2 Siirry painikkeella tai mikrofonin näppäimistössä kohtaan Zone Alue 3 Paina valintapainiketta joka on suoraan kohdan Zone Alue alla 4 Valitse haluamasi alue monitoimivalitsimella tai painikkeilla D ja U 5 Vahvista alueen numero painamalla valintapainiketta joka on suoraan kohdan Sel Valinta alla tai painikkeella mikrofonin näppäimistössä 6 Aloita lähetys näytössä näkyvällä...

Страница 22: ...ikennettä Prioriteetti yksi kanavalla skannauksen aikana Jatkuvasti näkyvä piste havaitsee liikennettä Prioriteetti kaksi kanavalla skannauksen aikana Äänestysskannaustoiminto on käytössä Näkyy suojattu toiminta Ei näy suojaamaton toiminta Vilkkuu salatun äänipuhelun vastaanotto M K HTAI i j k m Näkyy AES suojattu toiminta Ei näy suojaamaton toiminta Vilkkuu salatun äänipuhelun vastaanotto Näkyy p...

Страница 23: ...elem kiválasztó gombot 4 Forgassa a többfunkciós gombot vagy nyomja meg a D vagy a Ugombot addig amíg meg nem jelenik a kívánt zóna 5 Nyomja meg a menüelem kiválasztó gombot közvetlenül a Sel Kiválasztás vagy a gomb alatt a mikrofonnál található billentyűzeten a kiválasztott zónaszám jóváhagyásához 6 Nyomja meg a PTT gombot az adás megkezdéséhez a kijelzőn látható zónában Ha a csatornaválasztás el...

Страница 24: ...ogó pont A készülék a letapogatás közben aktivitást érzékelt a lista első helyén szereplő csatornán Villogó pont A készülék a letapogatás közben aktivitást érzékelt a lista második helyén szereplő csatornán Azt jelzi hogy a többopciós letapogatás funkció engedélyezve van e On Be Biztonságos üzemeltetés Off Ki Titkosítás nélküli üzemeltetés Villogás Titkosított hanghívás fogadása M K HVAGY i j k m ...

Страница 25: ...αναλάβετε το βήμα 1 Ή 2 ή στο μικρόφωνο με ενσωματωμένο πληκτρολόγιο για να μεταβείτε στην ένδειξη Zone Ζώνη 3 Πατήστε το κουμπί επιλογής μενού ακριβώς κάτω από την ένδειξη Zone Ζώνη 4 Περιστρέψτε το κουμπί MFK ή πατήστε το D ή το U μέχρι να εμφανιστεί η ζώνη που θέλετε 5 Πατήστε το κουμπί επιλογής μενού ακριβώς κάτω από την ένδειξη Sel Επιλ ή το κουμπί στο μικρόφωνο με ενσωματωμένο πληκτρολόγιο γ...

Страница 26: ...ζει δραστηριότητα στο πρώτο κανάλι προτεραιότητας κατά τη διάρκεια της σάρωσης Σταθερό σημείο Εντοπίζει δραστηριότητα στο δεύτερο κανάλι προτεραιότητας κατά τη διάρκεια της σάρωσης Η λειτουργία σάρωσης και καλύτερης επιλογής έχει ενεργοποιηθεί Αναμμένη Ασφαλής λειτουργία Σβηστή Τερματισμός λειτουργίας Αναβοσβήνει Λήψη κρυπτογραφημένης βιντεοκλήσης M K HΉ i j k m Αναμμένη Ασφαλής λειτουργία AES Σβη...

Страница 27: ...nospiediet DFP un atkārtojiet 1 darbību VAI 2 vai uz tastatūras mikrofona lai pārietu pie Zone Zona 3 Nospiediet izvēlnes atlasīšanas pogu kas atrodas tieši zem Zone Zona 4 Grieziet DFP vai D vai U līdz vajadzīgajai zonai 5 Nospiediet izvēlnes atlasīšanas pogu kas atrodas tieši zem Sel Atlasīt vai pogu uz tastatūras mikrofona lai apstiprinātu izvēlēto zonas numuru 6 Nospiediet PTT pogu lai sāktu r...

Страница 28: ...da H radioiekārtai iestatīta liela jauda Skenē skenēšanas sarakstu Mirgojošs punkts skenēšanas laikā nosaka aktivitāti pirmās prioritātes kanālā Pastāvīgi redzams punkts skenēšanas laikā nosaka aktivitāti otrās prioritātes kanālā Ir iespējota vairākvariantu kombinēšanas vote skenēšanas funkcija Iesl droša darbība Izsl atklāta darbība Mirgo uztver šifrētu balss zvanu M K HVAI i j k m Iesl AES drošā...

Страница 29: ... mikrofóne s klávesnicou sa presuňte na položku Zone Oblasť 3 Stlačte tlačidlo Menu Select Výber ponuky priamo pod položkou Zone Oblasť 4 Otáčaním MFK multifunkčný otočný gombík alebo stláčaním tlačidla D alebo U prejdite na požadovanú oblasť 5 Stlačením tlačidla Menu Select Výber ponuky priamo pod položkou Sel Výber alebo tlačidla na mikrofóne s klávesnicou potvrďte číslo zvolenej oblasti 6 Stlač...

Страница 30: ...počas skenovania bola zaznamenaná aktivita na kanáli prvej priority Stabilná bodka počas skenovania bola zaznamenaná aktivita na kanáli druhej priority Je povolená funkcia skenovania hlasovania On Zap zabezpečená prevádzka Off Vyp voľná prevádzka Bliká prijíma sa zašifrovaný hlasový hovor M K HALEBO i j k m On Zap prevádzka zabezpečená pomocou AES Off Vyp voľná prevádzka Bliká prijíma sa zašifrova...

Страница 31: ...ımı tekrar edin VEYA 2 veya tuş takımlı mikrofonunda butonuna basarak Bölge seçeneğine gidin 3 Bölge nin hemen altındaki Menü Seç butonuna basın 4 İstediğiniz bölgeye gitmek için MFK yi döndürün veya D ya da U butonuna basın 5 Seçilen bölge numarasını onaylamak için Seç öğesinin hemen altındaki Menü Seç butonuna veya butonuna tuş takımlı mikrofonunda basın 6 Görüntülenen bölgede gönderimi başlatma...

Страница 32: ...tarama listesi taranmaktadır Yanıp sönen nokta Tarama sırasında Öncelikli Bir Kanalındaki aktiviteyi algılar Sabit nokta Tarama sırasında Öncelikli İki Kanalındaki aktiviteyi algılar Seçmeli tarama özelliği etkindir Açık Güvenli işletim Kapalı Temiz işletim Yanıp sönme Şifreli bir sesli çağrı alınıyor M K HVEYA i j k m Açık AES Güvenli işletim Kapalı Temiz işletim Yanıp sönme Şifreli bir sesli çağ...

Страница 33: ...a klávesnici mikrofonu přejděte na možnost Zone Pásmo 3 Stiskněte Tlačítko pro výběr menu přímo pod položkou Zone Pásmo 4 Otočte Multifunkčním voličem nebo pomocí tlačítek D či U přejděte do požadovaného pásma 5 Stiskněte Tlačítko pro výběr menu přímo pod položkou Sel Výběr nebo tlačítko na klávesnici mikrofonu a potvrďte tak zvolené číslo pásma 6 Stisknutím tlačítka PTT začněte vysílat v zobrazen...

Страница 34: ...ivita na kanálu s prioritou jedna Stále zobrazená tečka Během prohledávání zjištěna aktivita na kanálu s prioritou dvě Je zapnuta funkce vyhledávání hlasování Zobrazeno Zabezpečený provoz Nezobrazeno Čistý provoz Blikání Příjem šifrovaného hlasového signálu M K H NEBO i j k m Zobrazeno Zabezpečený provoz AES Nezobrazeno Čistý provoz Blikání Příjem šifrovaného hlasového signálu Zobrazeno Je zapnuta...

Страница 35: ...ciśnij przycisk PTT aby rozpocząć transmisję w wyświetlonej strefie Jeśli strefa nie jest ustawiona jako tryb główny naciśnij jeden raz MFK i powtórz krok 1 LUB 2 lub na klawiaturze mikrofonu aby przewinąć do Strefy 3 Naciśnij przycisk Wyboru menu bezpośrednio pod Strefą 4 Obróć MFK lub naciśnij D albo U aby przejść do wybranej strefy 5 Naciśnij przycisk Wyboru menu bezpośrednio pod Sel lub przyci...

Страница 36: ... listy skanowania Migająca kropka Podczas skanowania wykrywa aktywność na kanale priorytetu nr 1 Nieruchoma kropka Podczas skanowania wykrywa aktywność na kanale priorytetu nr 2 Funkcja skanowania wybiórczego Wł Działanie bezpieczne Wył Wyczyść działanie Migająca Odbieranie zaszyfrowanego połączenia głosowego M K HLUB i j k m Wł Działanie bezpieczne w trybie AES Wył Wyczyść działanie Migająca Odbi...

Страница 37: ...a mod principal apăsaţi o dată butonul MFK şi repetaţi pasul 1 SAU 2 sau de pe microfonul cu tastatură pentru a defila la Zone Zonă 3 Apăsaţi butonul Selectare meniu imediat de sub Zone Zonă 4 Rotiţi butonul MFK sau D U la zona dorită 5 Apăsaţi butonul Selectare meniu imediat de sub Sel sau butonul de pe microfonul cu tastatură pentru a confirma numărul zonei selectate 6 Apăsaţi butonul PTT pentru...

Страница 38: ...ctivitate pe canalul de prioritate principală în timpul scanării Punct stabil S a detectat activitate pe canalul de prioritate secundară în timpul scanării Caracteristica vote scan scanare votare este activată Pornit Funcţionare securizată Oprit Funcţionare liberă Intermitent Primirea unui apel vocal criptat M K HSAU i j k m Pornit Funcţionare securizată AES Oprit Funcţionare liberă Intermitent Pr...

Страница 39: ... отображенной зоны Если выбор зоны не установлен в качестве основного режима нажмите MFK один раз и повторите шаг 1 ИЛИ 2 Нажимайте или на микрофоне с кнопками для выбора Зоны 3 Нажмите кнопку Меню выбора непосредственно под меткой Зоны 4 Вращайте MFK или нажимайте D или U чтобы выбрать зону 5 Нажмите кнопку Меню выбора непосредственно под кнопкой Sel или на микрофоне с кнопками для подтверждения ...

Страница 40: ...нирования Мигающая точка обнаружение активности на приоритетном канале во время сканирования Постоянная точка обнаружение активности на канале со вторым приоритетом во время сканирования Функция сканирования выбора включена Вкл работа в защищенном режиме Выкл работа в незащищенном режиме Мигание получение зашифрованного голосового вызова M K HИЛИ i j k m Вкл работа в защищенном режиме AES Выкл раб...

Страница 41: ...كتشاف يتم وامضة نقطة الفحص أثناء األولوية األولوية حيث من قناة ثاني على النشاط اكتشاف يتم ثابتة نقطة الفحص أثناء التصويت فحص ميزة تمكين آمنة عملية تشغيل خالية عملية تشغيل إيقاف مشفرة صوتية مكالمة استقبال وميض آمنة AES عملية تشغيل خالية عملية تشغيل إيقاف مشفرة صوتية مكالمة استقبال وميض متوفرة الموقع وإشارة الموقع ميزة تمكين تم تشغيل الموقع ميزة تعطيل تم تشغيل إيقاف متوفرة غير الموقع إشارة ولكن المو...

Страница 42: ...ائمة تحديد الزر على اضغط المحددة المنطقة رقم لتأكيد المفاتيح لوحة ميكروفون على P 6 6 المعروضة المنطقة على اإلرسال لبدء PTT الزر على اضغط قناة تحديد أساسي كوضع القناة تعيين حالة في 1 1 القناة الشاشة ظهر ُ ت حتى MFK الوظائف المتعدد المفتاح بتدوير قم المعروضة القناة على اإلرسال لبدء PTT الزر على واضغط المطلوبة الوظائف المتعدد المفتاح على اضغط أساسي كوضع القناة تعيين عدم حالة في 1 الخطوة كرر ثم واحدة ...

Страница 43: ...O2CH_QR Card book Page 4 Friday August 30 2013 4 26 PM ...

Страница 44: ......

Отзывы: