background image

battery check

9

battery check

Press and hold both Volume buttons while not on a call.

To save battery power, turn off the headset when you 
don't use it for an extended time.

indicator 
light

voice prompt

talk time

red

“battery level 
is low”

less than 1.5 hours

yellow

“battery level 
is medium”

between 1.5 to 3.5 
hours

green

“battery level 
is high”

more than 3.5 hours

Содержание 68000202174-B

Страница 1: ...Quick Start Guide motorola H790 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...our headset 1 your headset Take a moment to familiarize yourself with your new Motorola H790 Headset Earhook Charging Port Volume Buttons Call Button Power Switch Ear Speaker Indicator Light Micro phone ...

Страница 4: ...ery is charging When the battery is fully charged the indicator light turns green Note Headset is not functional while charging Note Your battery is designed to last the life of your product It should only be removed by a recycling facility Any attempt to remove or replace your battery will damage your headset ...

Страница 5: ...et on your ear see wear it on page 7 for help 4 Turn on your headset see turn on on page 8 for help The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear ready to pair 5 Follow voice prompts to connect your phone to your headset Note When prompted for the passkey enter 0000 When your headset successfully pairs with your phone you hear pairing complete When connected you hear phone 1 connec...

Страница 6: ...ur headset The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear ready to pair 6 Follow voice prompts to connect your phone to your headset When your headset successfully pairs with your phone you hear pairing complete When connected you hear phone 1 connected and see the indicator light rapidly flash in blue and purple To connect to both phones simply turn on the first phone while the sec...

Страница 7: ... Place the headset on your ear 2 On one phone dial the number you want to call and press Call Send key Repeat for the second phone If your phones and headset are successfully connected you hear ringing on the headset For daily use make sure your headset is turned on and your phone s Bluetooth feature is on Your headset and phone will connect automatically ...

Страница 8: ... on 6 put it on choose an earbud To get the best headset performance try out all the supplied ear cushions to get a good fit choose an ear Your headset comes ready for the right ear To change for the left ear ...

Страница 9: ...n 7 wear it Flex the ear hook and loop it over your ear Tip For optimal audio performance and comfort be sure to position the ear cushion into your ear canal and point the headset microphone towards your mouth ...

Страница 10: ...h The indicator light flashes blue three times then flashes in blue and purple if connected with a device or is steadily blue if ready to be paired turn off Slide the Power switch to the off position red is shown under switch The indicator light flashes three times then turns off Power Switch Indicator Light ...

Страница 11: ...a call To save battery power turn off the headset when you don t use it for an extended time indicator light voice prompt talk time red battery level is low less than 1 5 hours yellow battery level is medium between 1 5 to 3 5 hours green battery level is high more than 3 5 hours ...

Страница 12: ... hold a Volume button until you hear an audio tone make a voice dial call Press the Call button and you hear an audio tone redial last call Press and hold the Call button until you hear an audio tone mute or unmute a call Press and hold both Volume buttons until you hear mute on or mute off end a call Press the Call button answer second incoming call Press the Call button reject second incoming ca...

Страница 13: ...eadset supports both Handsfree and Headset Profiles Accessing call functions depends upon which profile your phone supports See the instructions that came with your phone Note Some call features are phone network dependent ...

Страница 14: ... in headset indicator headset status red charging battery level less than 50 charge yellow charging battery level more than 50 charge green charging complete headset indicator headset status off power off three blue flashes powering on off steady blue pairing connect mode rapid blue purple flashes connection successful ...

Страница 15: ...ing call on phone 1 quick purple flash incoming outgoing call on phone 2 slow blue pulse connected on a call slow blue flash standby connected to one phone slow green flash standby connected to two phones slow red flash idle not connected to a phone slow purple pulse connected call muted steady red attempting to connect quick red flash low battery headset indicator headset status ...

Страница 16: ...til you hear voice prompts on or voice prompts off restore to factory settings Caution This action erases all pairing information stored in your headset To restore your headset to original factory settings with the headset turned on press and hold both Volume buttons and Call button for 10 seconds until the indicator light is steady blue ...

Страница 17: ...s searching for devices If not press and hold the Call button and both Volume buttons until you hear ready to pair and see the indicator light steadily lit in blue My headset will not pair with my phone If the indicator light is not steadily lit in blue when your phone is searching for your headset you can reset the headset by pressing and holding the Call button and both Volume buttons until the ...

Страница 18: ...d both Volume buttons until you hear ready to pair and see the indicator light steadily lit in blue Support If you need more help contact us at 1 877 MOTOBLU or visit us at www motorola com Bluetoothsupport or www motorola com bluetoothconnect ...

Страница 19: ... symbols defined as follows Use Safety for Battery Powered Accessories Do not store or use your battery powered accessory such as a Bluetooth headset or other device in temperatures below 10 C 14 F or above 60 C 140 F Do not recharge your accessory in temperatures below 0 C 32 F or above 45 C 113 F Conditions insidea parkedcar can exceed this range Donot store your accessory in a parked car Do not...

Страница 20: ...you If you experience hearing discomfort including the sensation of pressure or fullness in your ears ringing in your ears or muffled speech you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked by your doctor Smart Practices While Driving Using a mobile device while driving may cause distraction End a call if you can t concentrate on driving Also...

Страница 21: ... B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that in...

Страница 22: ... below This limited warranty is a consumer s exclusive remedy and applies as follows to new Motorola Products Accessories and Software purchased by consumers in the United States or Canada which are accompanied by this written warranty Products and Accessories Products Covered Length of Coverage Products and Accessories as defined above unless otherwise provided for below One 1 year from the dateo...

Страница 23: ...s and Accessories Defects ordamagethatresult from the use of Non Motorola branded or certified Products Accessories Software or other peripheral equipment are excluded from coverage Unauthorized service or modification Defects or damages resulting from service testing adjustment installation maintenance alteration or modification in any way by someone other than Motorola or its authorized service ...

Страница 24: ...d from the Internet is provided as is and without warranty Who is Covered This warranty extends only to the first consumer purchaser and is not transferable What Will Motorola Do Motorola at its option will at no charge repair replace or refund the purchase price of any Products Accessories or Software that does not conform to this warranty We may use functionally equivalent reconditioned refurbis...

Страница 25: ... LIMITED WARRANTY OTHERWISE THE REPAIR REPLACEMENT OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVEREMEDY OF THE CONSUMER AND IS PROVIDED IN LIEU OFALLOTHERWARRANTIES EXPRESSORIMPLIED INNOEVENTSHALLMOTOROLABE LIABLE WHETHER INCONTRACTORTORT INCLUDINGNEGLIGENCE FORDAMAGESIN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT ACCESSORY OR SOFTWARE OR FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL SPE...

Страница 26: ...its us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions Registration is not required for warranty coverage Please retain your original dated sales receipt for your records For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty sta...

Страница 27: ...cordancewiththenational collectionandrecyclingschemesoperatedby your local or regional authority Alternatively you may return unwanted mobile devices and electrical accessories to any Motorola Approved Service Center in your region Details of Motorola approved national recycling schemes and further information on Motorola recycling activities can be found at www motorola com recycling Disposal of ...

Страница 28: ...ions of Directive 1999 5 EC All other relevant EU Directives The above gives an example of a typical Product Approval Number You can view your product s Declaration of Conformity DoC to Directive 1999 5 EC to R TTE Directive at www motorola com rtte To find your DoC enter the Product Approval Number from your product s label in the Search bar on the Web site Product Approval Number ...

Страница 29: ...la products described in this manual may include copyrighted Motorola and third party software stored in semiconductor memories or other media Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third party software providerscertain exclusiverights forcopyrightedsoftware such as theexclusive rightsto distribute or reproduce the copyrighted software Accordingly any copyrighted s...

Страница 30: ...28 ...

Страница 31: ...Guía de inicio rápido motorola H790 ...

Страница 32: ......

Страница 33: ...o Tome algunos minutos para familiarizarse con el nuevo Audífono Motorola H790 Gancho para la oreja Puerto del cargador Botones de volumen Botón de llamada Interruptor de alimentación Altavoz de oreja Luz indicadora Micrófono ...

Страница 34: ... está cargando Cuando la batería está totalmente cargada la luz indicadora cambia a verde Note el audífono no funciona mientras se carga Note la batería está diseñada para durar lo que dura el producto Sólo se debe eliminar en una instalación de reciclaje Cualquier intento de retirar o reemplazar la batería dañará el audífono ...

Страница 35: ...activar las instrucciones de voz asociar y conectar el primer teléfono 1 Apague cualquier dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el audífono 2 Active la función Bluetooth en el teléfono 3 Póngase el audífono en la oreja consulte úselo on page 8 para obtener ayuda 4 Encienda el audífono consulte encender on page 9 para obtener ayuda La luz indicadora se mantendrá encendida en azul y escuc...

Страница 36: ...ando esté conectado escuchará phone 1 connected y verá la luz indicadora destellar rápidamente en azul y púrpura asociar y conectar el segundo teléfono opcional 1 Apague el primer teléfono y cualquier otro dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el audífono 2 Apague el audífono consulte desactivar on page 9 para obtener ayuda 3 Active la función Bluetooth en el teléfono 4 Póngase el audíf...

Страница 37: ...llar rápidamente en azul y púrpura Para conectar ambos teléfonos simplemente encienda el primer teléfono mientras el segundo teléfono está conectado Cuando escuche phone 2 connected el audífono está conectado a ambos teléfonos El último teléfono asociado el segundo teléfono es ahora el teléfono principal o phone 1 para la funcionalidad de marcación por voz probar la conexión 1 Póngase el audífono ...

Страница 38: ... audífono se conectaron correctamente escuchará el timbrado en el audífono Para el uso diario asegúrese de que el audífono esté encendido y la función Bluetooth del teléfono esté activada El audífono y el teléfono se conectarán automáticamente ...

Страница 39: ...icular Para obtener un mejor rendimiento del audífono pruebe todas las almohadillas para auriculares para obtener un buen calce elija un lado El audífono está listo para usarse en la oreja derecha Para cambiarlo para la oreja izquierda ...

Страница 40: ...gancho para la oreja y póngalo sobre la oreja Tip para obtener un rendimiento de audio y comodidad óptimos asegúrese de colocar la almohadilla para auriculares en el canal auditivo y apunte el micrófono del audífono hacia la boca ...

Страница 41: ...cadora destella en azul tres veces luego destella en azul y púrpura si está conectado con un dispositivo o permanece encendida en azul si está listo para la asociación desactivar Deslice el interruptor a la posición apagado se ve rojo bajo el interruptor La luz indicadora destella tres veces y luego se apaga Interruptor de alimentación Luz indicadora ...

Страница 42: ...n una llamada Para ahorrar energía de la batería apague el audífono cuando no lo use durante un período prolongado luz indicadora instrucción de voz tiempo de conversación rojo batterylevel is low menos de 1 5 horas amarillo batterylevel is medium entre 1 5 a 3 5 horas verde batterylevel is high más de 3 5 horas ...

Страница 43: ...e escuche un tono de audio remarcar la última llamada Mantenga oprimido el botón Llamar hasta que escuche un tono de audio silenciar o activar una llamada Mantenga oprimidos ambos botones de volumen hasta que escuche mute on o mute off finalizar una llamada Oprima el botón Llamar contestar una segunda llamada entrante Oprima el botón Llamar rechazar una segunda llamada entrante Mantenga oprimido u...

Страница 44: ...finalizar llamada Siga las instrucciones de voz para ejecutar una función en el teléfono que desea Nota el altavoz admite los perfiles manos libres y audífono El acceso a las funciones de llamada depende del perfil compatible con el teléfono Consulte las instrucciones que vienen con el teléfono Nota algunas funciones de llamada dependen del teléfono o de la red ...

Страница 45: ...cargador no está conectado indicador del audífono estado del audífono rojo cargando el nivel de carga de la batería es inferior al 50 amarillo cargando el nivel de carga de la batería es superior al 50 verde carga completa indicador del audífono estado del audífono desactivar apagado tres destellos azules encender apagar ...

Страница 46: ...a llamada entrante o saliente en el teléfono 2 pulso lento en azul conectado durante una llamada azul destello lento tiempo de espera conectado a un teléfono destello lento en verde tiempo de espera conectado a dos teléfonos destello rojo lento en reposo no está conectado a un teléfono pulso lento en púrpura llamada conectada silenciada rojo fijo intentando conectar indicador del audífono estado d...

Страница 47: ...Note después de 1 minuto en una llamada o 20 minutos de inactividad la luz deja de destellar para ahorrar energía pero el audífono permanece encendido destello rojo rápido batería baja indicador del audífono estado del audífono ...

Страница 48: ... voice prompts on o voice prompts off restaurar programación de fábrica Precaución esta acción borra toda la información de asociación almacenada en el audífono Para restablecer el audífono a la programación original de fábrica con el audífono encendido mantenga oprimidos ambos botones de volumen y el botón Llamar durante 10 segundos hasta que la luz indicadora permanezca encendida en color azul ...

Страница 49: ...ífono esté encendida en forma constante en azul cuando el teléfono esté buscando dispositivos En caso contrario mantenga oprimido el botón Llamar y ambos botones de volumen hasta que escuche ready to pair y vea que la luz indicadora permanezca encendida en azul El audífono no se asocia con mi teléfono Si la luz indicadora no permanece encendida en azul cuando el teléfono está buscando el audífono ...

Страница 50: ...nte en azul cuando el teléfono esté buscando dispositivos En caso contrario mantenga oprimido los botones Llamar y los botones de volumen hasta que escuche ready to pair y vea que la luz indicadora permanezca encendida en azul Soporte Si necesita ayuda adicional visítenos en www motorola com Bluetoothsupport o www motorola com bluetoothconnect ...

Страница 51: ...Baterías y cargadores La batería el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación Seguridad y uso de los accesorios a batería No guarde ni use los accesorios a batería como un audífono Bluetooth u otro dispositivo a temperaturas inferiores a 10 C 14 F ni superiores a 60 C 140 F No recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0 C 32 F ni superiores a...

Страница 52: ...bajo posible Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto Cuando sea posible use los audífonos en un entorno silencioso con bajo ruido de fondo Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca Si siente molestias en el oído incluida la sensación de presión o inflamación timb...

Страница 53: ...s para un dispositivo digital Clase B en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las ...

Страница 54: ...e un año comenzará a contar a partir del momento en que fue adquirido Conditiones 1 Parahacerefectivaestagarantía presentesuequipojuntoconestapólizaenel lugar donde fue adquirido o en cualquiera de los centros de servicio autorizados por Motorola Si necesita obtener información adicional por favor comuníquese con nuestros centros de servicio propios Motorola de México S A Bosques Alisos No 125 Bos...

Страница 55: ...ecidas en la presente garantía a los centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio autorizados por Motorola Todos los accesorios baterías partes tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta garantía pasarán a ser propiedad de Motorola Inc 3 Para recibir el servicio de garantía presente su teléfono celular o accesor...

Страница 56: ...s rizados de la unidad de control hayan sido estirados o tengan rota la lengüeta modular Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal del consumidor Los estuches de piel Los teléfonos celulares rentados Cuandoel Producto hasidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadaspor Motorola Cuando el Producto no sea operado d...

Страница 57: ...a mano de obra de los Productos Motorola Los Productos Motorola que ampara esta garantía pueden ser a teléfonos celulares b radiolocalizadores c radios de dos vías y d teléfonos inalámbricos MotoroladeMéxicoS A ysincargoparausted tendrálaopcióndereparar oreemplazar los Productos quepresentenproblemascubiertos porlaGarantía obien dereembolsar el precio de compra del Producto Podemos usar productos ...

Страница 58: ...adquirió el Producto al domicilio señalado en el inciso III de la garantía o al domicilio de un Centro de Servicio Autorizado que puede consultar gratuitamente llamando al teléfono 01 800 021 0000 y presentar el Producto con sus piezas componentes y accesorios tales como baterías antenas y cargadores Además deberá presentar la presente póliza de garantía sellada por el establecimiento donde lo adq...

Страница 59: ...formación de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el producto no debe desecharse con la basura doméstica Eliminación del dispositivo móvil y los accesorios No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos tales como cargadores audífonos o baterías con la basura doméstica No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego Estos productos se deben eliminar de a...

Страница 60: ...laración de conformidad de la Unión Europea Por la presente Motorola declara que este producto cumple con Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999 5 EC Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto Puede ver la declaración de conformidad de su producto DoC Declaration of...

Страница 61: ... 800 700 1504 Columbia 01 800 021 0000 México 0800 100 4289 Venezuela 0 800 52 470 Perú MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola Inc bajo licencia Todos los demás nombres de productos y servicios pertenecen a sus ...

Страница 62: ...ftware En consecuencia no podrá modificarse someterse aoperacionesdeingenieríainversa distribuirsenireproducirsedeformaalguna segúnlo permitido por la ley ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola Asimismo no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa implícita por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los der...

Страница 63: ...Guide de démarrage rapide motorola H790 ...

Страница 64: ......

Страница 65: ...votre casque Prenez un moment pour vous habituer à votre nouveau casque Motorola H790 Crochet d oreille Port de charge Touches de volume Touche d appel Interrupteur d alimentation Écouteur Voyant lumineux Micro phone ...

Страница 66: ...ineux deviendra vert lorsque la batterie sera chargée à pleine capacité Remarque le casque n est pas en fonction pendant la charge de la batterie Remarque la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que le produit Elle ne devrait être retirée que lorsque l appareil est envoyé à un centre de recyclage Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera le casque ...

Страница 67: ...ns en page 16 apparier et connecter le premier téléphone 1 Mettez hors tension tout appareil Bluetooth auquel le casque a déjà été apparié 2 Activez la fonction Bluetooth du téléphone 3 Mettez le casque sous tension consultez la page mettre sous tension on page 9 pour obtenir de l aide 4 Placez le casque sur votre oreille consultez la page l installer on page 8 pour obtenir de l aide Le voyant lum...

Страница 68: ...vous entendrez phone 1 connected et le voyant lumineux clignotera rapidement en bleu et en violet apparier et connecter le second téléphone facultatif 1 Mettez hors tension le premier téléphone et tout appareil Bluetooth auquel le casque a déjà été apparié 2 Mettez le casque hors tension consultez la page mettre hors tension on page 9 pour obtenir de l aide 3 Activez la fonction Bluetooth de votre...

Страница 69: ... vous entendrez phone 1 connected et le voyant lumineux clignotera rapidement en bleu et en violet Pour connecter le casque aux deux téléphones il suffit de mettre le premier téléphone sous tension pendant que le second est connecté Lorsque vous entendez phone 2 connected cela signifie que le casque est connecté aux deux téléphones Le téléphone que vous avez apparié en dernier le second téléphone ...

Страница 70: ...ppuyez sur la touche d appel d envoi Répétez ces étapes avec le second téléphone Lorsque la connexion du casque aux téléphones a réussi le casque émet une sonnerie Pour un usage quotidien assurez vous que le casque est sous tension et que la fonction Bluetooth du téléphone est activée La connexion entre le téléphone et le casque s effectuera automatiquement ...

Страница 71: ...ation du casque sur la tête choisir un coussinet Pour obtenir un rendement et un ajustement optimaux essayez tous les coussinets fournis choisir une oreille Le casque est prêt à être porté sur l oreille droite Pour le porter sur l oreille gauche ...

Страница 72: ...te 8 l installer Fléchissez le crochet et passez le sur votre oreille Conseil pour obtenir un rendement audio optimal assurez vous de bien insérer le coussinet du casque dans votre oreille et de diriger le microphone vers votre bouche ...

Страница 73: ...ant lumineux clignote trois fois en bleu puis clignote en bleu et en violet si le casque est connecté à un appareil ou demeure bleu et fixe si le casque est prêt à être apparié mettre hors tension Faites glisser l interrupteur à la position OFF la couleur rouge apparaît sous l interrupteur Le voyant lumineux clignotera à trois reprises puis s éteindra Interrupteur d alimentation Voyant lumineux ...

Страница 74: ... en cours Pour économiser l énergie de la batterie mettez le casque hors tension lorsque vous ne l utilisez pas pendant un certain temps voyant lumineux guide vocal temps de conversation rouge battery level is low moins de 1 5 heure jaune battery level is medium entre 1 5 et 3 5 heures vert battery level is high plus de 3 5 heures ...

Страница 75: ... sur la touche d appel jusqu à ce que vous entendiez une tonalité recomposer le dernier numéro Maintenez la touche d appel enfoncée jusqu à ce que vous entendiez une tonalité activer ou désactiver la sourdine Maintenez les deux touches de volume enfoncées jusqu à ce que vous entendiez mute on ou mute off mettre fin à un appel Appuyez sur la touche d appel répondre à un deuxième appel entrant Appuy...

Страница 76: ...fonction d un des téléphones Remarque votre casque fonctionne aussi bien en mode mains libres qu en mode casque L accès aux fonctions d appel dépend du mode pris en charge par votre téléphone Consultez le guide de l utilisateur qui accompagne votre téléphone Remarque certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau refuser le deuxième appel entrant Maintenez une des touches de volume enfonc...

Страница 77: ...asque rouge charge en cours le niveau de charge de la batterie est inférieur à 50 jaune charge en cours le niveau de charge de la batterie est supérieur à 50 vert charge terminée voyant du casque état du casque hors tension mise hors tension troisclignotements bleus mise sous tension ou hors tension bleu fixe mode appariement connexion ...

Страница 78: ... en violet appel entrant ou sortant sur le téléphone 2 clignotement lent en bleu connecté appel en cours clignotement lent en bleu en attente connecté à un téléphone clignotement lent en vert connecté appel en cours clignotement lent en rouge en attente non connecté à un téléphone clignotement lent en violet connecté à un appel en sourdine voyant du casque état du casque ...

Страница 79: ...éléphonique ou 20 minutes d inactivité le voyant cesse de clignoter pour économiser l énergie de la batterie mais le casque demeure sous tension rouge fixe tentative de connexion en cours clignotement rapide en rouge batterie faible voyant du casque état du casque ...

Страница 80: ...ez voice prompts on ou voice prompts off rétablir les réglages d origine Caution cette fonction efface toutes les données d appariement enregistrées dans votre casque Pour rétablir les réglages d origine de votre casque maintenez les touches de volume et d appel enfoncées simultanément pendant 10 secondes lorsque le casque est sous tension jusqu à ce que le voyant lumineux devienne bleu et fixe ...

Страница 81: ...erche Assurez vous que le voyant lumineux de votre casque est bleu et fixe pendant que le téléphone recherche des appareils Si ce n est pas le cas maintenez la touche d appel et les deux touches de volume enfoncées jusqu à ce que vous entendiez ready to pair et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe L appariement du casque et du téléphone ne fonctionne pas Si le voyant lumineux n est pas ble...

Страница 82: ...xe pendant que le téléphone recherche des appareils Si ce n est pas le cas maintenez la touche d appel et les deux touches de volume enfoncées jusqu à ce que vous entendiez ready to pair et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe Assistance Si vous avez besoin d aide communiquez avec nous au 1 877 MOTOBLU ou visitez les sites www motorola com Bluetoothsupport ou www motorola com bluetoothconn...

Страница 83: ...otre site Web à www motorola com Chargeurs et batteries Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre batterie chargeur ou dispositif mobile Utilisation d accessoires alimentés par batterie et consignes de sécurité Évitez d exposer votre accessoire comme un casque BluetoothMC ou tout autre appareil à des températures inférieures à 10 C 14 F ou supérieures à 60 C 140 F Ne chargezpas votre acce...

Страница 84: ...à volume élevé Lorsque c est possible utilisez votre casque dans un environnement tranquille où le bruit de fond est faible Évitez d augmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant Réduisez le volume si vous ne pouvezentendre les personnes qui parlent près de vous Si vous expérimentez un inconfort auditif par exemple une sensation de pression ou de plénitudedansvos oreilles untintementou...

Страница 85: ...cet appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible et 2 cet appareil doit accepter toute interférence y compris toute interférence qui pourrait occasionner un fonctionnement inopportun Voir 47 CFR Sec 15 19 3 Ce matériel a fait l objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numériquede ClasseB commeil eststipuléà la Section 15 des règlements de la FCC Ces l...

Страница 86: ...rola contenus sur les CD ROM ou tout autre support matériel vendus pour l usage avec les produits ci après nommés logiciels sont exempts de défauts de fabrication ou de main d œuvre dans des conditions d utilisation normales et pour la les période s mentionnée s ci dessous Cettegarantielimitée constituele recours exclusifduconsommateurquant aux nouveaux produits accessoires et logiciels Motorola a...

Страница 87: ...e ou une forte transpiration le sable la saleté ou toute chose Étuisetaccessoiresdécoratifs Couvertures décoratives boîtiers couvertures PhoneWrapMC et étuis Garantie limitée à vie pour la durée d appartenance au premier acheteur du produit Écouteurs monophoniques Les écouteurs et les écouteurs avec micro rail transmettant des sons monophoniques par connexion filaire Garantie limitée à vie pour la...

Страница 88: ...e sont pas couverts par la garantie Produits altérés Les produits ou accessoires dont a lenuméro de série ou l étiquette de date ont été enlevés altérés ou oblitérés b le sceau est brisé ou affiche des signes évidents de manipulation c les numéros de série des cartes ne correspondent pas et d lespièces ouleboîtier sont demarqueautreounonconformesà Motorolanesont pas couverts par la garantie Servic...

Страница 89: ...équivalents peuvent être utilisés Aucun logiciel ni aucune donnée ou application ajoutés à votre produit accessoire ou logiciel incluant mais sans s y limiter les contacts personnels les jeux et les sonneries ne seront réinstallés Pour éviter de perdre de tels logiciels données ou applications veuillez créer une copie de secours avant de demander le service Comment obtenir le service sous garantie...

Страница 90: ...OMMAGES INDIRECTS ACCIDENTELS PARTICULIERS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS PERTES COMMERCIALES PERTE D INFORMATION OU DE DONNÉES PERTE DE LOGICIEL OU D APPLICATION OU AUTRE PERTE FINANCIÈRE LIÉE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L UTILISATION OU À L INCAPACITÉ D UTILISER LE PRODUIT L ACCESSOIRE OU LE LOGICIEL DANS LA MESUREOÙ CES DOMMAGES PEUVENTÊTRE...

Страница 91: ...et du Commerce international du Canada ou le Department of Commerce des États Unis Recyclage par souci de protection de l environnement Information sur le recyclage CesymboleapparaissantsurunproduitMotorolasignifiequeleproduitnedoit pasêtremisaurebutaveclesorduresménagères Mise au rebut de votre dispositif mobile et de ses accessoires Veuillez ne pas mettre au rebut les dispositifs mobiles ou les ...

Страница 92: ...Union européenne Par les présentes Motorola déclare que ce produit est conforme Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE À toutes les autres directives pertinentes de l UE L étiquette ci dessus illustre un numéro d autorisation du produit typique Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999 5 CE relative à votre produit àwww mot...

Страница 93: ...a au 1 877 MOTOBLU assistance Motorola Bluetooth 1 800 331 6456 États Unis 1 888 390 6456 TTY ATS aux États Unis pour les malentendants 1 800 461 4575 Canada MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent TrademarkOffice Lesmarques decommerceBluetoothsontlapropriétédeleurdétenteur et sont utilisées sous licence par Motorola Inc Tous les autres noms de produits et servi...

Страница 94: ...ire le logiciel protégé par le droit d auteur Par conséquent tout logicielprotégéparledroitd auteuret qui estcomprisdanslesproduitsMotorolanepeut être modifié désassemblé distribué ou reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi De plus l achat de produits Motorola ne signifie pas accorder directement ou implicitement par préclusion ou autre moyen une quelconque licence ...

Страница 95: ......

Страница 96: ...www motorola com ...

Отзывы: