Motic Moticam 580 Скачать руководство пользователя страница 6

Using the camera on a Trinocular Microscope

1. Install the Motic Images Plus application program from the CD included.
2. Remove the Dust Cap (B) from the camera (A) and attach the microscope’s C-Mount adapter (*Please note that the C-Mount 
    adapter is specific to your microscope. For Motic microscopes, please consult the relevant Motic Accessory list and choose 
    an appropriate adapter for your Moticam. Depending on the type of adapter and microscope, the C-Ring (E) may be necessary 
    between the camera and the C-mount adapter).
3. Connect the USB cable (F) onto the camera and then plug it into the computer.
4. Install the driver if necessary by following the instructions on screen. The driver for the Moticam 580 is located in the
    Moticam 580 Subfolder on the CD.

Uso de la cámara en un microscopio trinocular

1. Instale el programa de aplicación Motic Images Plus incluido en el CD.
2. Quite la tapa protectora (B) de la cámara (A) y enrosque el adaptador con montura C. (*Tenga en cuenta que el adaptador 
    con montura C es específico para su microscopio. Para microscopios Motic, consulte la correspondiente lista de accesorios 
    Motic y elija al adaptador apropiado para su Moticam. Dependiendo del tipo de adaptador y microscopio, puede ser necesario 
    instalar el aro C (E) entre la cámara y el adaptador con montura C).
3. Conecte el cable USB (F) en la cámara y después en el ordenador.
4. Instale el driver si es necesario, siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. El driver para la Moticam 580
    se encuentra en la subcarpeta Moticam 580 del CD.

Die Verwendung der Kamera auf einem Trinokular-Mikroskop

1. Installieren Sie das Motic Images Plus Anwendungsprogramm von der mitgelieferten CD.
2. Entfernen Sie die Schutzkappe (B) von der Kamera (A) und befestigen Sie den C-Mount-Adapter des Mikroskops.
3. Bitte beachten Sie, dass der C-Mount-Adapter speziell für Ihr Mikroskop ist. Für Motic Mikroskope konsultieren Sie bitte die 
    Motic Zubehör-Liste und wählen Sie einen passenden Adapter für Ihre Moticam. Je nach Art des Adapters und Mikroskops 
    könnte der C-Ring (E) zwischen der Kamera und dem C-Mount-Adapter notwendig sein. 
4. Verbinden Sie das USB-Kabel (F) mit der Kamera und stecken Sie es dann in den Computer.
5. Installieren Sie den Treiber bei Bedarf, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Der Treiber für
    Moticam 580 ist im Moticam 580 – Unterordner auf der CD.

Pour connecter la caméra à un Microscope trinoculaire

1. Installer Motic Images Plus à l'aide du CD fourni.
2. Enlever le bouchon anti-poussière (B) de la caméra (A) et visser la lentille macro à mise au point réglable (C). (*Veuillez 
    noter que l'adaptateur C-mount varie en fonction de votre microscope. Pour les microscopes Motic, consulter la liste des 
    accessoires et choisir l'adaptateur approprié pour votre Moticam. Suivant le type d'adaptateur et microscope, l'anneau type C 
    (E) sera peut être nécessaire entre la caméra et l'adaptateur C-mount). 
3. Brancher le câble USB (F) à la camera, le brancher ensuite sur l'ordinateur.
4. Installer au besoin le pilote de la caméra en suivant les instructions sur votre écran. Le pilote de la Moticam 580
    se trouve dans le sous fichier Moticam 580 dans le CD.

Usando la telecamera su un Microscopio Trinoculare

1. Insatallare il programma Motic Image Plus application usando il CD incluso.
2. Togliere il tappo anti-polvere (B) dalla telecamera (A) ed attaccare al microscopio l’adattatore passo C. (*Per favore 
    prendere nota del fatto che l’adattatore passo C è costruito per il proprio microscopio, per favore consultare il listino 
    accessori di Motic e segliere l’adattatore adeguato alla propria Moticam. Dipendendo dal tipo di adattatore e dal tipo di
    microscopio, il C-Ring (E) potrebbe essere necessario tra la telecamera e l’adattatore passo C).
3. Connettere il cavo USB (F) alla telecamera e successivamente connetterla al computer.
4. Installare ora il driver necessario seguendo le istruzioni che appaiono sullo schermo. Il driver per la Moticam 580
    si trova nel CD dentro la cartella “Moticam 580”.

EN

ES

DE

FR

IT

1. This button cycles through the functions of the camera. The LED indicator lights 

show what mode the camera is currently in. If Indicator A is on, the camera is in the 

Still Image Capture Mode. Pressing the SNAP button captures an image onto the SD 

Card. If Indicator B is on, the camera is in the Live Image Capture Mode. Pressing the 

SNAP button captures a video file onto the SD Card. If both Indicators A and B are on, 

the camera is in the ALBUM mode, use buttons 2 and 3 to scroll through the images 

on the SD Card.

 

2. When an analog device is connected to the camera, this button switches the output 

between NTSC and PAL outputs. When the camera is in ALBUM Mode use this button 

to scroll left.

 

3. Pressing this button activates the camera’s hardware White Balance function. Use 

this function to calibrate a white background depending on the microscope’s illumina-

tion. When the camera is in ALBUM Mode use this button to scroll right.

 

4. This button will Capture a Still Image or Start/Stop the Video Recording depending 

on what Mode the camera is in.

 

5. AV out for connecting to an Analog Display (the cable is provided in the Moticam 

580 box)

 

6. USB port for connecting to a Computer (the cable is provided in the Moticam 580 

box)

 

7. Mini-HDMI port for connecting to an HDMI ready Display (the cable is provided in 

the Moticam 580 box)

 

8. Power port for connecting the included Power Supply.

 

9. SD Card slot for capturing images and video files onto an SD card. The maximum 

size compatible is 32GB SDHC.

 

NOTE: The remote control for the Moticam 580 is an optional extra available in the 

premium pack

 

10. Pressing this button switches off the camera completely. Please note that you will 

need to replug the power supply to switch it on.

 

11. This button will Capture a Still Image or Start/Stop the Video Recording depend-

ing on what Mode the camera is in.

 

12. This toggle pad allows you to scroll through the images in the ALBUM and also 

through the camera’s custom setup MENU.

 

13. Access the camera’s custom setup by pressing this button. Please note that all 

settings go back to the default once the camera is disconnected from the power 

supply.

 

14. This button cycles through the functions of the camera. The LED indicator lights 

show what mode the camera is currently in. If Indicator A is on, the camera is in the 

Содержание Moticam 580

Страница 1: ......

Страница 2: ...Sie sie keinen extremen Tempera turen unter 0 oder ber 50 Grad Celsius aus Um den besten Service zu erhalten bewahren Sie bitte die Quittung als Kaufbeleg auf und registri eren Sie heute Ihre Kamera o...

Страница 3: ...la Calibrazione EN ES DE FR IT H Macro Tube Tubo Macro Makrotubus Tube Macro Tubo Macro EN ES DE FR IT B Dust Cap Tapa Protectora Schutzkappe Bouchon anti poussi re Tappo anti polvere EN ES DE FR IT...

Страница 4: ...befestigen Sie diesen auf die fokussierbare Linse 4 Bringen Sie diese Anordnung an Ihrem Mikroskop Okular durch Anziehen der Zentrierschrauben am Okularadapter an 5 Verbinden Sie das USB Kabel F mit d...

Страница 5: ...Anordnung ber den Gegenstand den Sie sich ansehen m chten und sorgen Sie f r eine ausreichende Beleuchtung Falls erforderlich w re eine Schreibtischlampe eine gute L sung 5 Verbinden Sie das USB Kabel...

Страница 6: ...eren Sie bitte die Motic Zubeh r Liste und w hlen Sie einen passenden Adapter f r Ihre Moticam Je nach Art des Adapters und Mikroskops k nnte der C Ring E zwischen der Kamera und dem C Mount Adapter n...

Страница 7: ...aktiv wenn die Moticam 580 mit einem Monitor mit HDMI oder AV Ausg ngen angeschlossen wird In diesem Fall wird das Netzteil gebraucht Wird die Kamera an einen Rechner ber den USB Ausgang angeschlosse...

Страница 8: ...e Capture Mode Pressing the SNAP button captures an image onto the SD Card If Indicator B is on the camera is in the Live Image Capture Mode Pressing the SNAP button captures a video file onto the SD...

Страница 9: ...um vorhandenen Netzteil 9 SD Kartenschlitz zur Bildaufnahme und Videofilmen auf eine SD Karte Die maximale DE kompatible Gr e ist 32GB SDHC Bemerkung die Fernbedienung f r die Moticam 580 ist optional...

Страница 10: ...ra si trova nella modalit ALBUM Premere i tasti 2 e 3 per poter osservare le immagini salvate sulla SD Card 2 Quando un dispositivo analogico collegato alla telecamera questo tasto permette IT selezio...

Страница 11: ...ALBUM Usate le frecce del telecomando per poter osservare le immagini salvate sulla SD Card 15 Premendo questo tasti si attiva la funzione del White Balance della telecamera Questa funzione dovr util...

Страница 12: ......

Отзывы: