Motic Moticam 580 Скачать руководство пользователя страница 4

Using the camera on an eyepiece

1. Install the Motic Images Plus application program from the CD included.
2. Remove the Dust Cap (B) from the camera (A) and attach the focusable lens (C).
3. Choose the right size eyepiece adapter (D) and attach this to the focusable lens.
4. Attach this assembly to your microscope’s eyepiece by tightening the centering screws on the eyepiece adapter.
5. Connect the USB cable (F) onto the camera and then plug it into the computer.
6. Install the driver if necessary by following the instructions on screen. The driver for the Moticam 580 is located
    in the Moticam 580 Subfolder on the CD.

Uso de la cámara sobre el ocular

1. Instale el programa de aplicación Motic Images Plus incluido en el CD.
2. Quite la tapa protectora (B) de la cámara (A) y enrosque la lente enfocable (C).
3. Elija el adaptador ocular correcto (D) y enrósquelo a la lente enfocable.
4. Coloque la cámara con el adaptador sobre el ocular del microscopio y ajuste los tornillos de centraje del adaptador.
5. Conecte el cable USB (F) en la cámara y después en el ordenador.
6. Instale el driver si es necesario, siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. El driver para la Moticam 580
    se encuentra en la subcarpeta Moticam 580 del CD.

Die Verwendung der Kamera auf einem Okular

1. Installieren Sie das Motic Images Plus Anwendungsprogramm von der mitgelieferten CD.
2. Entfernen Sie die Schutzkappe (B) von der Kamera (A) und befestigen Sie die fokussierbare Linse (C).
3. Wählen Sie den passenden Okularadapter (D) und befestigen Sie diesen auf die fokussierbare Linse.
4. Bringen Sie diese Anordnung an Ihrem Mikroskop-Okular durch Anziehen der Zentrierschrauben am Okularadapter an.
5. Verbinden Sie das USB-Kabel (F) mit der Kamera und stecken Sie es dann in den Computer.
6. Installieren Sie den Treiber bei Bedarf, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Der Treiber für
    Moticam 580 ist im Moticam 580 – Unterordner auf der CD.

Pour connecter la caméra à un oculaire

1. Installer Motic Images Plus à l'aide du CD fourni.
2. Enlever le bouchon anti-poussière (B) de la caméra (A) et visser la lentille macro à mise au point réglable (C).
3. Choisir l'adaptateur adéquat selon la taille (D) et le visser sur la lentille macro.
4. Fixer ce montage sur l'oculaire de votre microscope en serrant les vis de l'adaptateur oculaire.
5. Brancher le câble USB (F) à la camera, le brancher ensuite sur l'ordinateur.
6. Installer au besoin le pilote de la caméra en suivant les instructions sur votre écran. Le pilote de la Moticam 580
    se trouve dans le sous fichier Moticam 580 dans le CD.

Usando la telecamera sull’oculare

1. Insatallare il programma Motic Image Plus application usando il CD incluso.
2. Togliere il tappo anti-polvere (B) dalla telecamera (A) ed applicare la lente focalizzante (C).
3. Scegliere l’adattatore adeguato per l’oculare (D) ed attaccarlo alla lente focalizzante.
4. Attaccarlo quindi all’oculare stringendo la vite di centraggio sull’adattatore dell’ oculare.
5. Connettere il cavo USB (F) alla telecamera e successivamente connetterla al computer.
6. Installare ora il driver necessario seguendo le istruzioni che appaiono sullo schermo. Il driver per la Moticam 580
    si trova nel CD dentro la cartella “Moticam 580”.

EN

ES

DE

FR

IT

Содержание Moticam 580

Страница 1: ......

Страница 2: ...Sie sie keinen extremen Tempera turen unter 0 oder ber 50 Grad Celsius aus Um den besten Service zu erhalten bewahren Sie bitte die Quittung als Kaufbeleg auf und registri eren Sie heute Ihre Kamera o...

Страница 3: ...la Calibrazione EN ES DE FR IT H Macro Tube Tubo Macro Makrotubus Tube Macro Tubo Macro EN ES DE FR IT B Dust Cap Tapa Protectora Schutzkappe Bouchon anti poussi re Tappo anti polvere EN ES DE FR IT...

Страница 4: ...befestigen Sie diesen auf die fokussierbare Linse 4 Bringen Sie diese Anordnung an Ihrem Mikroskop Okular durch Anziehen der Zentrierschrauben am Okularadapter an 5 Verbinden Sie das USB Kabel F mit d...

Страница 5: ...Anordnung ber den Gegenstand den Sie sich ansehen m chten und sorgen Sie f r eine ausreichende Beleuchtung Falls erforderlich w re eine Schreibtischlampe eine gute L sung 5 Verbinden Sie das USB Kabel...

Страница 6: ...eren Sie bitte die Motic Zubeh r Liste und w hlen Sie einen passenden Adapter f r Ihre Moticam Je nach Art des Adapters und Mikroskops k nnte der C Ring E zwischen der Kamera und dem C Mount Adapter n...

Страница 7: ...aktiv wenn die Moticam 580 mit einem Monitor mit HDMI oder AV Ausg ngen angeschlossen wird In diesem Fall wird das Netzteil gebraucht Wird die Kamera an einen Rechner ber den USB Ausgang angeschlosse...

Страница 8: ...e Capture Mode Pressing the SNAP button captures an image onto the SD Card If Indicator B is on the camera is in the Live Image Capture Mode Pressing the SNAP button captures a video file onto the SD...

Страница 9: ...um vorhandenen Netzteil 9 SD Kartenschlitz zur Bildaufnahme und Videofilmen auf eine SD Karte Die maximale DE kompatible Gr e ist 32GB SDHC Bemerkung die Fernbedienung f r die Moticam 580 ist optional...

Страница 10: ...ra si trova nella modalit ALBUM Premere i tasti 2 e 3 per poter osservare le immagini salvate sulla SD Card 2 Quando un dispositivo analogico collegato alla telecamera questo tasto permette IT selezio...

Страница 11: ...ALBUM Usate le frecce del telecomando per poter osservare le immagini salvate sulla SD Card 15 Premendo questo tasti si attiva la funzione del White Balance della telecamera Questa funzione dovr util...

Страница 12: ......

Отзывы: