2
© Mothercare UK Ltd. 2013
Version 1.0 26/07/13
Überblick
WARNHINWEIS! Die Sorge für die Sicherheit Ihres Kindes tragen Sie.
Dieses Reisekinderbett ist für Neugeborene bis zu Kleinkindern von 24 Monaten und bis zu einem Gewicht
von 15 kg geeignet, oder bis das Kind alleine aufrecht stehen oder aus dem Kinderbett klettern kann.
Entspricht BSEN 716-1:2008
+ A1 2013, BSEN 12227-1:2010
Εισαγωγή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ασφάλεια του παιδιού σας είναι δική σας ευθύνη.
ΑΑυτό το παρκοκρέβατο ταξιδιού είναι κατάλληλο για μωρά από νεογέννητα μέχρι 24 μηνών και μέχρι 15 κιλά, ή μέχρι την
ηλικία που μπορούν να στέκονται όρθια χωρίς βοήθεια ή να σκαρφαλώνουν έξω από την κούνια.
Σε συμμόρφωση με το πρότυπο BSEN 716-1:2008
+ A1 2013, BSEN 12227-1:20100
소개
경고! 자녀에 대한 안전은 부모의 책임입니다.
이 유아용 여행침대는 신생아에서 24개월까지의 최대 체중 15kgs/33파운드 또는 혼자서 설 수 있거나 침대에
기어오를 수 있기 전까지의 아이용으로 제작되었습니다.
BSEN 716-1:2008
+ A1 2013, BSEN 12227-1:2010 준수
简介
警告!您孩子的安全是您的责任。
本旅行婴儿床适合从出生起至24个月、体重不超过15公斤/33磅的宝宝,或直到宝宝可独立站立或
能爬出婴儿床。
符合 BSEN 716-1:2008
+ A1 2013, BSEN 12227-1:2010
導入
注意!お子様のの安全は貴方の責任です。
注意!トラベル用ベビーベッドは誕生から24ヶ月、15キロ/33ポンドまでのお子様向けで、自力で立ち、
ベビーベッドから這い出ることが出来るようになったら使用出来ません。
BSEN 716-1:2008
+ A1 2013, BSEN 12227-1:2010 に適合します。
pendahuluan
PERINGATAN! Keselamatan anak Anda adalah tanggung jawab Anda.
Cot perjalanan ini dimaksudkan untuk anak-anak yang baru dilahirkan hingga usia 24 bulan, hingga berat 15kg/33lb,
atau hingga anak dapat berdiri tanpa bantuan atau dapat memanjat keluar dari cot.
Sesuai dengan BSEN 716-1:2008
+ A1 2013, BSEN 12227-1:2010