background image

22

© Mothercare UK Ltd. 2016

Version 2.0 10/03/2016

ADVERTÊNCIA!  Cuidado com o risco oferecido por fogo e outras fontes de calor forte, tais como aquecedores elétricos, 

aquecedores a gás, etc., próximos ao berço/cama.

ADVERTÊNCIA! Não use o berço se qualquer parte estiver quebrada, rompida ou faltando e só use peças sobressalentes 

aprovadas pelo fabricante.

ADVERTÊNCIA! Não deixe nada no berço/cama e não o coloque próximo a outro produto que possa servir de apoio para os 

pés ou que ofereça perigo de asfixia ou estrangulamento. Por exemplo: cordas, puxadores de persianas, cortinas, etc.

ADVERTÊNCIA! Não use mais de um colchão no berço.

O colchão usado com o produto deve ter comprimento de 120 cm, largura de 60 cm e não deve ter espessura superior a 10 cm.

A largura e o comprimento são especificados porque é importante que os espaços entre o colchão e as laterais e as 

extremidades do berço não ultrapassem 30 mm.

A posição mais baixa da base do colchão é a mais segura, e deve ser usada assim que o bebê conseguir sentar.

A espessura do colchão escolhido não deve reduzir a profundidade interna (da superfície do colchão ao topo da lateral) para 

menos de 500 mm com a base na posição mais baixa, ou 200 mm com a base na posição mais alta.

Sempre mantenha medicamentos, cordas, elásticos, brinquedos pequenos ou itens pequenos similares fora do alcance de 

qualquer posição do berço.

Para prevenir lesões por quedas, se a criança consegue sair do berço ele não deve mais ser usado para essa criança.

Todos os mecanismos de montagem devem ser apertados corretamente, verificados regularmente e reapertados conforme 

necessário.

O berço/cama deve ser usado em uma superfície plana e estável, longe de tomadas elétricas.

Não mova o berço/cama com uma criança sobre ele.

Uma vez montado, não desmonte.

Mordidas em excesso podem danificar a madeira e gerar lascas.

Em conformidade com EN 716-1: 2008 +A1: 2013.

safety & care notes

observações sobre segurança e cuidados

IMPORTANTE! Leia estas instruções com 

atenção antes do uso e guarde para 

referência futura

assistência ao cliente

se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição, contate a loja Mothercare  

mais próxima.

cuidados com o seu produto

Seu berço/cama pode ser limpo com um pano úmido e seco com um pano limpo macio.

Não use abrasivos, alvejante, álcool ou lustra-móveis domésticos à base de amônia.

Tome cuidado ao manusear ou mover. O manuseio inadequado pode danificar móveis de madeira. A madeira é um material 

natural; sua cor escurece com o tempo. 

MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd   22

14/04/2016   13:44

Содержание balham cot

Страница 1: ...ch sorgf ltig durch und bewahren Sie sie zur sp teren Verwendung auf PENTING Baca instruksi ini dengan saksama sebelum penggunaan dan simpan sebagai rujukan di kemudian hari WA NE Nale y dok adnie prz...

Страница 2: ...atan narz dzia wymagane do monta u s o necess rias ferramentas para a constru o se requieren herramientas para el ensamblaje montaj i in baz aletler gerekmektedir important information informations im...

Страница 3: ...eck list nomenclature des pi ces teile pr fliste daftar periksa komponen lista kontrolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi x1 3 x2 1 x2 2 MC1219_...

Страница 4: ...onen lista kontrolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a listesi 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 115 120 125 130 135 140...

Страница 5: ...10 03 2016 assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi 1 2 1 3 2 MC1219_2890_Bayswater_Cotbe...

Страница 6: ...03 2016 cot assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj 1 x8 E E x2 1 E 1 MC1219_2890_Bayswater_Co...

Страница 7: ...03 2016 cot assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj x2 D x2 C D 2 1 C 2 MC1219_2890_Bayswater_C...

Страница 8: ...2016 cot assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj 1 2 2 2 1 x2 C x2 D C D 3 MC1219_2890_Bayswate...

Страница 9: ...16 cot assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj 3 x1 F x4 B x4 A A A F B B 4 MC1219_2890_Bayswat...

Страница 10: ...0 10 03 2016 cot assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj 3 3 1 1 5 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed...

Страница 11: ...2016 cot assembly montage du lit barreaux montage des gitterbetts m perakitan ranjang bayi monta eczka unidade de ber o montaje de la cuna karyola montaj 1 3 3 1 x4 C x4 D D C 6 MC1219_2890_Bayswater...

Страница 12: ...ekleri 3 1 0 6 mois 2 6 9 mois 3 9 mois 1 0 6 months 2 6 9 months 3 9 months 1 0 6 Monate 2 6 9 Monate 3 Ab 9 Monaten 1 0 6 2 6 9 3 9 1 0 6 bulan 2 6 9 bulan 3 9 bulan 1 0 6 2 6 9 3 9 1 0 6 miesi cy 2...

Страница 13: ...ecause it is important that the gaps between the mattress and the sides and the ends of the cot will not exceed 30mm The lowest position of the mattress base is the safest and should be used as soon a...

Страница 14: ...12 Version 2 0 20 12 12 www mothercare com safety care notes Mothercare Mothercare 30 300 03 500 5 120 700 1400 BS EN 716 BS 8509 500 002 Mothercare Mothercare 10 60 120 100 30 500 200 EN 716 1 2008 A...

Страница 15: ...notes de s curit et d entretien IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT 10 60 120 30 200 500 EN 716 1 2008 A1 2011 Mothercare Mothercare safety care notes notes de s curit et...

Страница 16: ...la profondeur interne de la surface du matelas au haut des c t s moins de 500 mm avec la base dans la position la plus basse ou 200 mm avec la base dans la position la plus lev e Toujours conserver l...

Страница 17: ...te Schn re Gummib nder kleines Spielzeug oder hnliches sollten sich stets au erhalb der Reichweite des Gitterbetts befinden Um Verletzungen beim Fallen zu vermeiden sollte die Verwendung des Gitterbet...

Страница 18: ...17 Mothercare UK Ltd 2016 Version 2 0 10 03 2016 safety care notes 120 60 10 3 50 20 EN 716 1 2008 A1 2013 Mothercare MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide indd 17 14 04 2016 13 44...

Страница 19: ...dalam posisi tertingginya Selalu jauhkan obat obatan tali karet mainan berukuran kecil atau barang barang kecil serupa dari posisi cot Untuk mencegah cedera akibat terjatuh jika anak dapat memanjat c...

Страница 20: ...9 Mothercare UK Ltd 2016 Version 2 0 10 03 2016 120 cm 60 cm 10 cm 30mm 500mm 200mmm EN 716 1 2008 A1 2013 safety care notes Mothercare MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide indd 19 14 04 2016 13 44...

Страница 21: ...20 Mothercare UK Ltd 2016 Version 2 0 10 03 2016 120 60 10 30 500 200 EN 716 1 2008 A1 2013 safety care notes Mothercare MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide indd 20 14 04 2016 13 44...

Страница 22: ...iej 200 mm przy podstawie ustawionej w najwy szym po o eniu Leki sznurki gumki ma e zabawki i podobne ma e przedmioty nale y zawsze trzyma poza zasi giem dziecka w eczku Aby zapobiec obra e wskutek up...

Страница 23: ...aixa ou 200 mm com a base na posi o mais alta Sempre mantenha medicamentos cordas el sticos brinquedos pequenos ou itens pequenos similares fora do alcance de qualquer posi o do ber o Para prevenir le...

Страница 24: ...23 Mothercare UK Ltd 2016 Version 2 0 10 03 2016 safety care notes 120 60 10 30 500 200 EN 716 1 2008 A1 2013 Mothercare MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide indd 23 14 04 2016 13 44...

Страница 25: ...mm con el somier en su posici n m s baja o a menos de 200 mm con el somier en la posici n m s alta No deje nunca medicamentos cordeles el sticos juguetes peque os ni objetos peque os de otro tipo al...

Страница 26: ...25 Mothercare UK Ltd 2016 Version 2 0 10 03 2016 1200 600 100 30 500 200 EN 716 1 2008 A1 2013 safety care notes mothercare MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide indd 25 14 04 2016 13 44...

Страница 27: ...den a a d recek ekilde olmamas na dikkat edilmelidir la ip lastik k k oyuncaklar yada k k cisimleri karyolan n herhangi bir yerinden eri ilemeyecek bir yerde tutun D meden kaynaklanabilecek yaralanma...

Страница 28: ...aken from Lulworth Bed User Guide MC1178 2838 QC Sign Off Studio Production Spot Check Artwork size correct Bleed added Legend all detail checked Colour correct to brief estimate Correct logos Correct...

Отзывы: