de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
117
WAHL GmbH
•
Roggenbachweg 9
•
D-78089 Unterkirnach
•
Germany
Wahl GmbH
Geschäftsführer:
Roggenbachweg 9
Ewald Grimmeisen
Volksbank eG, Villingen
Deutsche Bank AG, Villingen
D-78089 Unterkirnach, Germany
Stephen Gunson
BLZ 694 900 00 Kto. 7501
BLZ 694 700 39 Kto. 0130898
T49 7721 806-0
Sitz der Gesellschaft: Unterkirnach
Swift GENO DE 61 VS1
Swift DEUT DE 6F 694
T49 7721 806-102
Handelsregister HRB 600111
IBAN DE 78 6949 0000 0000 0075 01
IBAN DE 69 6947 0039 0013 0898 00
www.wahlglobal.com
Amtsgericht Freiburg
BIC GENO DE 61 VS1
BIC DEUT DE 6F 694
ILM 40 15110 00000 6
USt-ldNr./VAT-No.: DE 142995934
WEEE Reg.-Nr. DE 75677421
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
CE-DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Wir/
We/Nous
WAHL GmbH
Roggenbachweg 9
D-78089 Unterkirnach
Germany
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare under our sole responsibility that the product
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Haarschneidemaschine / Tierhaarschneidemaschine Typ 1250 mit AC/DC Adapter 9050
Hair clipper / Animal Hair Clipper type 1250 with AC/DC Adapter 9050
Tondeuse à cheveux / Tondeuse pour animaux de type 1250 avec adaptateur CA/CC 9050
übereinstimmt mit den Bestimmungen der Richtlinien
corresponds to the regulations of
satisfait aux dispositions des directives
2006/42/EC Machinery Directive including amendments
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Directive
including amendments
2009/125/EC Ecodesign Directive
und übereinstimmt mit den einzelstaatlichen Normen, durch die die folgenden harmonisierten Normen
umgesetzt werden.
and corresponds to the national standards transposing the following harmonised standards.
et satisfait aux normes nationales dans lesquelles sont implémentées les normes harmonisées
suivantes.
EN 50366:03 + A1:06
EN 55014-1:06 + A1:09 + A2:11,
EN 55014-2:97 + A1:01 + A2:08,
EN 60335-1:12,
EN 60335-2-8:03 + A1:05 + A2:08,
EN 61000-3-2:06 + A1:09 + A2:09,
EN 61000-3-3:08,
EN 61000-6-2:05,
EN 62233:08
Die Konformitätsbewertung erfolgt nach Modul A.
The conformity assessment follows Modul A.
L’évaluation de la conformité est réalisée selon le module A.
Jahr indem das CE Zeichen angebracht wurde:
Year in which CE mark was affixed: 2012
Année dans laquelle le sigle CE a été apposé :
Verantwortlich für die technische Dokumentation ist:
Responsible for the technical documentation is:
Responsable pour le documentation technique est:
Unterkirnach, den 05.12.12
Unterkirnach, den 05.12.12
Ewald Grimmeisen
Heinrich Schwer
Managing Director
Manager R&D
Содержание Type 1250
Страница 2: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 2 1 A C D E F G B H ...
Страница 118: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 118 ...
Страница 119: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 119 ...
Страница 120: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 1250 1000 11 2012 ...