background image

89

www.morphyrichards.com

2

Wszystkie elementy wyposażenia
dodatkowego i narzędzia robota
można myć w gorącej wodzie z
detergentem, za wyjątkiem obudowy
robota.

OSTRZEŻENIE: Należy zachować
szczególną ostrożność podczas
mycia metalowych ostrzy, gdyż są
bardzo ostre.

3

Obudowę robota kuchennego
czyścić wilgotną szmatką.

OSTRZEŻENIE: Przed
rozpoczęciem czyszczenia
obudowy należy zawsze odłączyć
urządzenie od gniazdka
sieciowego.

PRZECHOWYWANIE

Umieść osłonę ochronną na ostrzu
do szatkowania i małym ostrzu i
włóż do pojemnika do
przechowywania. 

NAJWAŻNIEJSZE
WSKAZÓWKI

Aby uzyskać szatkowanie
gruboziarniste, należy użyć trybu
pulsacyjnego, zwracając uwagę na
konsystencję przetwarzanych
produktów.

Większe kawałki produktów należy
pokroić do rozmiarów
umożliwiających użycie ich w
podajniku produktów. Twardą
żywność (np. mięsa, sery), należy
kroić na kostki o wielkości 2,5 cm.

Aby szatkować i kroić na paski,
wkładaj żywność poziomo do
podajnika. Aby kroić na plasterki,
wkładaj żywność pionowo.

Krojąc marchew, umieszczaj w
podajniku dwa takie warzywa
jednocześnie.

SPECJALNA INFOLINIA

W przypadku wystąpienia
jakichkolwiek trudności z obsługą
lub użytkowaniem urządzenia,
prosimy dzwonić na numer infolinii.
Z pewnością będziemy mogli służyć
bardziej kompetentną pomocą niż
sklep, w którym kupiliście Państwo
nasz produkt. 

Przed wybraniem numeru telefonu
prosimy przygotować następujące
informacje, aby nasi specjaliści
mogli szybko odpowiedzieć na
zadawane przez Państwa pytania:

Nazwa produktu

Model produktu, który podano na
spodzie urządzenia lub tabliczce
znamionowej

Numer seryjny

Twoja dwuletnia   
gwarancja

Zachowaj paragon ze sklepu jako
dowód zakupu. Aby móc skorzystać
z niego w przyszłości, przymocuj
swój paragon do tylnej okładki tej
instrukcji za pomocą zszywacza.

Jeśli powód wystąpienia wady
urządzenia jest inny niż podane
poniżej (1-6), zostanie ono
naprawione lub wymienione oraz
odesłane w ciągu 7 dni roboczych.

Jeśli z jakiegoś powodu urządzenie
zostanie wymienione w ciągu 2 lat
gwarancji, gwarancja nowego
urządzenia będzie liczona od
momentu nabycia oryginalnego
produktu. Dlatego też należy
zachować oryginalny paragon lub
fakturę z umieszczoną datą zakupu
urządzenia.

Aby dwuletnia gwarancja
obowiązywała, urządzenie musi być
użytkowane zgodnie z instrukcją
eksploatacji wydaną przez
producenta. Na przykład niektóre
urządzenia muszą być regularnie
odkamieniane, a filtry należy
utrzymywać w czystości według
zaleceń producenta. 

Morphy Richards nie dokona
naprawy ani wymiany urządzenia w
ramach gwarancji jeśli:

1

Wada została spowodowana lub jest

związana z przypadkową,
niewłaściwą lub niezgodną z
zaleceniami producenta
eksploatacją urządzenia lub jest
wynikiem skoków napięcia czy też
niewłaściwego transportu.

2

Urządzenie zostało podłączone do

źródła zasilana o innym napięciu niż
oznaczono na urządzeniu.

3

Dokonano prób naprawy urządzenia

przez osoby niewykwalifikowane,
nienależące do personelu
serwisowego firmy Morphy Richards
(lub autoryzowanego sprzedawcy
urządzenia).

4

Urządzenie było przedmiotem

wypożyczania lub było użytkowane
w celach innych niż przewidziane w
gospodarstwie domowym.

5

Firma Morphy Richards nie wykonuje

żadnych czynności serwisowych w

}

88

www.morphyrichards.com

produktów, a jeszcze przed
wyciągnięciem ich z miski,
wyciągnij ostrze.

Ostrze do wyrabiania ciasta

1

Zamontuj miskę robota na swoim
miejscu zgodnie z opisem w
rozdziale “Przygotowanie robota
kuchennego”.

2

Zamontuj ostrze do wyrabiania
ciasta na wymiennym wale
napędzającym. Następnie umieść
składniki w misce.

3

Zamontuj pokrywę i wsuń ją w
odpowiednie miejsce sprawdzając,
czy jest właściwie zablokowana.

4

Teraz podłącz urządzenie.

5

Włącz i korzystaj z urządzenia, aż
ciasto nie zostanie uformowane w
małą kulkę.

6

Wyjmij ostrze z miski przed
wyjęciem ciasta.
WAŻNE: Maksymalny czas pracy
robota kuchennego przy zagniataniu
ciasta wynosi 30 sekund.
Przed ponownym włączeniem robota
kuchennego należy odczekać co
najmniej dwie minuty.

Uwaga: Ze względów
bezpieczeństwa zawsze zostawiaj
urządzenie do przyciskania
produktów w podajniku robota
kuchennego.

Przystawka trzepaczki

1

Zamontuj miskę robota zgodnie z
opisem w rozdziale “Przygotowanie
robota kuchennego”.

2

Zamontuj przystawkę trzepaczki na
napędzie silnika.

3

Umieść w misce robota
kuchennego produkty do
przetworzenia.

4

Umieść pokrywkę i urządzenie do
przyciskania produktów na swoim
miejscu, jak opisano w rozdziale
„Przygotowanie robota
kuchennego”.

5

Podłącz robot do gniazdka

sieciowego.

6

Włącz urządzenie.
WAŻNE: Nigdy nie używaj trzepaczki
do zagniatania ciasta.

Krojenie na plasterki i szatkowanie

Dostępnych jest wiele ostrzy: do
krojenia na plasterki, rozdrabniania i
krojenia na paski (tylko w niektórych
modelach)

1

Tak jak poprzednio zamontuj miskę
na napędzie silnika.

2

Zamontuj wymienny wał
napędzający.

3

Umieść wybrane ostrze na wierzchu
wału napędzającego, trzymając
ostrze za środkowy uchwyt.

Sprawdź, czy noże są skierowane w
górę.

OSTRZEŻENIE: Zachowaj
szczególną ostrożność - ostrza są
bardzo ostre.

4

Umieść pokrywkę na swoim

miejscu, jak opisano w rozdziale
„Przygotowanie robota
kuchennego”.

5

Umieść duże urządzenie do
przyciskania produktów w
podajniku znajdującym się w
pokrywie.

6

Aby umieścić produkty w misce
robota kuchennego przez podajnik,
użyj małego urządzenia do
przyciskania produktów.

Mała miska robota kuchennego

Zastosuj małą miskę robota
kuchennego do szatkowania
przypraw i przy niewielkiej ilości
składników.

1

Zamontuj małą miskę na obudowie
robota kuchennego, jak opisano w
rozdziale „Przygotowanie robota
kuchennego”.

2

Wsuń małą miskę do dużej miski
robota kuchennego sprawdzając,
czy wskaźniki na misce są
ustawione w linii ze szczelinami
małej miski.

3

Na wierzchu napędu silnika umieść
tylko małe ostrze. Pasuje ono do
otworu w małej misce.

4

Dodaj żywność.

5

Zamontuj pokrywę, sprawdzając,
czy jest prawidłowo umieszczona.

6

Uruchom urządzenie tylko na 2 do 5
sekund..

P

RZEŁĄCZNIKI

STEROWANIA

Przełącznik sterowania robotem ma
1 przycisk prędkości i trybu
pulsacyjnego.

Użycie przycisku pracy pulsacyjnej
pozwala uzyskać większą kontrolę
nad otrzymaniem żądanej
konsystencji miksowanych
produktów. Tryb ten powinien być
wykorzystywany tylko „impulsowo”,
przez krótkie okresy czasu.

CZYSZCZENIE
ELEMENTÓW

1

Wyłącz robota kuchennego
(pozycja off) i odłącz go od
gniazdka sieciowego.

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 48950

Страница 1: ...ntamente y gu rdelas Keukenmachine Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig Processador de Alimentos Leia e guarde estas instru es Robot da cucina Leggere e conservare le presenti istruzioni Foodpro...

Страница 2: ...rom the mains supply when not in use before taking off attachments and before cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged...

Страница 3: ...Slicing shredding blade Whisk attachment Storage case Unpacking and using your appliance for the first time Carefully unpack your new appliance and all its attachments and tools checking them against...

Страница 4: ...are correctly fitted Detachable drive shaft Insert attachments over the top of the detachable drive shaft and ensure that they are securely clicked into place Then remove the blade covers if applicabl...

Страница 5: ...r consequential loss or damage This guarantee is offered as an additional benefit and does not affect your statutory rights as a consumer 8 www morphyrichards com g IMPORTANT Never use the whisk attac...

Страница 6: ...rit Autres consignes de s curit D branchez l appareil au secteur lorsque vous ne l utilisez pas avant de d monter les accessoires et avant de le nettoyer N utilisez jamais un appareil dont le cordon o...

Страница 7: ...pour vous familiariser avec ses diff rentes pi ces Lavez toutes les pi ces que l on peut plonger dans l eau Ne plongez jamais le corps de l appareil dans de l eau ou dans un autre liquide Vous pouvez...

Страница 8: ...ssoir lorsque vous mettez des aliments dans le tube N introduisez jamais d aliments en utilisant vos doigts ou des ustensiles autres que les poussoirs 6 Introduisez les gros aliments avec le gros pous...

Страница 9: ...s de fabrication ou de mat riels pendant une p riode de deux ans Il est important de conserver votre bon d achat comme preuve Agrafez votre ticket cette notice d installation Veuillez mentionner ces i...

Страница 10: ...aux instructions du fabricant Par exemple les appareils doivent tre d tartr s et les filtres doivent tre tenus propre selon le mode d emploi Morphy Richard ne sera pas dans l obligation de remplacer...

Страница 11: ...n werden Kl ren Sie Kinder immer ber Gefahrenstellen in der K che auf und weisen Sie darauf hin dass Kinder ber ihrer Augenh he bzw au erhalb ihrer Reichweite abgestellte Gegenst nde nicht von der Arb...

Страница 12: ...n Raspeln Schneebesen Anbauteil Aufbewahrungskasten Auspacken Ihres Ger ts und erster Gebrauch Packen Sie Ihr neues Ger t und alle Schneidaufs tze und eins tze vorsichtig aus Vergleichen Sie sie dann...

Страница 13: ...ioniert pr fen Sie den korrekten Sitz des K chenmaschinendeckels Warnung Beim Einf llen von Zutaten in den Einf llschacht muss aus Sicherheitsgr nden immer der Stopfer verwendet werden Niemals von Han...

Страница 14: ...durch Transportsch den verursacht wurde 2 das Ger t mit einer Spannung versorgt wurde die nicht auf dem Typenschild abgedruckt ist d 26 www morphyrichards com 4 Stecken Sie nun den Netzstecker der K c...

Страница 15: ...ungszwecke oder nicht allein f r private Zwecke gebraucht wurde 5 Morphy Richards kann nicht daf r haftbar gemacht werden Reparaturarbeiten im Rahmen der Garantieleistung auszuf hren Diese Garantie er...

Страница 16: ...ue las conexiones el ctricas est n secas Este aparato no est destinado a uso infantil ni de personas enfermas sin la adecuada supervisi n de una persona responsable que garantice su segura utilizaci n...

Страница 17: ...orte y rebanado grueso Cuchilla de corte y rebanado Accesorio batidor Caja para guardar Desembalaje y uso de su aparato por primera vez Desembale con cuidado su nuevo aparato y todos sus accesorios y...

Страница 18: ...s D MONTAJE Y USO DE LOS UTENSILIOS Por lo general todos los accesorios a excepci n del mini recipiente del robot y la cuchilla peque a encajados en el recipiente del robot deben quedar firmemente suj...

Страница 19: ...ra cortar y picar introduzca los alimentos en posici n horizontal en el tubo alimentador Para rebanar 36 www morphyrichards com www morphyrichards com e introduzca los alimentos en posici n vertical P...

Страница 20: ...ieuwe apparaat optimaal gebruiken Veiligheid Tijdens het gebruik moeten de mengkom en het deksel juist geplaatst zijn anders werkt de aan uit pulse schakelaar niet Bediening De aandrijfas moet voor AL...

Страница 21: ...e elektrische aansluitingen altijd droog Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of zwakke personen tenzij ze goed onder toezicht staan van een verantwoordelijke persoon die ervo...

Страница 22: ...den en raspen Garde I Opbergdoos Apparaat uitpakken en eerste gebruik Pak uw nieuwe keukenmachine en alle accessoires en hulpstukken zorgvuldig uit en kijk hierbij steeds naar de illustraties aan het...

Страница 23: ...stukken voedsel verwerkt dient u de kleine stamper te ontgrendelen en te gebruiken waarbij de grote stamper in het deksel blijft zitten H WAARSCHUWING Gebruik de kleine stamper niet als de grote stam...

Страница 24: ...sthoudt aan de middengreep Ga na of de tanden omhoog staan WAARSCHUWING Wees zeer voorzichtig het mes is scherp 4 Plaats het deksel op de kom en klik het vast zoals beschreven in het onderdeel Opstell...

Страница 25: ...iverem sido adequadamente supervisionadas por uma pessoa respons vel para garantir que o aparelho utilizado com seguran a Outras considera es de seguran a Desligue o aparelho da tomada de alimenta o q...

Страница 26: ...ecipiente para picar fl Tampa do processador de alimentos Calcador grande Calcador pequeno Mini recipiente para picar Esp tula L mina para massas L mina para picar Eixo rotativo amov vel L mina de apa...

Страница 27: ...a utilize sempre o calcador de alimentos quando introduzir alimentos no tubo de alimenta o Nunca introduza os alimentos ou utens lios com as m os 6 Introduza os alimentos grandes com o calcador de al...

Страница 28: ...por pessoas que n o os t cnicos da Morphy Richards ou o seu representante autorizado p 54 www morphyrichards com 3 Encaixe a tampa e a ranhura certificando se de que emite um clique 4 Ligue agora o pr...

Страница 29: ...atore di velocit funzioni Funzionamento L albero motore rimovibile deve essere montato con TUTTE le lame tranne con la mini lama per tritare e con la frusta che devono essere montati direttamente sull...

Страница 30: ...i capelli indumenti nonch spatole e altri utensili lontani dalle lame del robot durante il funzionamento per evitare lesioni personali e o danni all elettrodomestico AVVERTENZA per non essere esposti...

Страница 31: ...attugiare Frusta Contenitore per alloggiare gli accessori Disimballaggio e primo utilizzo dell elettrodomestico Rimuovere con attenzione il nuovo elettrodomestico e tutti gli accessori dalla scatola P...

Страница 32: ...n altri utensili 6 Inserire gli alimenti pi grandi con il pressino grande Il pressino piccolo deve essere bloccato in posizione durante l uso Quando si lavorano piccoli pezzi di alimenti sbloccare e u...

Страница 33: ...richards com sicurezza lasciare sempre il pressino nel proprio alloggiamento mentre il robot in funzione Frusta 1 Collocare la tazza come descritto nella sezione Operazioni preliminari 2 Collocare l a...

Страница 34: ...k ud af stikkontakten n r det ikke anvendes f r du afmonterer tilbeh r eller reng r apparatet Anvend ikke et apparat med en beskadiget ledning eller stik Apparatet m heller ikke bruges n r det ikke fu...

Страница 35: ...ringsblad Piskeris Opbevaringskasse Udpakning og f rste brug Pak forsigtigt din nye maskine samt alt tilbeh r og v rkt j ud og kontroller dem i forhold til illustrationerne i begyndelsen af h ftet fo...

Страница 36: ...e skubber l snes og bruges Den store skubber skal blive siddende i l get H ADVARSEL Brug aldrig den lille skubber hvis den store skubber ikke er monteret i l gets doseringsr r 7 N r forarbejdningen af...

Страница 37: ...evet i afsnittet Opstilling 5 S t foodprocessorens stik i stikkontakten 6 T nd for foodprocessoren VIGTIGT Piskeriset m aldrig bruges til at lte dej Snitning og hakning Du kan v lge mellem flere forsk...

Страница 38: ...Koppla ur matberedaren fr n v gguttaget n r den inte anv nds innan du tar av tillbeh ren och f re reng ring Anv nd inte en hush llsapparat med skadad sladd eller kontakt och ej heller en apparat med...

Страница 39: ...Uppackning och anv ndning av din beredare f r f rsta g ngen Packa f rsiktigt upp din nya hush llsapparat och alla dess tillbeh r och redskap Bekanta dig med produkten genom att kontrollera delarna mot...

Страница 40: ...p sin plats n r den inte anv nds Vid beredning av sm matbitar lossa och anv nd den lilla p mataren och f st den stora p mataren d r den ska sitta i locket H VARNING Anv nd ej den lilla p mataren utan...

Страница 41: ...p mataren och s tt p plats enligt beskrivningen i avsnittet Installation 5 Anslut matberedaren 6 S tt p matberedaren VIKTIGT Anv nd aldrig vispskivan f r att kn da deg Skivning och hackning Det finns...

Страница 42: ...e Urz dzenie to nie jest przeznaczone do u ytkowania przez ma e dzieci lub osoby niedo ne o ile nie przebywaj pod odpowiednim nadzorem osoby odpowiedzialnej kt ra zapewni bezpieczne u ytkowanie tego u...

Страница 43: ...nymi na pocz tku niniejszej instrukcji obs ugi co pozwoli Ci zapozna si z urz dzeniem Umyj wszystkie cz ci sk adowe robota kt re mo na bezpiecznie zanurzy w wodzie Nigdy nie zanurzaj podstawy w wodzie...

Страница 44: ...odpowiednio zamontowana Ostrze enie Ze wzgl d w bezpiecze stwa podczas podawania ywno ci przez podajnik produkt w zawsze korzystaj z urz dzenia do przyciskania produkt w Nigdy nie stosuj w tym celu d...

Страница 45: ...w celach innych ni przewidziane w gospodarstwie domowym 5 Firma Morphy Richards nie wykonuje adnych czynno ci serwisowych w 88 www morphyrichards com produkt w a jeszcze przed wyci gni ciem ich z misk...

Страница 46: ...w filtr w czy szklanych karafek Niniejsza gwarancja nie nadaje adnych praw innych ni te wyra nie okre lone powy ej oraz nie pokrywa roszcze zwi zanych ze stratami lub uszkodzeniami wynikaj cymi z eks...

Страница 47: ...www morphyrichards com 92 www morphyrichards com Morphy Richards Morphy Richards All manuals and user guides at all guides com...

Страница 48: ...www morphyrichards com 700 15 20 over texture 700 20 600 10 15 350 1 1 1 600 20 400 2 6 1 2 2 6 570 40 50 20 2 5 94 www morphyrichards com fi fl fi fi fl All manuals and user guides at all guides com...

Страница 49: ...www morphyrichards com H 7 1 2 3 4 5 6 30 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 96 www morphyrichards com 1 2 A 3 B 4 5 C 6 D E 1 2 F 3 4 5 1 G 6 A C B D E F H G All manuals and user guides at all guides com...

Страница 50: ...morphyrichards com C Morphy Richards 24 2 Morphy Richards 1 98 www morphyrichards com 2 3 4 5 6 2 5 1 2 3 1 2 5 MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 92 All manuals and user guides at all guides...

Страница 51: ...rphyrichards com 100 www morphyrichards com 2 3 4 5 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s...

Страница 52: ...is Vraag bij uw lokale overheid of in uw winkel waar u daarvoor terecht kunt p Para produtos el ctricos vendidos na Comunidade Europeia Quando os produtos el ctricos atingirem o final da sua vida til...

Страница 53: ...84 1322 AS Almere Nederland T 31 0 36 538 70 40 F 31 0 36 538 70 41 Service 31 0 36 538 70 55 E info glendimplex nl www morphyrichards nl b Les produits Morphy Richards sont con us pour un usage exclu...

Отзывы: