background image

7

 

 

 

IT 

-

 FISSAGGIO A PARETE (OBBLIGATORIO!)

 

 

Praticare due fori su una parete realizzata in materiale non infiammabile 

e seguire le seguenti istruzioni numerate. 

 

 

Attenzione:

 Utilizzare viti di fissaggio adeguate alla parete.

 

 

EN 

-

 FIXING TO A WALL (COMPULSORY!)

 

 

Drill two holes on a wall made of non

-

combustible material and follow the 

following numbered instructions.

 

 

Warning: 

Use fixing screws suitable for the wall.

 

 

ES 

-

 FIJACIÓN A UNA PARED (OBLIGATORIO!)

 

 

Taladre dos orificios en una pared de material incombustible y siga las 

siguientes instrucciones numeradas.

 

 

Advertencia: 

Utilice tornillos de montaje adecuados para la pared.

 

 

FR 

-

 FIXATION À UN MUR (OBLIGATOIRES!)

 

 

Percez  deux  trous  sur  un  mur  en  matériau  incombustible  et  suivez  les 

instructions numérotées suivantes.

 

 

Attention: 

Utilisez des vis de montage adaptées au mur.

 

 

DE 

-

 WANDBEFESTIGUNG (OBLIGATORISCH!)

 

 

Zwei Bohrungen auf einer Wand, bestehend aus einem nicht brennbaren 

Material erstellen und den folgenden numerierten Instruktionen folgen.

 

 

Achtung: 

Verwenden Sie für die Wand geeignete Befestigungsschrauben.

 

 

1

 

 

PT 

-

 FIXANDO A UMA PAREDE (OBRIGATÓRIO!)

 

 

Perfure  dois  orifícios  em  uma  parede  feita  de  material  incombustível  e 

siga as seguintes instruções numeradas.

 

 

Atenție:

 Use parafusos de montagem adequados para a parede.

 

 

DA 

-

 FASTSÆTTELSE TIL EN VÆG (OBLIGATORISK!)

 

 

Bor  to  huller  på  en  væg  lavet  af  ubrændbart  materiale  og  følg  neden-

stående nummererede instruktioner.

 

 

Advarsel: 

Brug monteringsskruer, der passer til væggen.

 

 

NL 

-

 VASTSTELLEN OP EEN MUUR (VERPLICHT!)

 

 

Boor twee gaten op een muur van niet

-

brandbaar materiaal en volg de 

volgende genummerde instructies.

 

 

Waarschuwing: 

Gebruik  bevestigingsschroeven  die  geschikt  zijn  voor 

de muur.

 

 

SK 

-

 UPEVNENIE NA STENU (POVINNÉ!)

 

 

Vŕtajte dva otvory na stenu z nehorľavého materiálu a postupujte podľa 

nasledujúcich číslovaných pokynov.

 

 

Upozornenie: 

Použite montážne skrutky vhodné pre stenu.

 

 

RO 

-

 FIXAREA PE O PERETE (OBLIGATORIU!)

 

 

Executați  două  găuri  pe  un  perete  din  material  incombustibil  și  urmați 

instrucțiunile numerotate.

 

 

Atenție: 

Utilizați șuruburi de montare potrivite pentru perete.

 

Содержание ARIA COMPACT GLASS HYBRID 8

Страница 1: ...COMPACT GLASS HYBRID ARIA MANUALE DEDICATO DEDICATED MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL D DI E DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING U VATE SK PR RU KA MANUAL DEDICA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...hor av ch materi lov Distan a de la materiale inflamabile mm 250 800 100 1200 L F P S Afastado de mat rias combust veis IT EN ES FR DE U M 8 12 10 Potenza termica intro dotta Thermal power introduced...

Страница 4: ...SPIRA O 60 LUFTINDTAG 60 LUCHTINLAAT 60 PR VOD VZDUCHU 60 INTRARE AER 60 USCITA FUMI 80 130 EXHAUST OUTLET 80 130 SALIDA DE HUMO 80 130 SORTIE FUMEES 80 130 RAUCHAUSGANG 80 130 SA DA DA FUMA A 80 130...

Страница 5: ...ECTOR KONEKTOR CONECTOR DISPLAY D EMERGENZA EMERGENCY DISPLAY PANEL DE MANDOS DE EMERGENCIA PANNEAU DE COMMANDE DE SECOURS DRUCKTASTENTAFEL NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERG NCIA N DVISNING SCHERM VA...

Страница 6: ...USLASS INSTALLATIONSOPTIONEN Rauchausgang Oben 1 Rauchausgang Hinten 2 3 Seitlicher Rau chausgang 4 5 PT 5 POSS VEIS OP ES DE INSTALA O DE SA DA DE FUMO Sa da de Fuma a Superior 1 Sa da de Fuma a Tras...

Страница 7: ...5 3 2...

Страница 8: ...6 5 4...

Страница 9: ...ellen und den folgenden numerierten Instruktionen folgen Achtung Verwenden Sie f r die Wand geeignete Befestigungsschrauben 1 PT FIXANDO A UMA PAREDE OBRIGAT RIO Perfure dois orif cios em uma parede f...

Страница 10: ...8 2 3...

Страница 11: ...Sie den Deflektor mindestens einmal im Monat Wenn das Ger t nicht gereinigt wird kann dies die einwandfreie Funktion des Ofens beeintr chtigen PT POSICIONANDO O DEFLECTOR Antes de colocar a estufa em...

Страница 12: ...10 2 4 3 5...

Страница 13: ...ter dem Aschekasten 3 befinden mit einem Aschensauger Die H ufigkeit dieser Vorg nge kann je nach Nutzungsdauer des Ofens und der Qualit t der Pellets variieren PT A LIMPEZA DA C MARA DE COMBUST O E E...

Страница 14: ...THETI SCHEN KOMPONENTEN Befolgen Sie die nummerierten Anweisungen unten f r eine korrekte Montage des sthetischen Glases des Ofens PT INSTRU ES PARA MONTAGEM DOS COMPO NENTES EST TICOS Siga as instru...

Страница 15: ...13 1 2...

Страница 16: ...14 3 4...

Страница 17: ...15 5 6...

Страница 18: ...16 8 7...

Страница 19: ...17 10 9...

Страница 20: ...18 11...

Страница 21: ...f r eventuelle Fehler in dieser Brosch re und es steht frei ohne Ank ndigung Charak teristiken ihrer Produkte zu ndern A Moretti Design n o assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste fo...

Отзывы: