
INSTRUKTION / INSTRUCTION
2
Rev. 002 – 14.01. MA nr 89 09 91
2
Mora Rexx
MONTERING
OBS! Vid installation måste ledningarna fram till blandaren renspolas innan blanda-
ren monteras. Skruva fast blandaren med kopplingsmuttrarna.
Vid risk för frost:
Om blandaren kommer att utsättas för yttre temperaturer lägre än 0°C (t.ex.i ouppvärm-
da fritidshus) ska vattenledningar och blandare tömmas på vatten. Lämna blandaren i
öppet läge. Alternativt kan blandaren demonteras och förvaras i uppvärmt utrymme.
Skador som orsakas till följd av spänningskorrosion som uppstår på grund av
vattnets eller den omgivande miljöns beskaffenhet samt felaktig montering
inkluderas inte i produktansvaret.
MONTERING AV PIP
Skjut upp pipen på blandarens utloppsnippel och vrid den i läge rakt till vänster [1].
Tryck upp pipen mot blandarhuset och samtidigt skruva fast den, i vänsterläge, med
en 3 mm insexnyckel [2].
OMKASTARE
När pipen är riktad rakt framåt [1] kommer vattnet ur pipen. När den står i sidoläge
[2] kommer vattnet ur duschen.
FELSÖKNING
Ger för lite vatten.
Rengör inloppssilarna.
Kalibrering.
Kalibrering av blandaren. Demontera temperaturregleringsratten [1]. Vrid spindeln
(b) medsols för kallare vatten och motsols för varmare vatten. När önskad vat-
tentemperatur har erhållits, ca. 38°C, monteras temperaturregleringsratten så att
tryckknappen kommer i linje med markeringen på blandarhuset.
OBS! Stoppringen (a) skall monteras i linje med markeringen på blandarhuset.
(a) stoppring (b) spindel (c) kallare (d) varmare
Dropp vid utlopp när blandaren är stängd.
Lossa skruven några varv och dra av ratten och stoppringen. Byt ut hela överstycket
[E:1].
Inställning av ECO-stopp.
Vrid flödesregleringsratten till stängd position. Lossa skruven några varv och dra av
ratten. Drag av stoppringen och vrid den medsols [c] för mindre flöde, och motsols
[d] för större flöde. Montera flödesregleringsratten med tryckknappen i linje med
markeringen på blandarhuset.
(a) stoppring (b) spindel (c) mindre flöde (d) större flöde
Ger enbart kallt eller varmtvatten. Blandaren reagerar inte vid
temperaturinställning.
Blandaren är felkopplad, varmvatten måste anslutas till blandarens vänstra anslut-
ning (vid flödesregleringsratten).
RENGÖRING
För rengöring av kromade ytor eller ytor med rostfritt utseende bör man använda
neutrala eller lätt basiska (pH 6-9) rengöringsmedel i flytande form i kombination
med en mjuk trasa. Exempel på rengöringsmedel är tvållösningar eller diskmedel
(ej maskindiskmedel). Använd ej organiska lösningsmedel, alkoholbaserade
rengöringsmedel, frätande rengöringsmedel eller rengöringsmedel med slipmedel.
För svåra kalkfläckar rekommenderas hushållsättika (ej ren ättika). Undvik kontakt
med aluminiumklorider (ex deodorant).
Uttjänta produkter kan återlämnas till Mora Armatur för återvinning.
SVENSKA
A
B
C
D
E
E
INSTALLATION
Note: When installing, the pipes up to the mixer have to be flushed clean before fit-
ting the mixer. Screw the mixer into position using the union nuts.
Freeze damage risks:
If the mixer will be subjected to external temperatures below 0°C (e.g. in an unhea-
ted summer house), empty the water out of the mixer and the water supply lines.
Leave the mixer in the open position. Alternatively, you can disconnect the mixer and
store it in a heated place.
MOUNTING
Push the spout up on the mixer’s outlet union and turn it straight to the left [1]. Push
the spout up against the mixer body, screwing it into position at the same time, in
the left position, using a 3 mm Allen key [2].
REVERSER
Once the spout is facing straight forwards [1], water will emerge from the spout.
When it is in side position [2], water will emerge out of the shower.
TROUBLESHOOTING
Not enough water flow.
Clean the inlet screens.
Calibration
Mixer calibration. Remove the temperature control knob [1]. Turn the spindle (b)
clockwise for colder water and counterclockwise for hotter water. Once the required
water temperature has been reached, approx. 38 °C, fit the temperature control
knob so that the button is aligned with the marker on the mixer body.
Note: The stop ring (a) must be aligned with the marker on the mixer body.
(a) stop ring (b) spindle (c) colder (d) hotter
Dripping at the outlet when the mixer is closed.
Undo the screw a few turns and pull off the knob and stop ring. Replace the entire
upper section [E:1].
Setting ECO stop
Turn the flow regulation knob to closed position. Undo the screw a few turns, then
pull off the knob. Pull off the stop ring and turn it clockwise [c] for less flow, or coun-
terclockwise [d] for more flow. Fit the flow regulation knob, aligning the button with
the marker on the mixer housing.
(a) stop ring (b) spindle (c) less flow (d) more flow
Gives only hot or cold water. This mixer does not react to temperature
adjustments.
The mixer is connected incorrectly. Hot water has to be connected to the left
connector on the mixer (by the flow regulation knob).
CLEANING
For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use a neutral or slightly
alkaline (pH 6-9) liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap
solutions and washing-up liquid (but not dishwasher detergent). Do not use organic
solvents, alcohol-based detergents or corrosive or abrasive detergents. To remove
stubborn limescale deposits, we recommend household vinegar (not pure spirit
vinegar). Avoid contact with aluminium chlorides (e.g. deodorants).
End-of-life products may be returned to Mora Armatur for recycling.
ENGLISH
A
B
C
D
E
E
INSTALLATIE
Attentie! Alvorens de mengkraan aan te sluiten dienen de toevoerleidingen grondig
gespoeld te worden
Bevestig de mengkraan met behulp van de koppelingsmoeren.
Bij kans op vorst
Indien de mengkraan wordt blootgesteld aan buitentemperaturen lager dan 0 °C
(bijv. bij onverwarmde recreatiewoningen) mag er geen water meer in de waterlei-
dingen en de mengkraan zijn. Laat de mengkraan open staan. De mengkraan kan
eventueel gedemonteerd worden en in een verwarmde ruimte bewaard worden.
MONTAGE VAN DE UITLOOP
Schuif de kraanboog over de uitloop van het menghuis en draai dan naar links [1].
Druk de boog in de richting van het menghuis en schroef de boog tegelijkertijd vast,
in de linkerstand, met een 3 mm inbussleutel [2].
STRAALKEERING
Als de uitloop recht naar voren staat komt het water uit de uitloop. Als de uitloop
opzij gedraaid is [2] komt het water uit de douche.
STORINGEN
Er komt te weinig water.
Maak de uitstroomfilters schoon.
Kalibreren.
Het kalibreren van de mengkraan gaat als volgt. Demonteer de temperatuurregu-
lator [1]. Schroef de spin (b) rechtsom voor kouder water en linksom voor warmer
water. Als de gewenste watertemperatuur bereikt is ca. 38°C, monteert u de
temperatuurregulator zo dat de drukknop in het verlengde ligt van de aanduiding op
het menghuis.
NEDERLANDS
A
B
C
D
E
E
Attentie! De stopringen (a) moet gemonteerd worden in het verlengde van de aanduiding op
het menghuis.
(a) stopring (b) spin (c) kouder (d) warmer
Lekkage bij de uitloop als de kraan dicht is.
Draai de schroef enkele slagen los, Til het wiel en de stopring eruit. Vervang het complete
bovenstuk [E:1].
Instelling van de ECO-stop.
Draai de toevoer dicht. Draai de schroef enkele slagen los en trek het wiel eraf. Trek de
stopring eraf en draai deze rechtsom [c] voor een kleinere straal en linksom [d] voor en
grotere straal. Monteer de doorstroomregulator zo dat de drukknop in het verlengde ligt van
de aanduiding op het menghuis.
(a) stopring (b) spin (c) kleine straal (d) grotere straal
Er komt alleen koud / warm water. De mengkraan reageert niet op de
temperatuurregulatie.
De mengkraan is foutief aangesloten. De warmwatertoevoer moet aangesloten worden op
de linkse aansluiting van de mengkraan (bij de doorstroomregulator).
REINIGEN
Gebruik voor het reinigen van verchroomde oppervlakken of oppervlakken met een roestvrije
uitstraling een neutraal of licht basisch (pH 6-9) reinigingsmiddel in vloeibare vorm en een
zachte doek. Voorbeelden van dergelijke reinigingsmiddelen zijn zeepoplossingen of afwas-
middel (geen vaatwasmiddel). Gebruik geen organische oplosmiddelen, reinigingsmiddelen
op alcoholbasis, bijtende reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen met schuurmiddel. Voor
moeilijke kalkvlekken wordt huishoudazijn (geen zuivere azijn) aanbevolen. Vermijd contact
met aluminiumchloriden (bijv. deodorant).
Verbruikte mengkranen kunnen voor hergebruik geretourneerd worden aan
Mora Armatur.