background image

Tighten all bolts securely

  Apriete todos los pernos con seguridad 

•  Serrez tous les boulons solidement 

•  Ziehen Sie alle Schraubbolzen sicher fest 

•  Aperte todos os parafusos firmemente 

•  Stringa saldamente tutti i bulloni 

Hang the Igloo Dome unit onto the wall mount

  Cuelgue la unidad Deputy2 sobre el montaje de la pared 

•  Accrochez l'unité Igloo Dome sur le bâti de mur 

•    Hängen Sie die Iglu-Haubemaßeinheit auf die Wandeinfassung 

•    Pendure a unidade da abóbada do Igloo na montagem da parede 

•  Appenda l'unità Igloo Dome sul supporto della parete

STEP 1:
MOUNT ADAPTER PLATE TO POLE BY STEEL STRAPS

  Mount adapter plate to pole by steel straps

•  Coloque pernos, arandelas y tuercas más bajos de montaje como se 

muestra arriba. Rosque las tuercas hasta rubor con los extremos de 

perno. 

•  Placez les boulons de fixation, les rondelles et les écrous inférieurs 

comme montré ci-dessus. Filetez les écrous jusqu'à l'éclat avec des 

extrémités de boulon. 

•  Bringen Sie unterere Befestigungsbolzen, Unterlegscheiben und Nüsse 

wie gezeigt oben in Position. Verlegen Sie die Nüsse bis bündiges mit 

Schraubbolzenenden. 

•  Posicione uns mais baixos parafusos, arruelas e porcas de montagem 

como mostrado acima. Rosqueie as porcas até o resplendor com 

extremidades de parafuso. 

•  Posizioni i bulloni, le rondelle ed i dadi più bassi di attacco come 

indicato sopra. Filetti i dadi fino ad a livello dell'estremità di bullone. 

STEP 2:
REST THE IGLOODOME UPPER MOUNTING BOLTS

ON THE  SLOTS OF THE ADAPTER PLATE.
INSERT LOWER BOLTS, WASHERS AND NUTS AND

TIGHTEN ALL FOUR BOLTS

3/8" UPPER 

MOUNTING BOLTS

SLOTS ON 

MOUNTING PLATE

  Rest the IglooDome upper mounting bolts on the slots of 

the adapter plate.  Insert lower bolts, washers and nuts 

and tighten all (4) bolts

•  Coloque pernos, arandelas y tuercas más bajos de montaje como se 

muestra arriba. Rosque las tuercas hasta rubor con los extremos de 

perno. 

•  Placez les boulons de fixation, les rondelles et les écrous inférieurs 

comme montré ci-dessus. Filetez les écrous jusqu'à l'éclat avec des 

extrémités de boulon. 

•  Bringen Sie unterere Befestigungsbolzen, Unterlegscheiben und Nüsse 

wie gezeigt oben in Position. Verlegen Sie die Nüsse bis bündiges mit 

Schraubbolzenenden. 

•  Posicione uns mais baixos parafusos, arruelas e porcas de montagem 

como mostrado acima. Rosqueie as porcas até o resplendor com 

extremidades de parafuso. 

•  Posizioni i bulloni, le rondelle ed i dadi più bassi di attacco come 

indicato sopra. Filetti i dadi fino ad a livello dell'estremità di bullone. 

13

14

15

16

Содержание IGDW75C1N

Страница 1: ...C input heater blower 120 to 24VAC transformer for fixed camera IGDW75T1N Tinted version IGDW7CN 3 Outdoor IP network ready 7 air conditioned PTZ camera system with 36x zoom day and night camera MPEG...

Страница 2: ...handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are th...

Страница 3: ...t quality products and superior customer service With 3 Year and 5 Year warranties depending on the product purchased we stand behind every product we sell Simple and Trouble Free RMA process Product...

Страница 4: ...based on usage and the end user has failed to follow such schedule attempted repair by non qualified personnel operation of the Product outside of the published environmental and electrical parameter...

Страница 5: ...utput systems to monitor the effectiveness of air filter If improper air flow is detected sensor will send alarm If user by passes air flow sensor air filter should be changed approximately every 6 mo...

Страница 6: ...xtremidades de parafuso Posizioni i bulloni le rondelle ed i dadi pi bassi di attacco come indicato sopra Filetti i dadi fino ad a livello dell estremit di bullone 1 Thread one retainer extrusion at t...

Страница 7: ...torno al polo di montaggio posizione desiderata Misura banda al di fuori del bordo del fermo filettati estrusione Consenti per ulteriori 1 254 mm ad essere messi sotto supplementari estrusione Mark ac...

Страница 8: ...cure and all slack has been removed from steel band La instalaci n es completa cuando es apretado la tuerca garantizar la seguridad de todos y la aton a se ha eliminado de la banda de acero L installa...

Страница 9: ...fondit 4 holes Place the mounting plate against the wall Coloque la pletina contra la pared Placez le plat de support contre le mur Setzen Sie die Montageplatte gegen die Wand Coloc a placa de montage...

Страница 10: ...e porcas de montagem como mostrado acima Rosqueie as porcas at o resplendor com extremidades de parafuso Posizioni i bulloni le rondelle ed i dadi pi bassi di attacco come indicato sopra Filetti i dad...

Страница 11: ...osi o aberta usando a cinta Sostenga la copertura nella posizione aperta usando il gancio STEP 3 COMPLETE ELECTRICAL CONNECTIONS Route power and video cables through the water tight feed at the base o...

Страница 12: ...ie gezeigt an verwenden Sie Minimum von AWG Lehre 14 Conecte fios como mostrado use um m nimo de Calibre de di metro de fios 14 Colleghi i legare come indicato usi un minimo dell AWG 14 GND N L GND N...

Страница 13: ...noch Vorratsbeh lter mit Propylenglykol wassermischung Benutzen Sie das spezifizierte Mischungsverh ltnis oder Beh lter Remova o tamp o e ainda o reservat rio com a mistura do glicol gua de Propylene...

Страница 14: ...o es lo que parecer la trayectoria t pica de la iluminaci n con el ajuste 30 grados C est ce qui ressemblera le chemin typique de l illumination avec l arrangement 30 degr s Dieses ist was der typisch...

Страница 15: ...Mount louver panel s Los paneles de la lumbrera del montaje Panneaux d auvent de b ti Einfassungsluftschlitzverkleidungen Pain is da grelha da montagem Pannelli della feritoia del supporto 27...

Страница 16: ...SULATION 10 RPFSSR06 STRAIN RELIEF CONNECTOR 11 RPFSRT20 NPT 3 8 NYLON LOCK NUT 12 RPVL3411 HEAT PUMP 13 RPVL3295 SUN SHIELD 14 RPVL3203 SIDE DOOR 15 RPVL3202 FILTER 16 RPGK3560 SIDE DOOR GASKET LEFT...

Страница 17: ...SUPPLY 32 RPBLEH12 BLOWER 60 X 60 X 25 33 RPPLTCONT PELTIER DEVICE CONTROL BOARD 34 RPVL2004 CONTROL BOARD 35 RPZPSA6012 POWER SUPPLY 36 RPVLBL08 120X38mm FAN 37 RPGK3415 RADIATOR SEALING 38 RPIGRDTR...

Отзывы: