Moog Videolarm FDP75C8N Скачать руководство пользователя страница 11

  1” s (4) ½” spacers (4) corner bosses.

•  1” espaci (4) jefes de la esquina de los espaciadores del ½” (4).  

•  1 » entre (4) patrons faisants le coin des entretoises de ½ » (4).
•  1“ Distanzsc (4) ½“ Eckchefs der Distanzscheiben (4). 

•  saliências de canto dos espaçadores de 1” espaç (4) ½” 4).

•  i distanziatori del 1„ distanz (4) ½„ (4) sporgenze d'angolo.  

LED

Reset
Button

Network to Camera

To maximize power for heater hold reset 1 sec. then release.  

“HEAT” LED TURNS OFF when calibration is complete.  To return 

setting to factory default, hold reset 5 sec. then release.

• 

Para maximizar la energía para el calentador celebre el reajuste 1 

sec. entonces lance. “CALIENTE” el LED APAGA cuando la 

calibración es completa. Para volver el ajuste al defecto de la 

fábrica, lleve a cabo el sec del reajuste 5. entonces lance. 

 

Pour maximiser la puissance pour le réchauffeur tenez la remise 

pendant 1 sec. libérez alors. « CHAUFFEZ » la LED S'ÉTEINT quand le 

calibrage est complet. Pour renvoyer l'arrangement au défaut 

d'usine, tenez sec de la remise 5. libérez alors.  

 

Um Energie für Heizung zu maximieren halten Sie Zurückstellen 1 

sek. geben Sie dann frei. „ERHITZEN Sie“ LED ABSTELLT, wenn 

Kalibrierung komplett ist. Um Einstellung zur Fabrikrückstellung 

zurückzubringen, halten Sie sek des Zurückstellens 5. geben Sie 

dann frei.

 

Para maximizar o poder para o calefator prenda a restauração 1 

segundo. libere então. “AQUEÇA” o diodo emissor de luz DESLIGA 

quando a calibração está completa. Para retornar o ajuste ao 

defeito da fábrica, prenda o segundo da restauração 5. libere 

então.

 

Per elevare il potere per il riscaldatore tenga la risistemazione 1 

sec. allora liberi. “RISCALDI„ il LED SPEGNE quando la calibratura è 

completa. Per restituire la regolazione a difetto della fabbrica, 

tenga sec di risistemazione 5. allora liberi.

Reset

24

25

Содержание FDP75C8N

Страница 1: ...utdoor dome housing with pendant mount clear dome PoE input heater blower fan FDW75T8N IP Network Ready 7 Outdoor dome housing with wall mount tinted dome PoE input heater blower fan FDP75T8N IP Netwo...

Страница 2: ...onents can be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carto...

Страница 3: ...pect to any Product requiring service during the warranty period which is subjected to any of the following abuse improper use negligence accident lightning damage or other acts of God i e hurricanes...

Страница 4: ...Heizung 56Vdc Maximum 40W Poder de entrada 100 a 240Vac Midspan Poder 1 3A Freq ncia 50 a 60 hertz de sa da C mera Ponto de entrada 55Vdc Calefator 56Vdc m ximo 40W Alimentazione in ingresso di entrat...

Страница 5: ...5 for either wall or pendent bracket entrante del control del ajuste accione los alambres a 4 5 para la pared o el soporte pendiente entrant de commande d quilibre actionnez les fils 4 5 pour le mur o...

Страница 6: ...potere e di controllo a 4 5 per la parete o la staffa pendent 4 5 Align large arrows Alinee las flechas grandes Alignez les grandes fl ches Richten Sie gro e Pfeile aus Alinhe grandes setas Allini le...

Страница 7: ...en Sie alle Verdrahtungsanschl sse ab koaxialer Draht nicht geliefert Termine todas as conex es da fia o fio co axial n o fornecido Completi tutti i collegamenti dei collegamenti legare coassiale non...

Страница 8: ...t de plafond de SNC RH124 aux entretoises 1 de 25mm dans le logement Bringen Sie SNC RH124 Deckenplatte zu 25mm Distanzscheiben 1 im Geh use an Una a placa do teto de SNC RH124 aos espa adores 1 de 25...

Страница 9: ...os espa adores Attacchi il giunto di supporto della macchina fotografica ai distanziatori Attach base plate to ceiling plate with hardware provided with camera El embase de la fijaci n a la placa del...

Страница 10: ...set screw Ate el acollador de la seguridad y asegure la c mara con el tornillo de presi n Attachez la lani re de s ret et fixez l appareil photo avec la vis de r glage Bringen Sie Sicherheitsabzuglin...

Страница 11: ...r maximiser la puissance pour le r chauffeur tenez la remise pendant 1 sec lib rez alors CHAUFFEZ la LED S TEINT quand le calibrage est complet Pour renvoyer l arrangement au d faut d usine tenez sec...

Страница 12: ...lignez les fl ches sur l ext rieur du d me et fermez clef Richten Sie die Pfeile auf der Au enseite der Haube aus und verriegeln Sie sich Alinhe as setas na parte externa da ab bada e trave as Allinei...

Страница 13: ...teur RJ45 par PB24 murez le b ti et reliez le fil du logement Zus tzliche Dr hte zur Verf gung gestellt zu laufen gelassener Energie zu PB24 Gebrauch mit Verbindungsst ck lieferte Laufen lassen Sie Ve...

Страница 14: ...ER 5A RPFD072 12 12V HEATER 12VDC MODELS ONLY 6 RPFD080 BLOWER 7 RP3510 CAMERA BRACKET 8 RP76VL2008 PoE BOARD 9 RPFD040 HOUSING TOP 10 RPFD2612 HOUSING TOP GASKET 11 RPFD3245 WALL PENDENT ADAPTER 12 R...

Страница 15: ...ousings Poles Power Supplies and Accessories and 5 Years on camera systems SView QView Warriors and InfraRed Illuminators Register Your ProductsOnline Take a few moments and validate your purchase via...

Отзывы: