background image

W28A

 

 

bi-amped, active loudspeaker system

   

Collegamento alla rete:

• Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda 
a quella indicata sul pannello (sotto la presa per il cavo di 
alimentazione).

7

ITALIANO

• Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente 
dotata di contatto di terra di sicura efficienza. 
Utilizzare solamente un cavo riportante i marchi di sicurezza 
applicabili nel paese di impiego.

   

Cablaggio del cavo di alimentazione sul 

connettore PowerCon

® 

(fornito con l'apparecchio)

:

Spelare il cavo per una lunghezza di 20 mm ed ogni singolo 
filo per una lunghezza di 8 mm. Consigliamo l'utilizzo di 
un cavo di alimentazione con conduttori aventi sezione di 
almeno 1,5÷2mm

2

 (i morsetti dell'inserto possono comunque 

portare un cavo con fili aventi sezione fino a 4mm

2

/12AWG). 

Infilare il cavo prima nella bussola poi nel serracavo (bianco 
per un cavo con diametro 5÷11mm;  nero per un cavo con 
diametro 9.50÷15mm). Terminare ogni singolo filo con un 
terminale ed effettuare i collegamenti dei fili sull'inserto. 

Tali terminazioni potranno essere serrate nei morsetti con una 
chiave a brugola (1/16") oppure saldate, facendo però sempre 
attenzione ai simboli: L (Line - corrispondente al filo di colore 
marrone), N (Neutro - corrispondente al filo di colore azzurro) 
e      (Terra - corrispondente al filo di colore giallo e verde) che 
compaiono sul connettore stesso.

Effettuati i collegamenti dei fili sull'inserto infilare il cavo nel 
corpo e avvitare quest'ultimo alla bussola.

CONNETTORE

 

CHIUSO

CORPO

BUSSOLA

SERRACAVO

CAVO

TERMINALE

 

MORSETTI

N

L

VISTA

 

INTERNA

 

INSERTO

FILI

CAVO

FILI

         20 mm        

8 mm

Importante !

Содержание W28A

Страница 1: ...bi amped active loudspeaker system W28A...

Страница 2: ...mped active loudspeaker system APPENDIX technical speci cations response curve block diagram connectors connection example installation examples spare parts ITALIANO ENGLISH 3 7 8 12 13 19 14 15 15 16...

Страница 3: ...stesso Collegare questo apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente dotata di contatto di terra rispondente alle norme di sicurezza vigenti tramite il cavo di alimentazione in dotazione Nel c...

Страница 4: ...estazioni progettato espressamente per rispondere alle situazioni pi impegnative sia del musicista che del service professio nale rivelandosi ideale per applicazioni che richiedono alta pressione sono...

Страница 5: ...B per un rendimento ottimale consigliamo di regolare entrambi questi due volumi al massimo in senso orario 4 Interruttore di rete I 0 2 3 4 8 5 Ground lift GND LIFT scollega la massa dell ampli ca tor...

Страница 6: ...e mixer accertarsi che tutti gli interruttori di rete siano spenti 0 In tal modo si eviteranno fastidiosi rumori e picchi di segnale talvolta pericolosi per le casse stesse Collegamento in parallelo...

Страница 7: ...i morsetti dell inserto possono comunque portare un cavo con li aventi sezione no a 4mm2 12AWG In lare il cavo prima nella bussola poi nel serracavo bianco per un cavo con diametro 5 11mm nero per un...

Страница 8: ...ain Before connecting this product to the mains supply always make sure that the voltage on the mains outlet corresponds to that stated on the product This product must be connected only to a grounded...

Страница 9: ...provide outstanding sound performance in the most diverse situations W28A is ideally suited to applications requiring high sound pressure levels maximum de nition and clean sound Musicians and rental...

Страница 10: ...mixer having an output level of 0dB for optimum performan ce it is advisable to set both controls fully clockwise to their maximum settings 2 3 4 8 4 Mains power switch I 0 5 Ground lift GND LIFT thi...

Страница 11: ...on example at pages 16 and 17 Always use only heavy gauge high quality SHIELDED cables signal cables Always make sure that the mixer and the powered enclosures are switched off before connecting them...

Страница 12: ...using an Allen wrench or soldered to the terminal Always paying attention to the symbols shown on the connector L Live correspon ding to the brown wire N Neutral corresponding to the light blue wire a...

Страница 13: ...____________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ APPENDIX APPENDIX 13 Technical Speci cations Dati...

Страница 14: ...rope and Asia Fuse USA and Canada Connections Construction and nish Dimensions w x h x d Weight 2 way bass re ex custom designed to Montarbo speci cations 2 x 15 high ef ciency woofers with neodymium...

Страница 15: ...W28A bi amped active loudspeaker system APPENDIX Response curve 15 Block diagram...

Страница 16: ...lanciati sbilanciamento automatico Note the balanced input can accept also unbalanced connectors automatic unbalan cing Connectors 1 GND Ground 2 Hot 3 Cold IEC 268 standard BALANCED XLR MALE CONNECTO...

Страница 17: ...necting the W28A active system to another W28A to another W24A W28A OUT W28A IN OUT IN Connection example OUT IN OUT IN OUT IN Connecting the W28A active system to the mixing console MIXER OUTPUT W28A...

Страница 18: ...W28A bi amped active loudspeaker system Installation examples yable pole mountable APPENDIX 18...

Страница 19: ...82 Griglia in acciaio A088675 A088677 Maniglia per il trasporto B01W240 B01W241 Binario per la sospensione B01W242 Anello ad incass D52W282 Pannello controlli e connessioni D10W28W Filtro D52W18T Tela...

Страница 20: ...urraient se pr senter lors de l installation et de l usage de l appareil Nous sommes votre disposi tion pour d ventuels conseils et informations suppl mentaires Elettronica Montarbo srl ne peut tre co...

Отзывы: