background image

DTRIX15

 

 

digitally controlled integrated system

       Product care and maintenance:

• Always keep air vents unobstructed so air can circulate freely. 
Otherwise, electronic components may overheat and suffer 
damages. To ensure proper ventilation, place the subwoofer a 
sufficient distance away from walls and make sure it isn’t covered 
by curtains and similar. This is vital to keep the power amps cool.

• 

Never expose the enclosures to direct sunlight, excessive 

vibrations or mechanical shocks.

• Never place burning candles or other sources of open flame on 
top of the device.

• 

Do not expose the enclosures to heat sources (lamps, lights, high 

power light sources, radiators or other products that produce heat).

• 

Avoid operating and storing the system in damp or dusty places: 

this may lead to malfunctions and premature degrading 
of specifications. 

• 

Avoid using the system close to strong sources of electromagnetic 

interferences (e.g. video monitors, high power electrical cabling). 
This may lead to degradation of audio quality.

• 

When setting up the system up outdoors, be sure to protect it 

against rain.

• 

Care should be taken so that objects do not fall and liquid is not 

spilled onto the enclosures. In public event don't let people, 
musicians, technicians or anyone put glasses, cups, ashtrays or 
cigarettes on the enclosures.

• 

Always leave the protective grid mounted on the enclosures.

• 

Use a soft brush or a jet of air to clean the enclosure. 

Do not use alcohol, solvents or detergents.

• 

Take care of the connecting cables. Make sure that they are not 

damaged, knotted or twisted.

• 

Do not force connectors and controls.

  Always make sure that the mixer and the powered 

enclosures are switched off before connecting them. 
This will to avoid annoying noises and signal peaks, which 
can also be dangerous for the enclosures themselves.

  The DTRIX15 system should always be switched on last after 

powering up all the equipment connected to it, while it 
should be switched off first before powering off all the 
equipment connected to it.

• As long as it is plugged in there can be dangerous electrical 
potentials inside the device, so, before undertaking any sort of 
maintenance work etc., always make sure it has been unplugged 
from the mains socket.

 

 Power supply connection:

• 

Make sure the mains power switch is off ('0') before starting 

any connection.

• 

Check that mains voltage corresponds to the voltage indicated 

on the panel.

• 

Use only the factory supplied mains cable or, if a different plug 

style is needed, a suitable cable with a ground connection and 
marked with the safety approvals valid in the country of use.

• Leave enough room to get to the mains power socket and the 
mains connector on the back panel. 
As long as it is plugged in there can be dangerous electrical 
potentials inside the device, even when the mains switch is in the 
'0' (off) position and the power indicator is off so, before 
undertaking any sort of maintenance work etc., always make 
sure it has been unplugged from the mains socket

Important !

Waste from Electrical and Electronic Equipment

 

Attention !

 

The crossed out wheeled bin symbol that can be found on this product means that the product is covered by the Waste from Electrical and Electronic Equipment Directive. 

 

The symbol is intended to indicate that waste from electrical and electronic equipment must be subject to a selective collection.

 

For more details on available collection facilities please contact your local government office or the retailer where you purchased this product.

 

The solid bar underneath indicates that the product has been put on the market after 13th August 2005.

INFORMATION ON PROPER DISPOSAL

Information on Disposal for Users (private households) 

In the European Union 

Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin! Used electrical and electronic equipment should not be disposed of via the 

normal household waste stream but must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. 
Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. 
In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *Please contact your local authority for further details. 

In other Countries outside the EU: 

If you wish to dispose of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal. 

In Switzerland:

 

Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the 

homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.

Information on Disposal for Professional Users

In the European Union 

If the product is used for business purposes and you want to discard it: please contact your Montarbo dealer who will inform you about the take-back of the product. 

You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities. 

In Spain: 

Please contact the established collection system or your local authority for takeback of your used products. 

In other Countries outside the EU: 

please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal. 

18

ENGLISH

Содержание DTRIX15

Страница 1: ...digitally controlled integrated loudspeaker system DTRIX15...

Страница 2: ...DTRIX15 digitally controlled integrated system ITALIANO 3 10 ENGLISH 11 18 DEUTSCH 19 26 FRAN AIS 27 34 ESPA OL 35 42 APPENDIX 43 47 October 2007...

Страница 3: ...le aperture o le prese d aria presenti sull apparecchio Lasciare spazio sufficiente per accedere alla presa di alimentazione elettrica e al connettore di rete sul pannello posteriore In caso di sosti...

Страница 4: ...r pilotare i componenti del sistema Ogni amplificatore sfrutta uno stadio di uscita MosFet in Classe AB per garantire il massimo delle prestazioni in termini di dinamica di distorsione e di calore del...

Страница 5: ...ad iniezione D Griglia di protezione in acciaio verniciata a polveri E Tubi di accordo F Maniglia laterale per il trasporto G Pannello connessioni H Adattatore per supporto asta con fermo di sicurezza...

Страница 6: ...uotandolo in senso antiorario 6 Commutatore GROUND LIFT disinserisce la massa dell amplifi catore dal telaio pur conservando il collegamento di quest ultimo a terra Consente di ridurre i ronzii prodot...

Страница 7: ...ta particolarmente adatta per un utilizzo come PA system per piccole band Emula la celebre combinazione Montarbo composta da una coppia di satelliti attivi MT200A accoppiati al subwoofer attivo SW540A...

Страница 8: ...ta per il programma 1 LIVE 1 ma con un contributo maggiore sulle basse frequenze adatto ad un uso live ma con livelli di pressione sonora pi bassi ad esempio piano bar 8 ITALIANO PRESET 7 FLAT Configu...

Страница 9: ...si sbilancia automaticamente Vedere connettori alla pagina 45 ed esempi di collegamento a pagina 46 Collegamento del SUBWOOFER ai SATELLITI PASSIVI SAT81 uscite di potenza L R del SUBWOOFER 4 ingress...

Страница 10: ...erra di sicura efficienza Utilizzare solamente il cavo di alimentazione fornito con l apparecchio o un altro dotato di contatto di terra e riportante i marchi di sicurezza applicabili nel paese di imp...

Страница 11: ...the connections of the product Before attempting to move the product after it has been installed remove all the connections To disconnect the power cable of this product from the mains supply never pu...

Страница 12: ...power amplifiers to drive the system components Each amplifier features a class AB MosFet output stage to guarantee top performance in terms of dynamics distortion and warmth of sound The total outpu...

Страница 13: ...0 H x 60 V B 8 high efficiency woofer C Injection moulded polypropylene cabinet D Powder coated steel grid E Tuning ports F Transport handle G Connection panel H Speaker stand adaptor with safety lock...

Страница 14: ...level control to a lower counter clockwise setting 6 GROUND LIFT switch this switch allows to lift signal ground from chassis ground but the chassis is still connected to the safety ground This allows...

Страница 15: ...osted resulting in a response curve suitable for small band PA systems It emulates the well known small system standard two Montarbo MT200A active satellites plus an SW540 active subwoofer 15 ENGLISH...

Страница 16: ...range has been boosted It is suitable for live performances at mid to low sound pressure levels piano bar or similar applications 16 ENGLISH PRESET 7 FLAT Uncolored equalization useful as a stage mon...

Страница 17: ...ically unbalanced See connectors on page 45 and connection examples on page 46 Connection of the SUBWOOFER to the PASSIVE SATELLITES SAT81 SUBWOOFER L R power outputs 4 PASSIVE SATELLITES inputs 11 Us...

Страница 18: ...the mains connector on the back panel As long as it is plugged in there can be dangerous electrical potentials inside the device even when the mains switch is in the 0 off position and the power indi...

Страница 19: ...elieferten Netzkabel an eine Steckdose mit Schutzkontakt anschlie en die den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht Muss das Netzkabel ersetzt werden ausschlie lich ein Netzkabel mit identischen...

Страница 20: ...r ist mit einer MosFet Endstufe Klasse AB ausgestattet um die optimale Leistung in Sachen Dynamik Verzerrung und Klangw rme zu gew hrleisten Die Gesamtleistung des Systems DTRIX15 betr gt 700 W Dauerl...

Страница 21: ...gslautsprecher C Geh use aus Polypropylen Spritzguss D Schutzgitter aus Stahl E Reflex ffnungen F Tragegriff G Anschlussfeld H Adapter f r Stativ mit Sicherheitshalter A Mehrfach phenolverleimtes Birk...

Страница 22: ...OUND LIFT Schalter Damit kann die Erdung des Verst rkers vom Chassis abgetrennt werden das Chassis beh lt jedoch seinen Erdschluss bei Auf diese Weise k nnen unangenehmen Brumm ger usche reduziert wer...

Страница 23: ...f r kleine Bands bzw PA System Anwendungen besonders geeignet Live 2 emuliert das ber hmte Montarbo System bestehend aus 2 Aktivboxen MT200A und einem Aktivsubwoofer mod SW540 23 DEUTSCH PRESET 3 DISC...

Страница 24: ...fere B sse mit etwas weniger Pegel w hrend der Mitten H hen Bereich dieselbe Klangregelung wie im Preset 1 Live 1 hat Geeignet f r Live Anwendungen in der Pianobar 24 DEUTSCH PRESET 7 FLAT Geeignet f...

Страница 25: ...8 unsymmetriert sind und zwar pin 1 Masse pin 2 Spitze pin 3 Masse Bei Klinkenbetrieb mit Mono Klinkensteckern wird das Signal automatisch unsymmetrisch Siehe Anschl sse auf Seite 45 und Anschlussbeis...

Страница 26: ...verwenden das zusammen mit dem Ger t geliefert wurde ansonsten mu ein Kabel mit Erdungsleiter verwendet werden das die im jeweiligen Einsatzland geltenden Sicherheitskennzeichnungen aufweist Genug fre...

Страница 27: ...uer les ouvertures ou les prises d air pr sentes sur l appareil Laisser un espace suffisant pour acc der a la prise d alimentation et au connecteur d alimentation sur le panneau arri re de l appareil...

Страница 28: ...les composants du syst me Chaque amplificateur utilise un stade de sortie MosFet en Classe AB pour garantir de hautes performances au niveau de la dynamique de la distorsion et de la qualit du son La...

Страница 29: ...moul par injection D Grille en acier vernis poxy E vents d accord F Poign e de transport G Panneau de connexions H Adaptateur pour le support du baffle avec bloc de securet A Baffle en bouleau multipl...

Страница 30: ...u chassis en conservant cependant le branchement de ce dernier la terre Il permet de r duire les ronflements produits par les ground loops boucles de masse quand on relie plusieurs appar ils 7 Interru...

Страница 31: ...rbe de r ponse appropri e pour la sonorisation d un petit orchestre Il imite la r f rence des petits syst mes deux satellites Montarbo MT200A plus un caisson de graves actif SW540A 31 FRAN AIS PR R GL...

Страница 32: ...appropri pour le fonctionnement live au bas ou moyen niveau de pression du son comme dans les piano bar ou dans des applications similaires 32 FRAN AIS PR R GLAGE 7 FLAT galisation incolore utile com...

Страница 33: ...r le biais d une prise jack m le mono Voir connecteurs page 45 et exemple de branchement page 46 Connexion du SUBWOOFER aux SATELLITES PASSIFS SAT81 sorties amplifi es L R du SUBWOOFER 4 entr es des S...

Страница 34: ...rettes allum es Ne pas enlever la griIle de protection Pour pousseter les enceintes utiliser un pinceau ou de l air com prim Ne jamais utiliser d alcool de d tergents ni de solvants Utiliser des c ble...

Страница 35: ...la indicada en el aparato Conectar el aparato exclusivamente a una toma de corriente dotada de contacto de tierra conforme a las normas de seguridad vigentes mediante el cable de alimentaci n que se e...

Страница 36: ...controlar los compo nentes del sistema Cada amplificador posee una etapa de salida MosFet de Clase AB para garantizar de la mejor manera las prestaciones de din mica de distorsi n y de calidez del son...

Страница 37: ...D Rejilla en acero pintada a polvos E Tubos de compensaci n F Manija lateral para el trasporte G Panel de conexiones H Adaptador para soporte caja con ret n de seguridad A Construcci n en multicapa de...

Страница 38: ...GND LIFT por medio de este selector la masa del amplificador puede ser desconectada del bastidor manteniendo el contacto de tierra de este ltimo Permite reducir los zum bidos producidos de los ground...

Страница 39: ...spuesta ideal para los sistemas PA de las peque as bandas Emula el est ndar bien conocido del sistema peque o Montarbo de dos sat lites activos Montarbo MT200A m s un subwoofer activo SW540 39 ESPA OL...

Страница 40: ...preset 1 LIVE 1 pero se ha alzado la gama baja Es ideal para el uso live con niveles de presi n mas bajos piano bar o usos similares 40 ESPA OL PRESET 7 FLAT Configuracion til para el uso como monito...

Страница 41: ...tores en p gina 45 y ejemplos de conexion en p gina 46 Conexi n del SUBWOOFER a los SAT LITES PASIVOS SAT81 salidas de potencia L R del SUBWOOFER 4 entradas de los SAT LITES PASIVOS 11 Utilizar solame...

Страница 42: ...suministrado con el aparato u otro dotado de contacto de tierra y conforme a las normas de seguridad que se aplican en el pa s donde se lleva a cabo la instalaci n Dejar bastante espacio para acceder...

Страница 43: ...______ __________________________________________ Technical Specifications 44 Dati tecnici Technische Daten Sp cifications techniques Datos t cnicos Block diagram 44 Schema a blocchi Blockdiagramm Sch...

Страница 44: ...handling 400 Watts Impedance 8 Ohms Frequency response 35Hz 100Hz Sensitivity 1W 1m 100 dB SPL 1W 1m half space Max SPL 128 dB Built in digital crossover Crossover frequency 100Hz Slope 24dB Oct Buil...

Страница 45: ...ND Ground 2 Hot 3 Cold standard IEC 268 balanced XLR MALE connector balanced JACK connector 1 GND Ground 2 Hot 3 Cold IEC 268 standard balanced XLR FEMALE connector balanced XLR MALE socket SPEAKON so...

Страница 46: ...DTRIX15 digitally controlled integrated system Connection examples Mixer Outputs OR CD player L R MIXER OUTPUTS Input of an active loudspeaker or of another DTRIX15 46 APPENDIX...

Страница 47: ...digitally controlled integrated system DTRIX15 Connection examples parallel connection Multiple DTRIX15 systems APPENDIX 47...

Страница 48: ...l utilisation de l appareil Elettronica Montarbo srl est la disposition du client pour lui donner les informations et les conseils n cessaires Elettronica Montarbo srl d cline toute responsabilit pour...

Отзывы: