background image

elettronica 

Montarbo

 srl

via G. di Vittorio 13

40057 Cadriano di Granarolo

Bologna,   Italy

Tel. +39. 051. 76 64 37

Fax. +39. 051. 76 52 26

E-mail:  [email protected]

Tlx.  511312 montar i

Le informazioni contenute in questo manuale
sono state attentamente redatte e controllate.
Tuttavia non si assume alcuna responsabilità
per eventuali inesattezze.
Questo manuale non può contenere una
risposta a tutti i singoli problemi che possono
presentarsi durante l'installazione e l'uso
dell'apparecchio. Siamo a vostra disposizione
per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e
consigli.

La Elettronica Montarbo srl non può essere
ritenuta responsabile per danni o incidenti a
cose o persone, causati o connessi all’utilizza-
zione o malfunzionamento dell’apparecchio.

The information contained in this manual has
been carefully drawn up and checked.
However no responsibility will be assumed for
any inexactitude.
This manual can not cover all the possible
contingencies which may arise during
installation and use of the product.
Should further information be desired, please
contact us or our local distributor.

Elettronica Montarbo srl can not be
considered responsible for damages which
may be caused to people and things when
using this product.

Les indications contenues en ce manuel ont
été attentivement rédigées et contrôlées.
Toutefois nous n'assumons aucune responsa-
bilité pour des éventuelles inexactitudes.
Ce manuel ne peut contenir une réponse
pour problèmes particuliers qui pourraient se
présenter lors de l’installation et de l’usage
de l’appareil. Nous sommes à votre disposi-
tion pour d’éventuels conseils et informations
supplémentaires.

Elettronica Montarbo srl ne peut être
consideré responsable des dommages causés
à des personnes ou à des objects lors de l'uti-
lisation du produit.

Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Hinweise wurden sorgfältig bearbeitet und
korrigiert. Es wird jedoch keine Gewähr für
die Richtigkeit der Angaben übernommen.
Diese Bedienungsanleitung kann nicht alle
Richtlinien und Probleme berücksichtigen,
welche während der Aufstellung und
Verwendung des Gerätes entstehen können.
Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich
bitte an uns oder an den für Ihr Land zuständi-
gen Importeur.

Die Elettronica Montarbo srl haftet nicht,
für Personen- oder Sachschäden die durch die
Verwendung des Gerätes entstehen.

Las informaciónes contenidas en este manual
han sidos atentamente redactas y verificadas.
De todos modos no asumimos alguna
responsabilidad de eventuales inexactitudes.
Este manual no puede contener una respuesta
a todos los problemas que pueden presentarse
durante la instalación y el uso de estos
aparatos. Estamos a vuestra disposición para
facilitar informes y consejos.

Elettronica Montarbo srl no puede ser conside-
rada responsable de daños que puedan ser
causados a personas o cosas derivados de la
utilizaciòn del aparato.

CARATTERISTICHE

 

E

 

DATI

 

TECNICI

 

POSSONO

 

ESSERE

 

MODIFICATI

 

SENZA

 

PREAVVISO

.    

SPECIFICATIONS

 

AND

 

FEATURES

 

ARE

 

SUBJECT

 

TO

 

CHANGE

 

WITHOUT

 

PRIOR

 

NOTICE

.

ÄNDERUNGEN

  

VORBEHALTEN

.    

LAS

 

CARACTERISTICAS

 

Y

 

LOS

 

DATOS

 

TECNICOS

 

PUEDEN

 

SUFRIR

 

MODIFICACIONES

 

SIN

 

PREVIO

 

AVISO

.    

SOUS

 

RESERVE

 

DE

 

MODIFICATIONS

.

Содержание 218 SA

Страница 1: ...218SA active subwoofer...

Страница 2: ...lcun liquido n alcun oggetto solido In caso ci avvenga scollega re immediatamente l apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi ad un servizio di assistenza qualificato prima di adoperarlo nuovament...

Страница 3: ...ce poliuretanica B 2 woofer da 18 ad alta efficienza trattati per poter operare anche con un alto grado di umidit C Griglia di protezione F E D Tubi di accordo E Maniglie per il trasporto F Pannello c...

Страница 4: ...commutarlo servirsi di una punta penna o matita 2 2 prese XLR sbilanciate maschio per l uscita stereo 3 2 prese XLR bilanciate femmina per l ingresso stereo 4 2 prese XLR bilanciate maschio uscite pe...

Страница 5: ...gura 1 pagina 17 Un 218SA due casse amplificate W20A Questa la situazione di utilizzo pi spartana pur avendo altissima qualit L uscita stereo del crossover incorporato nel 218SA semplifica al massimo...

Страница 6: ...o alcool Abbiate cura dei cavi di collegamento avvolgeteli evitando nodi e torsioni Non forzate i connettori ed i comandi Prima di effettuare i collegamenti con il mixer con i satelliti o con altri si...

Страница 7: ...tranno essere serrate nei morsetti con una chiave a brugola 1 16 oppure saldate facendo per sempre attenzione ai simboli L Line corrispondente al filo di colore marrone N Neutro corrispondente al filo...

Страница 8: ...t Always make sure the On Off switch is in its Off position before doing any operation on the connections of the product Before attempting to move the product after it has been installed remove all th...

Страница 9: ...nyl glued polyurethane painted B 2 x 18 doped paper high efficiency woofers C Protection grid D Tuning ports F E E Transport handles F Control and connection panel G Wheels for the transport Construct...

Страница 10: ...eration this button is recessed use a tip pen or pencil to switch it 2 2 unbalanced XLR male sockets for the stereo output 3 2 balanced XLR female sockets for the stereo input 4 2 balanced XLR male so...

Страница 11: ...L R inputs of one 218SA L R X OVER outputs of one 218SA inputs of two W20A active systems See fig 2 page 18 Two 218SA two active speaker enclosure W20A This is the most typical configuration each subw...

Страница 12: ...connecting cables Make sure that they are not damaged knotted or twisted Do not force the connectors and the controls Always make sure that the mixer the 218SA and any other powered enclosure are swit...

Страница 13: ...an be clamped in the terminals using an Allen wrench or soldered by always paying attention to the symbols shown on the connector L Live corresponding to the brown wire N Neutral corresponding to the...

Страница 14: ...________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ ______________________________________...

Страница 15: ...Fuse Europe and Asia Fuse USA and Canada Connections X over stereo input Link output parallel X over stereo output Construction Dimensions w x h x d Weight bass reflex custom designed 2 x 18 high eff...

Страница 16: ...U S E Connectors 16 1 2 3 BALANCED CONNECTOR 1 GND Ground 2 Hot 3 Cold standard IEC 268 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 3 1 2 GND BALANCED XLR MALE CONNECTORS 3 UNBALANCED XLR FEMALE CONNECTORS 3...

Страница 17: ...ECTIONS A0 A9 STEREO FLANGER b0 b9 STEREO CHORUS DETUNE C0 C9 DUAL PITCH CHANGE d0 d9 PITCH CHANGE REVERB EFFECTS INDEX LF LINE GAIN C B A MONO EQ EQ EQ EQ C B A C B A C B A MF HF MIC L LINE R MONO MI...

Страница 18: ...1600W LINK OUT IN LINK OUT IN I 0 W 10K 0 775V RMS LIFT FUSE F 6 3 A 220V 50 60Hz GND 2 WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM Montarbo 20 A MOD SERIAL N 600 250W RMS XLR 1 GND 2 3 TO PREVENT...

Страница 19: ...C MIC E2 E1 PAN ON PEAK D C B A PFL 3 4 1 2 L R E2 E1 PAN ON PEAK D C B A PFL 3 4 1 2 L R E2 E1 PAN ON PEAK D C B A PFL 3 4 1 2 L R PHANTOM 48V D C RT T INSERT LINE OUT INSERT LINE OUT LF HF MIC PAD L...

Страница 20: ...active subwoofer 218SA 20 Block diagram APPENDIX...

Страница 21: ...ier chassis B Power transformer PCB 218F power amp Power amplifier heat sink Control and connection panel Metal grid Wheels for transport A300156 D52218A B005010 D00218A D52118T D52218B B005010 D00218...

Страница 22: ...raient se pr senter lors de l installation et de l usage de l appareil Nous sommes votre disposi tion pour d ventuels conseils et informations suppl mentaires Elettronica Montarbo srl ne peut tre cons...

Отзывы: