background image

31-2000667 Rev. 1

17

Instalación

12

   CONTROLE LOS QUEMADORES

ADVERTENCIA

 Riesgo de Incendio o Explosión: 

No use el quemador sin que todas las partes de los 
quemadores estén en sus respectivos lugares.

A.  

Quemadores

 - Coloque las cabezas de los quemadores 

en las posiciones correspondientes en la placa de cocción.

B.  

Tapas 

- Coloque las tapas en los quemadores de los 

tamaños correspondientes.

C.  

Rejillas

 - Las rejillas izquierda y derecha son 

intercambiables. Coloque las rejillas en la placa de cocción.

FINALICE LA INSTALACIÓN

Coloque las rejillas de los quemadores sobre los quemadores. 
Las rejillas deben estar bien asentadas y no deben moverse. 

La plancha se halla sujeta con tornillos. Se encuentra 
diseñada para permanecer en un lugar fijo y no debe quitarse.

La plancha cuenta con dos tornillos de nivelación debajo de 
tapa de ventilación trasera que pueden usarse para ajustar 
la inclinación deseada.

Los dos tornillos internos son tornillos de apriete para 
asegurar la plancha en su lugar. Afloje los dos tornillos 
antes de nivelar. No quite estos dos tornillos. 

Los dos tornillos exteriores son tornillos de nivelación.  No 
quite estos dos tornillos. Pueden girarse para nivelar la 
plancha o para brindar una inclinación hacia adelante para 
que las grasas y aceites se escurran de los alimentos que 
se están cocinando. 

Después de nivelar la plancha, ajuste los tornillos de apriete 
a mano; no ajuste de más. 

13

   CONTROLE LAS CABEZAS DE LOS 

QUEMADORES

Presione y gire la perilla a la posición LITE (Luz). Un sonido 
de clic indica el correcto funcionamiento del sistema de 
encendido. Al iluminar cualquier quemador, se producirán 
chispas en todos los quemadores pero sólo saldrá gas del 
que fue seleccionado. Una vez que el aire se haya purgado 
de la línea de suministro, el quemador se deberá encender 
dentro de los 4 segundos. Luego de que el quemador se 
encienda, gire la perilla fuera de la posición LITE (Luz). 
Pruebe cada quemador de forma sucesiva hasta que todos 
los quemadores hayan sido controlados.

Calidad de las Llamas

Determine la calidad de las llamas de forma visual. Las llamas 
normales de los quemadores se deberán ver como (A) o (B).

Las llamas largas de color amarillo brillante no son 
normales. Las llamas normales podrán mostrar signos de 
un tinte anaranjado cuando estén bien quemadas, o signos 
de anaranjado parpadeante debido a las partículas del gas 
o del aire.

Tapa del quemador mal colocada

Tapa del quemador bien colocada

Tapa de ventilación de la plancha

Tornillos de 

apriete

Tornillos 

de nivelación

(A) Llamas azul suave —

Normal para gas natural

(B) Puntas amarillas en 
conos externos — 

Normal 

para el gas propano (LP)

CUANDO TODAS LAS CONEXIONES SE 
HAYAN COMPLETADO

Asegúrese de que todos los controles queden en la 
posición de apagado. Asegúrese de que el flujo de la 
combustión y el aire de ventilación a la cocina estén 
desobstruidos.

Asegúrese que todos los materiales de empaque y 
cintas se hayan retirado. Esto incluye cintas sobre 
el panel metálico debajo de las perillas de control (si 
corresponde), cinta adhesiva, cintas para ajuste de cables, 
cartón y plástico protector. Si estos materiales no se 
retiran, se podrá producir como resultado un daño sobre 
el electrodoméstico, una vez que el mismo haya sido 
encendido y las superficies estén calientes.

Содержание WB28X39726

Страница 1: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 30 36 and 48 Dual Fuel Professional Ranges ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MONOGRAM COM ...

Страница 2: ...RQDO OHFWULFDO RGH 16 1 3 ODWHVW HGLWLRQ Q DQDGD HOHFWULFDO JURXQGLQJ PXVW EH LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH FXUUHQW 6 DQDGLDQ OHFWULFDO RGH 3DUW DQG RU ORFDO FRGHV 6HH OHFWULFDO RQQHFWLRQV LQ WKLV VHFWLRQ R QRW LQVWDOO WKLV SURGXFW ZLWK DQ DLU FXUWDLQ KRRG RU RWKHU UDQJH KRRG WKDW RSHUDWHV E EORZLQJ DLU GRZQ RQ WKH FRRNWRS 7KLV DLUIORZ PD LQWHUIHUH ZLWK RSHUDWLRQ RI WKH JDV EXUQHUV UHVXOWLQJ LQ ILUH RU H...

Страница 3: ...U LQVXODWRU LV SODFHG EHWZHHQ WKH UDQJH DQG FDUSHWLQJ Ŷ RU 0RQRJUDP 3DUWV DQG FFHVVRULHV YLVLW RXU ZHEVLWH DW monogram com ownership parts Ŷ I RX UHFHLYHG D GDPDJHG UDQJH RX VKRXOG contact your dealer IF SOLD OUTSIDE THE U S AND CANADA WARNING I RX ZLVK WR XVH WKLV SURGXFW ZLWK LTXHILHG 3HWUROHXP 3 JDV FRQWDLQLQJ JUHDWHU WKDQ EXWDQH RX PXVW SXUFKDVH WKH EXWDQH FRQYHUVLRQ NLW 835 7R RUGHU SOHDVH FD...

Страница 4: ...R 1DWXUDO DV URP 3URSDQH 3 DV 6XSSO OHFWULFDO RQQHFWLRQV 5ROO 5DQJH LQWR 3RVLWLRQ HYHO WKH 5DQJH 5HSODFH 2YHQ RRU V KHFN XUQHUV KHFN 6XUIDFH XUQHUV LQDOL H QVWDOODWLRQ KHQ OO RRNXSV UH RPSOHWHG Accessory Installation 7RHNLFN LQFOXGHG UX12BS36PSS UX12BS48PSS Accessory Installation Optional Accessories 12 High Backsplash 7RROV DQG 0DWHULDOV 5HTXLUHG QVWDOO DFNVSODVK UXADBS36PSS UXADBS48PSS Accessory...

Страница 5: ... ZDOO V GHILQHG LQ WKH 1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRGHV DQG RU WKH DXWKRULW KDYLQJ MXULVGLFWLRQ ADDITIONAL CLEARANCES OORZ PLQLPXP FOHDUDQFH WR DQ DGMDFHQW ZDOO RQ each side RUNLQJ DUHDV DGMDFHQW WR WKH UDQJHWRS VKRXOG KDYH PLQLPXP FOHDUDQFH EHW...

Страница 6: ...DOO RSHQLQJV in floor under appliance and behind DSSOLDQFH ZDOO V GHILQHG LQ WKH 1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRGHV DQG RU WKH DXWKRULW KDYLQJ MXULVGLFWLRQ ADDITIONAL CLEARANCES OORZ PLQLPXP FOHDUDQFH WR DQ DGMDFHQW ZDOO RQ each side RUNLQJ DUHDV ...

Страница 7: ... XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRGHV DQG RU WKH DXWKRULW KDYLQJ MXULVGLFWLRQ ADDITIONAL CLEARANCES OORZ PLQLPXP FOHDUDQFH WR DQ DGMDFHQW ZDOO RQ each side RUNLQJ DUHDV DGMDFHQW WR WKH UDQJHWRS VKRXOG KDYH PLQLPXP FOHDUDQFH EHWZHHQ FRXQWHUWRS DQG WKH ERWWRP ...

Страница 8: ... GHILQHG LQ WKH 1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRGHV DQG RU WKH DXWKRULW KDYLQJ MXULVGLFWLRQ WARNING 7KH KLJK VWDLQOHVV VWHHO EDFNVSODVK DFFHVVRU PXVW EH LQVWDOOHG LQ FRPELQDWLRQ ZLWK D FXVWRP QRQ FRPEXVWLEOH EDFNVSODVK 7KH ILQLVKHG EDFNVSODVK PXVW ...

Страница 9: ...WKH NLW MATERIALS PROVIDED 2YHQ 5DFN XEULFDQW Runners WR SURWHFW IORRULQJ 3LSH OERZ QWL 7LS UDFNHW UDFH DQG 6FUHZV HYHOLQJ HJ UHQFK GMXVWDEOH UHQFK ULYHU RU UHQFK 6DIHW ODVVHV Drill and SSURSULDWH LWV 0HDVXULQJ 7DSH 3KLOOLSV 6FUHZGULYHU 6DEHU 6DZ DUSHQWHU V 6TXDUH HYHO DQG 7UXFN 6KXW 2II 9DOYH 6KXW 2II 9DOYH 3LSH LWWLQJV IRRW PD LPXP OHQJWK 2 6 DSSURYHG IOH LEOH PHWDO JDV VXSSO NOTE 3XUFKDVH QHZ I...

Страница 10: ... SDG Ŷ 2SHQ RYHQ GRRU V DQG UHPRYH SDFNDJLQJ 5HPRYH VKHOI KROGLQJ EURLOHU SDQ WDSH OLWHUDWXUH SDFNDJH VKHOI lubricant and probe CAUTION RRUV DQG SDVVDJHZD V OHDGLQJ WR WKH LQVWDOODWLRQ ORFDWLRQ UHTXLUH DW OHDVW RSHQLQJ I WKH RSHQLQJ LV OHVV WKDQ WKH RYHQ GRRU V DQG FRQWURO NQREV PXVW EH UHPRYHG 5 029 7 29 1 225 6 21 1 66 5 WR PRYH WKH UDQJH WKURXJK WKH GRRUZD V 7R SUHYHQW GDPDJH WR WKH VLGHV RI WK...

Страница 11: ...H SDQHOV SODFH D SDG EHWZHHQ WKH KDQG WUXFN DQG WKH UDQJH 7LOW WKH UDQJH WR ORZHU WKH KDQG WUXFN ZKHHOV RII WKH VNLG 3ODFH WKH DSSOLDQFH UXQQHUV RQ WKH IORRU DW WKH OHIW and right sides in front of the opening IMPORTANT 7KH UXQQHUV SURYLGH D VXUIDFH IRU UROOLQJ WKH UDQJH LQWR WKH ILQDO SRVLWLRQ DQG ZLOO SURWHFW WKH IORRU ILQLVK 7KH UXQQHUV PXVW EH UHPRYHG EHIRUH OHYHOLQJ WKH UDQJH 0RYH WKH UDQJH L...

Страница 12: ...RP RI WKH UDQJH LQ WKH UHFHVVHG DUHD QVWDOO KH VFUHZV SURYLGHG through the brace and into the range NOTE 7KLV DQWL WLS GHYLFH PD EH LQVWDOOHG RQ WKH opposite side of the range Ŷ 0HDVXUH DQG PDUN LPHQVLRQ VHH WDEOH EHORZ IURP WKH OHIW RU ULJKW VLGH RI WKH LQVWDOODWLRQ ORFDWLRQ I WKH FRXQWHUWRS KDV DQ RYHUKDQJ DGG WKDW GLPHQVLRQ WR LPHQVLRQ Ŷ 3ODFH WKH DQWL WLS EUDFNHW DJDLQVW WKH IORRU DQG EDFN ZDO...

Страница 13: ...KDUG SLSLQJ UHVWULFWV PRYHPHQW RI WKH UDQJH WKH XVH RI D 6 QWHUQDWLRQDO FHUWLILHG IOH LEOH PHWDO appliance connector is recommended unless local FRGHV UHTXLUH D KDUG SLSHG FRQQHFWLRQ I WKH KDUG SLSLQJ PHWKRG LV XVHG RX PXVW FDUHIXOO DOLJQ WKH SLSH WKH UDQJH FDQQRW EH PRYHG DIWHU WKH connection is made 7R SUHYHQW JDV OHDNV SXW SLSH WKUHDG VHDODQW RQ RU ZUDS SLSH WKUHDG WDSH ZLWK 7HIORQ DURXQG DOO P...

Страница 14: ...WLRQ 7KLV DSSOLDQFH PXVW EH VXSSOLHG ZLWK WKH SURSHU YROWDJH DQG IUHTXHQF DQG FRQQHFWHG WR DQ LQGLYLGXDO SURSHUO JURXQGHG DPS IRU UDQJHV DPS IRU DQG UDQJHV branch circuit protected by a FLUFXLW EUHDNHU RU WLPH GHOD IXVH 8VH RQO D FRQGXFWRU RU D FRQGXFWRU 8 OLVWHG UDQJH FRUG 7KHVH FRUGV PD EH SURYLGHG ZLWK ULQJ WHUPLQDOV RQ ZLUH DQG D VWUDLQ UHOLHI GHYLFH 6 ELECTRICAL CONNECTIONS Cont UDQJH FRUG UD...

Страница 15: ...UDQJH DW WKH IDFWRU 8VH WKH IROORZLQJ VWHSV WR FKDQJH WKH UDQJH WR D ZLUH FRUG WARNING 7KH QHXWUDO RU JURXQG ZLUH RI WKH SRZHU FRUG PXVW EH FRQQHFWHG WR WKH QHXWUDO WHUPLQDO ORFDWHG LQ WKH FHQWHU RI WKH WHUPLQDO EORFN 7KH SRZHU OHDGV PXVW EH FRQQHFWHG WR WKH ORZHU OHIW DQG WKH ORZHU ULJKW WHUPLQDOV RI WKH WHUPLQDO EORFN Ŷ 5HPRYH WKH JURXQG VWUDS ORFDWHG DW WKH ULJKW VLGH RI WKH WHUPLQDO EORFN DQG ...

Страница 16: ...V DQG DOORZ WKH UDQJH WR UHVW RQ LWV UROOHUV Ŷ H VXUH WR UHWXUQ WKH ZUHQFK WR LWV VWRUDJH VORW IRU future use 10 LEVEL THE RANGE cont REAR LEG ADJUSTMENT WARNING 7R UHGXFH WKH ULVN RI ILUH RU HOHFWULF VKRFN DOZD V UHSODFH WKH VSLOO SOXJV LQ WKH OHYHOLQJ rod holes Ŷ 5HPRYH WZR VFUHZV IURP UHDU YHQW WULP 6OLGH YHQW WULP IRUZDUG WKHQ OLIW XS WR UHPRYH Ŷ 5HPRYH WKH VSLOO SOXJV WR ORFDWH WKH UHDU OHJ H...

Страница 17: ...UROV DUH OHIW LQ WKH RII SRVLWLRQ 0DNH VXUH WKH IORZ RI FRPEXVWLRQ DQG YHQWLODWLRQ DLU WR WKH range is unobstructed KHFN WKDW DOO SDFNLQJ PDWHULDOV DQG WDSH KDYH EHHQ UHPRYHG 7KLV ZLOO LQFOXGH WDSH RQ PHWDO SDQHO XQGHU FRQWURO NQREV LI DSSOLFDEOH DGKHVLYH WDSH ZLUH WLHV FDUGERDUG DQG SURWHFWLYH SODVWLF DLOXUH WR UHPRYH WKHVH PDWHULDOV FRXOG UHVXOW LQ GDPDJH WR WKH appliance once the appliance has ...

Страница 18: ...f range Ŷ RRVHQ WKH WZR VFUHZV RQ HDFK HQG GMXVW WKH WRHNLFN KHLJKW E VOLGLQJ WKH XSSHU DQG ORZHU SLHFHV DSDUW WR OHVV WKDQ WKH PHDVXUHG KHLJKW Ŷ 6HFXUH WKH WRS DQG ERWWRP VHFWLRQV E WLJKWHQLQJ WKH VFUHZV RQ HDFK HQG Ŷ 3XVK WRHNLFN DJDLQVW UDQJH OHJ XQWLO FOLS VQDSV WR OHJV NOTE H VXUH WKH WRHNLFN VQDSV VHFXUHO WR WKH OHJ RWWRP RI 7RHNLFN 6FUHZ Top of 7RHNLFN 3XVK 3XVK ...

Страница 19: ...RS DQG WKH range hood according to the installation instructions Ŷ 5HPRYH WKH EDFNVSODVK SDFNDJLQJ DQG SURWHFWLYH film Ŷ 8VH D OHYHO WR SHQFLO D KRUL RQWDO OLQH RQ WKH ZDOO DERYH WKH UDQJH RU UDQJHWRS 7KH JDS DOORZV WKH FRYHU SDQHO WR RYHUODS WKH ZDOO VXSSRUW SDQHO Ŷ RFDWH ZDOO VWXGV RQ HDFK VLGH KHUH VWXGV DUH QRW DYDLODEOH SODQ WR XVH ZDOO DQFKRUV QRW SURYLGHG Ŷ OLJQ WKH ZDOO VXSSRUW SDQHO RQ WK...

Страница 20: ...FRYHU WKH ZDOO EHWZHHQ WKH ERWWRP RI WKH KRRG DQG WKH WRS RI WKH UDQJH 7KH YHQW KRRG VKRXOG EH LQVWDOOHG RYHU WKH UDQJHWRS RU UDQJH EHIRUH LQVWDOOLQJ WKLV EDFNVSODVK Ŷ QVWDOO DQG OHYHO WKH 5DQJH 5DQJHWRS DFFRUGLQJ WR the product installation instructions Ŷ 5HPRYH EDFNVSODVK SDFNDJLQJ DQG SURWHFWLYH ILOP Ŷ RFDWH ZDOO VWXGV RQ HDFK VLGH KHUH VWXGV DUH QRW DYDLODEOH SODQ WR XVH ZDOO DQFKRUV QRW SURYL...

Страница 21: ... side access is blocked Ŷ QVWDOO ERWWRP FRYHU RYHU WKH ERWWRP VXSSRUW ZKLOH GULYLQJ RQH VFUHZ LQWR HDFK VLGH Ŷ ROG WRS FRYHU LQ SODFH ZKLOH PDUNLQJ VFUHZ ORFDWLRQV MXVW EHORZ VKHOI VXSSRUW DQG RQWR ERWWRP FRYHU Ŷ 5HPRYH WKH VKHOI DQG GULOO D GLDPHWHU KROH LQ WKH SHQFLO PDUNHG ORFDWLRQV Ŷ 0RXQW WKH WRS FRYHU RYHU WKH WRS VXSSRUW DQG VHFXUH WKH IURQW FRYHU ZLWK VFUHZV WKURXJK WKH drilled holes on ea...

Страница 22: ...22 31 2000667 Rev 1 Notes ...

Страница 23: ...31 2000667 Rev 1 Notes ...

Страница 24: ...VWDOODWLRQV GHVFULEHG LQ WKLV ERRN VDIHW JODVVHV RU JRJJOHV VKRXOG EH ZRUQ NOTE 3URGXFW LPSURYHPHQW LV D FRQWLQXLQJ HQGHDYRU DW SSOLDQFHV 7KHUHIRUH PDWHULDOV DSSHDUDQFH DQG VSHFLILFDWLRQV DUH VXEMHFW WR FKDQJH ZLWKRXW QRWLFH 3ULQWHG LQ 0H LFR ...

Страница 25: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION Cuisinières au gaz naturel ou propane professionnelles de 30 76 cm 36 91 cm et de 48 121 cm FRANÇAIS MONOGRAM COM ...

Страница 26: ...e édition Au Canada la mise à la terre électrique doit se conformer à la norme CSA C22 1de la Partie 1 du Code canadien de l électricité actuel et ouaux codes locaux Consultez la rubrique Raccordements électriques dans cette section N installez pas ce produit avec une hotte à rideau d air ou d autres hottes de cuisinière qui fonctionnent en soufflant de l air vers le bas sur la table de cuisson Ce...

Страница 27: ...faillante veuillez contacter votre revendeur SI L ARTICLE EST VENDU À L EXTÉRIEUR DES É U OU DU CANADA AVERTISSEMENT Si vous souhaitez utiliser ce produit avec un gaz de pétrole liquéfié LP qui contient plus de 10 de butane vous devez vous procurer la trousse de conversion au propane ZXBUPR01 de Haier Appliances Pour commander veuillez composer le 1 888 664 8403 ou le 1 787 276 4051 Le non respect...

Страница 28: ...ts Électriques 14 Placez la Cuisinière Dans a Position Finale en la Faisant Rouler 15 Ajustez Le Niveau de la Cuisinière 16 Replacez La Les Porte S du Four 16 Vérifiez les Brûleurs 17 Vérification des brûleurs de surface 17 Terminez L installation 17 Une fois tous les raccordements terminés 17 Installation d accessoires Plinthe incluse 18 UX12BS36PSS UX12BS48PSS Installation d accessoires Accessoi...

Страница 29: ...rtures dans le plancher sous l appareil et derrière la paroi de celui ci Selon la définition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 CSA B149 1 édition courante Les dégagements à partir des matériaux incombustiblesne sont pas du ressort de la norme ANSI Z21 1 CSA 1 1 et ils ne sont pas certifiés par la CSA Les dégagements inférieurs à 30 5 cm 12 po doivent être approuvés d après les codes locaux et ...

Страница 30: ...ont pas certifiés par la CSA Les dégagements inférieurs à 30 5 cm 12 po doivent être approuvés d après les codes locaux et oupar les autorités compétentes ESPACES SUPPLÉMENTAIRES Prévoyez un espace minimum de 30 cm 12 par rapport au mur adjacent sur chaque côté Les espaces de transit autour de la table de cuisson doivent être séparées par un espace d au moins 45 7 cm 18 entre le plan de travail et...

Страница 31: ...bustiblesne sont pas du ressort de la norme ANSI Z21 1 CSA 1 1 et ils ne sont pas certifiés par la CSA Les dégagements inférieurs à 30 5 cm 12 po doivent être approuvés d après les codes locaux et oupar les autorités compétentes ESPACES SUPPLÉMENTAIRES Prévoyez un espace minimum de 30 cm 12 par rapport au mur adjacent sur chaque côté Les espaces de transit autour de la table de cuisson doivent êtr...

Страница 32: ...al sous la surface de cuisson 7 Hauteur du panneau de commande 17 78 cm 1 2 54 cm Selon la définition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 CSA B149 1 édition courante Les dégagements à partir des matériaux incombustiblesne sont pas du ressort de la norme ANSI Z21 1 CSA 1 1 et ils ne sont pas certifiés par la CSA Les dégagements inférieurs à 30 5 cm 12 po doivent être approuvés d après les codes l...

Страница 33: ...protéger le sol Coude de raccordement de tuyau 12 7 mm 1 2 Support antidérapant équerre et vis Clé pour pied de nivellement Clé anglaise Tournevis ou clé à molette 1 4 0 63 cm Lunettes protectrices Perceuse et forets adaptés Mètre Tournevis cruciforme 2 Scie sauteuse Équerre de maçon Niveau Diable Clapet de fermeture Clapet de fermeture Raccords de tuyau Tuyau métallique flexible d alimentation de...

Страница 34: ...V GX IRXU HW UHWLUH O HPEDOODJH Retirez l étagère qui supporte le plat de cuisson le ruban l emballage le lubrifiant pour étagère et la sonde ATTENTION Les portes et les voies de passage menant à l emplacement d installation requièrent un espace de 80 cm 32 Si l espace est inférieur à 80 cm la les porte s du four et les boutons de commande doivent être retirées RETIREZ LA LES PORTE S DU FOUR QUE S...

Страница 35: ...la cuisinière 5 Inclinez la cuisinière pour abaisser les roulettes du diable hors du frein antidérapant 6 Placez les coulisseaux de l appareil sur le sol sur les côtés gauche et droite à l avant de l ouverture IMPORTANT Les coulisseaux fournissent une surface pour faire rouler la cuisinière dans sa position finale et protéger la finition du sol Retirez les coulisseaux avant d ajuster le niveau de ...

Страница 36: ...rre et la cuisinière REMARQUE Ce dispositif anti basculement peut être installé sur le côté opposé de la cuisinière Ŷ 0HVXUH HW PDUTXH LPHQVLRQQH YRLU OH WDEOHDX ci dessons du côté gauche ou droit de l emplacement d installation Si le plan de travail est doté d un surplomb ajoutez cette dimension à Dimensionnez A Ŷ 3ODFH OH VXSSRUW DQWL EDVFXOHPHQW VXU OH VRO HW OH PXU arrière selon l emplacement ...

Страница 37: ...s codes locaux exigent un raccordement par tuyauterie rigide Si la méthode par tuyauterie rigide est utilisée vous devez aligner minutieusement le tuyau car la cuisinière ne pourra pas être déplacée une fois le raccordement effectué Afin de prévenir les fuites de gaz mettez de la pâte d étanchéité pour joints filetés ou du ruban pour filets de tuyau Teflon sur tous les filets de tuyaux mâles extér...

Страница 38: ...lectricité national la version récente de la norme 70 de la NFPA émise par la National Fire Protection Association Cet appareil doit être alimenté par une tension et une fréquence adéquates et raccordé à un circuit individuel mis à la terre correctement 50 A pour les cuisinières de 121 cm 48 po 30 A pour les cuisinières de 91 et 76 cm 36 et 30 po et protégé par un disjoncteur ou un fusible tempori...

Страница 39: ...ILS REMARQUE Un cordon à 4 fils est branché à la cuisinière en usine Suivez la procédure suivante pour modifier l installation existante et passer du cordon à 3 fils AVERTISSEMENT Le fil neutre ou de garde du cordon d alimentation doit être branché à la borne neutre située au centre inférieur du bornier Les câbles d alimentation doivent être branchés aux bornes au bas à gauche et au bas à droite d...

Страница 40: ...ulettes Ŷ 9HXLOOH UDQJHU OD FOp GDQV VRQ pWXL GH UDQJHPHQW SRXU OD réutiliser ultérieurement 10 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA CUISINIÈRE suite AJUSTEMENT DU PIED ARRIÈRE AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d incendie ou de choc électrique replacez toujours les bouchons d écoulement dans les trous des tiges de rallonge Ŷ 5HWLUH OHV GHX YLV GH OD SODTXH G DpUDWLRQ DUULqUH DLWHV coulisser la plaque d a...

Страница 41: ...c indique le bon fonctionnement du système d allumage Lors de l allumage d un brûleur des étincelles apparaîtront dans tous les brûleurs mais le gaz alimentera uniquement celui qui est sélectionné Une fois l air purgée de la conduite d alimentation le brûleur devrait s allumer sous 4 secondes Une fois le brûleur allumé tournez le bouton à l écart de la position LITE Essayez chaque brûleur successi...

Страница 42: ...LWp MXVWH OD hauteur de la plinthe en faisant coulisser les pièces supérieur et inférieure 1 8 de moins que la hauteur mesurée Ŷ L H OHV SDUWLHV LQIpULHXUH HW VXSpULHXUH HQ VHUUDQW OHV YLV sur chaque extrémité Ŷ 3ODTXH OD SOLQWKH FRQWUH OH SLHG GH OD FXLVLQLqUH MXVTX j FH que le clip s encastre dans les pieds REMARQUE Veillez à ce que la plinthe s emboîte correctement dans le pied Bas de plinthe V...

Страница 43: ...uisinière conformément aux consignes d installation Ŷ 6RUWH OH GRVVHUHW GH VRQ HPEDOODJH HW OH ILOP SURWHFWHXU Ŷ 8WLOLVH XQ QLYHDX SRXU GHVVLQHU DX FUD RQ XQH OLJQH horizontale sur le mur 1 8 au dessus de la cuisinière ou de la table de cuisson L espace de 1 8 fait que le panneau recouvrant se superpose au panneau de support mural Ŷ RFDOLVH OHV SRWHDX PXUDX VXU FKDTXH F Wp Q l absence de po teaux ...

Страница 44: ...artie supérieure de la cuisinière et la partie inférieure de la hotte La hotte d extraction doit être installée sur la table de cuisson ou de la cuisinière avant d installer le dosseret Ŷ QVWDOOH HW DMXVWH OD SRVLWLRQ GH OD WDEOH GH FXLVVRQ cuisinière conformément aux consignes d installation Ŷ 5HWLUH O HPEDOODJH GX GRVVHUHW HW OH ILOP SURWHFWHXU Ŷ RFDOLVH OHV SRWHDX PXUDX VXU FKDTXH F Wp Q l abse...

Страница 45: ...E ALTERNATIVE En cas d obstruction de l accès latéral Ŷ QVWDOOH OD SODTXH LQIpULHXUH VXU OH VXSSRUW LQIpULHXU WRXW en vissant une vis de chaque côté Ŷ 0DLQWHQH OD SODTXH VXSpULHXUH HQ SODFH WRXW HQ marquant les emplacements des vis juste en dessous de l étagère de support et sur la plaque inférieure Ŷ 5HWLUH O pWDJqUH HW SHUFH XQ WURX GH FP GH diamètre dans les emplacements tracés au crayon Ŷ 0RQW...

Страница 46: ...22 31 2000667 Rev 1 Notes ...

Страница 47: ...31 2000667 Rev 1 23 Notes ...

Страница 48: ...s de sécurité ou des lunettes étanches lors de l installation de cet appareil REMARQUE Au sein de GE Appliances nous nous efforçons toujours d améliorer nos produits Ainsi les matériaux l aspect et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis Imprimé au Mexique ...

Страница 49: ...INSTRUCCIONE DE INSTALACIÓN Cocinas Profesionales con Dos Tipos de Combustibles de 30 36 y 48 ESPAÑOL MONOGRAM COM ...

Страница 50: ...70 última edición En Canadá la conexión a tierra se deberá realizar de acuerdo con la Parte 1 del Código de Electricidad de Canadá CSA C22 1 y o los códigos locales En esta sección consulte las Conexiones Eléctricas No instale este producto con una campana con cortina de aire u otra campana de cocina que funcione llevando aire a la placa de cocción El flujo de aire podrá interferir en el funcionam...

Страница 51: ...parts Ŷ Si ha recibido una cocina dañada usted debe comunicarse con su vendedor SI ESTE PRODUCTO ES PARA SER USADO FUERA DE LOS EE UU O CANADÁ ADVERTENCIA Si desea utilizar este producto con gas Liquido de Propano LP que contiene mas de 10 de butano usted deberá adquirir el kit del accesorio de conversión a Propano HA nº ZXBUPR01 Para pedir llame al 1 888 664 8403 o 1 787 276 4051 No hacerlo puede...

Страница 52: ...exiones Eléctricas 14 Coloque la Cocina en su Posición 15 Nivele la Cocina 16 Reemplace las Puertas del Horno 16 Controle los Quemadores 17 Controle las Cabezas de los Quemadores 17 Finalice la Instalación 17 Una Vez Completadas Todas las Conexiones 17 Instalación de accesorios Placa de Protección incluida 18 Instalación de accesorios UX12BS36PSS UX12BS48PSS Accesorios Opcionales Salpicadero Alto ...

Страница 53: ...doméstico y detrás de la pared del mismo De acuerdo con lo definido por el National Fuel Gas Code Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 CSA B149 1 Edición Actual Los espacios de despeje para materiales no combustibles no están dentro del alcance del ANSI Z21 1 CSA 1 1 y no están certificados por CSA Los espacios de despeje inferiores a 12 deberán ser aprobados por los códigos locales y o ...

Страница 54: ...Fuel Gas Code Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 CSA B149 1 Edición Actual Los espacios de despeje para materiales no combustibles no están dentro del alcance del ANSI Z21 1 CSA 1 1 y no están certificados por CSA Los espacios de despeje inferiores a 12 deberán ser aprobados por los códigos locales y o por la autoridad con jurisdicción ESPACIOS ADICIONALES Deje un espacio mínimo de 12 ...

Страница 55: ...ibles no están dentro del alcance del ANSI Z21 1 CSA 1 1 y no están certificados por CSA Los espacios de despeje inferiores a 12 deberán ser aprobados por los códigos locales y o por la autoridad con jurisdicción ESPACIOS ADICIONALES Deje un espacio mínimo de 12 respecto de una pared adyacente sobre cada lado Las áreas de trabajo adyacentes a la estufa deben contar con un espacio mínimo de 18 entr...

Страница 56: ...ombinación con un salpicadero no combustible a medida El salpicadero terminado debe cubrir toda la pared trasera hasta la parte inferior de una capucha o cuando no haya una capucha 48 respecto de elementos combustibles El accesorio del tablero posterior de acero inoxidable de 12 sólo está disponible para el modelo de 36 12 mín respecto de materiales combustibles o 0 respecto de materiales no combu...

Страница 57: ...no Guías para proteger el piso Codo de tubería de 1 2 Soporte anti volcaduras abrazadera y tornillos Llave de las Patas Niveladoras Llave ajustable Llave de cubo o llave de 1 4 Gafas de seguridad Perforadora y brocas apropiadas Cinta de medir Destornillador de estrella 2 Sierra sable Regla de carpintero Nivel Carretilla de mano Válvula de apagado Válvula de apagado Accesorios de tubería Longitud m...

Страница 58: ...D OD V SXHUWD V GHO KRUQR TXLWH ORV HOHPHQWRV GH HPSDTXH Quite la asadera que sostiene el estante la cinta el paquete con las instrucciones el lubricante de bandejas y la sonda PRECAUCIÓN Las puertas y pasillos que lleven a la ubicación de la instalación requieren de una abertura de por lo menos 32 Si la abertura es menor a los 32 deben quitarse la s puerta s del horno y las perillas de control QU...

Страница 59: ...tar dañar los paneles laterales coloque una almohadilla entre la carretilla de mano y la cocina 5 Incline la cocina para bajar las ruedas de la carretilla de mano del patín 6 Coloque las guías del aparato sobre el piso en los lados izquierdo y derecho en frente de la abertura IMPORTANTE Las guías brindan una superficie para deslizar la cocina a su posición final y protegen el acabado del piso Las ...

Страница 60: ...s hexagonales provistos a través de la abrazadera y dentro de la cocina NOTA Este dispositivo anti volcaduras puede instalarse en el lado opuesto de la cocina Ŷ 0LGD PDUTXH LPHQVLyQ YHD OD WDEOD DEDMR GHVGH HO lado izquierdo o derecho de la ubicación de la instalación Si el mostrador de encimera tiene una saliente agregue esa dimensión a Dimensión A Ŷ RORTXH HO VRSRUWH DQWL YROFDGXUDV FRQWUD HO SL...

Страница 61: ... macho externas A Instale una válvula de cierre manual de la línea de gas en la línea de gas en una ubicación de fácil acceso fuera de la cocina Asegúrese de que todas las personas que usen la cocina sepan dónde y cómo cerrar el suministro de gas de la cocina B Instale el adaptador para uniones cónicas macho de a la rosca interna de NPT de en la entrada de la válvula de cierre de la estufa Use la ...

Страница 62: ...go Eléctrico Nacional ANSI NFPA No 70 Última edición Este electrodoméstico deberá ser suministrado con el voltaje y la frecuencia adecuados y deberá ser conectado a un circuito de empalmes individual correctamente conectado a tierra 50 amperes para cocinas de 48 y 30 amperes para cocinas de 36 y 30 y estar protegido por un disyuntor o un fusible de retraso Utilice sólo un cable para cocinas de 3 o...

Страница 63: ...GR derecho del bloque terminal y realice una conexión entre la porción inferior central del bloque terminal y el armazón de la cocina 8 INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA DE 3 HILOS Cont Ŷ 4XLWH ORV WRUQLOORV LQIHULRUHV GHO EORTXH WHUPLQDO Introduzca los 3 tornillos de terminal a través de cada anillo de terminal de cable de energía y dentro de las terminales inferiores del bloque terminal Asegúrese ...

Страница 64: ...cina se apoye sobre sus ruedas Ŷ VHJ UHVH GH YROYHU D FRORFDU OD OODYH HQ VX UDQXUD GH almacenamiento para usos posteriores 10 NIVELE LA COCINA cont AJUSTE DE LAS PATAS TRASERAS ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas siempre vuelva a colocar los tapones antiderrrame en los agujeros de la varilla de nivelación Ŷ 4XLWH GRV WRUQLOORV GHO UHERUGH GH YHQWLODFLyQ WUDV...

Страница 65: ...ecto funcionamiento del sistema de encendido Al iluminar cualquier quemador se producirán chispas en todos los quemadores pero sólo saldrá gas del que fue seleccionado Una vez que el aire se haya purgado de la línea de suministro el quemador se deberá encender dentro de los 4 segundos Luego de que el quemador se encienda gire la perilla fuera de la posición LITE Luz Pruebe cada quemador de forma s...

Страница 66: ...WXUD GH la placa de protección separando las piezas superiores e inferiores en 1 8 menos que la altura medida Ŷ LMH ODV VHFFLRQHV VXSHULRU H LQIHULRU DMXVWDQGR ORV WRUQLOORV de cada extremo Ŷ 3UHVLRQH OD SODFD GH SURWHFFLyQ FRQWUD OD SDWD GH OD FRFLQD hasta que se trabe sobre las patas NOTA Asegúrese de que la placa de protección quede bien sujeta a la pata Parte inferior de la placa de protección...

Страница 67: ...e acuerdo con las instrucciones de instalación Ŷ 4XLWH HO HPSDTXH OD SHOtFXOD SURWHFWRUD GHO VDOSLFDGHUR Ŷ 8WLOLFH XQ QLYHO SDUD PDUFDU FRQ OiSL XQD OtQHD KRUL RQWDO sobre la pared 1 8 sobre la cocina o estufa El espacio de 1 8 permite que el panel de cubierta se superponga con el panel de soporte de pared Ŷ 8ELTXH ORV SDUDQWHV HQ DPERV ODGRV RQGH QR KD D parantes disponibles utilice anclajes de p...

Страница 68: ...ir la pared entre la parte inferior de la capucha y la parte superior de la cocina La capucha de ventilación debe instalarse sobre la estufa o cocina antes de instalar el salpicadero Ŷ QVWDOH QLYHOH OD FRFLQD HVWXID GH DFXHUGR FRQ ODV instrucciones de instalación del producto Ŷ 4XLWH HO HPSDTXH OD SHOtFXOD SURWHFWRUD GHO VDOSLFDGHUR Ŷ 8ELTXH ORV SDUDQWHV HQ DPERV ODGRV RQGH QR KD D parantes dispon...

Страница 69: ... se encuentra bloqueado Ŷ QVWDOH OD FXELHUWD LQIHULRU VREUH HO VRSRUWH LQIHULRU mientras coloca un tornillo sobre cada lado Ŷ 6RVWHQJD OD FXELHUWD VXSHULRU HQ VX OXJDU PLHQWUDV marca las ubicaciones de los tornillos apenas debajo del soporte de estante y sobre la cubierta inferior Ŷ 4XLWH HO HVWDQWH SHUIRUH XQ RULILFLR GH GH GLiPHWUR en las ubicaciones marcadas con lápiz Ŷ 0RQWH OD FXELHUWD VXSHUL...

Страница 70: ...22 31 2000667 Rev 1 Notas ...

Страница 71: ...31 2000667 Rev 1 23 Notas ...

Страница 72: ...nstalaciones descriptas en este libro se deberán usar anteojos o gafas de seguridad NOTA Monogram Appliances se esfuerza de forma constante para mejorar sus productos Por lo tanto los materiales el aspecto y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo ...

Отзывы: