background image

1

2

35 

H

34 

H

10

13

39 

L

H

L

32 

L

25

23

29 

E

22

43

Kit 5257 - Page 8

Kit 5257 - Page 5

1

L

B

H

SHOWN IN PLACE

TOP

4

1

BROWN: SHOES

SEMI GLOSS BLACK: MASK 

FLESH: FACE, HANDS 

GREEN: GOGGLES 

OLIVE DRAB: STRAPS 

TAN: SUIT 

WHITE: HELMET
BRUN: CHAUSSURES 

NOIR SATINÉ: MASQUE 

COULEUR CHAIR: VISAGE, MAINS 

VERT: LUNETTES 

GRIS VERT: SANGLES 

HAVANE: HABIT 

BLANC: CASQUE
MARRÓN: ZAPATOS 

NEGRO SEMIBRILLANTE: MÁSCARA 

CARNE: CARA, MANOS 

VERDE: LENTES 

GRIS OLIVA: CORREAS 

MARRÓN CLARO: TRAJE 

BLANCO: CASCO

19

19

11 

A

A

38

16 

A

42

41

8

31 

H

30

30A

15 

A

31 

H

37

J

L

L

L

L

L

G

K

Содержание Twin Mustang F-82G

Страница 1: ...quées d une étoile pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux Rincez et laissez sécher à l air Vérifiez l ajustement de chaque pièce avant de la coller en place Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène Grattez toute peinture et le placag...

Страница 2: ...hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las ca...

Страница 3: ...adio 10 Pilot Arm Bras du clapet pilote Brazo del piloto 11 Wing Antenna Antenne sur l aile Antena del ala 12 Co Pilot Copilote Copiloto 13 Pilot Pilote Piloto 14 Propeller Shaft Arbre hélice Eje de la hélice 15 Rt Main Gear Strut Contrefiche de train principal droit Puntal del engranaje principal derecho 16 Lt Main Gear Strut Contrefiche de train principal gauche Puntal del engranaje principal iz...

Страница 4: ...to 33 Canopy Frame Châssis de la verrière Marco del dosel 34 Instrument Panel Panneau d instruments Panel de instrumentos 35 Tail Wheel Roue arrière Rueda trasera 36 Support Support Soporte 37 Rt Main Gear Door Porte du train principal droit Puerta del engranaje principal derecho 38 Lt Main Gear Door Porte du train principal gauche Puerta del engranaje principal izquierdo 39 Headrest Appuie tête R...

Страница 5: ...EEN GOGGLES OLIVE DRAB STRAPS TAN SUIT WHITE HELMET BRUN CHAUSSURES NOIR SATINÉ MASQUE COULEUR CHAIR VISAGE MAINS VERT LUNETTES GRIS VERT SANGLES HAVANE HABIT BLANC CASQUE MARRÓN ZAPATOS NEGRO SEMIBRILLANTE MÁSCARA CARNE CARA MANOS VERDE LENTES GRIS OLIVA CORREAS MARRÓN CLARO TRAJE BLANCO CASCO 19 19 11 A 7 A 38 16 A 4 5 42 41 8 31 H 30 30A 15 A 31 H 37 6 J L L L L L G K ...

Страница 6: ...ASK FLESH FACE HANDS GREEN GOGGLES OLIVE DRAB STRAPS TAN SUIT WHITE HELMET BRUN CHAUSSURES NOIR SATINÉ MASQUE COULEUR CHAIR VISAGE MAINS VERT LUNETTES GRIS VERT SANGLES HAVANE HABIT BLANC CASQUE MARRÓN ZAPATOS NEGRO SEMIBRILLANTE MÁSCARA CARNE CARA MANOS VERDE LENTES GRIS OLIVA CORREAS MARRÓN CLARO TRAJE BLANCO CASCO 2A 1A 35 H L ...

Страница 7: ...ASK FLESH FACE HANDS GREEN GOGGLES OLIVE DRAB STRAPS TAN SUIT WHITE HELMET BRUN CHAUSSURES NOIR SATINÉ MASQUE COULEUR CHAIR VISAGE MAINS VERT LUNETTES GRIS VERT SANGLES HAVANE HABIT BLANC CASQUE MARRÓN ZAPATOS NEGRO SEMIBRILLANTE MÁSCARA CARNE CARA MANOS VERDE LENTES GRIS OLIVA CORREAS MARRÓN CLARO TRAJE BLANCO CASCO 2A 1A 35 H L ...

Страница 8: ...EEN GOGGLES OLIVE DRAB STRAPS TAN SUIT WHITE HELMET BRUN CHAUSSURES NOIR SATINÉ MASQUE COULEUR CHAIR VISAGE MAINS VERT LUNETTES GRIS VERT SANGLES HAVANE HABIT BLANC CASQUE MARRÓN ZAPATOS NEGRO SEMIBRILLANTE MÁSCARA CARNE CARA MANOS VERDE LENTES GRIS OLIVA CORREAS MARRÓN CLARO TRAJE BLANCO CASCO 19 19 11 A 7 A 38 16 A 4 5 42 41 8 31 H 30 30A 15 A 31 H 37 6 J L L L L L G K ...

Страница 9: ...to 33 Canopy Frame Châssis de la verrière Marco del dosel 34 Instrument Panel Panneau d instruments Panel de instrumentos 35 Tail Wheel Roue arrière Rueda trasera 36 Support Support Soporte 37 Rt Main Gear Door Porte du train principal droit Puerta del engranaje principal derecho 38 Lt Main Gear Door Porte du train principal gauche Puerta del engranaje principal izquierdo 39 Headrest Appuie tête R...

Страница 10: ...adio 10 Pilot Arm Bras du clapet pilote Brazo del piloto 11 Wing Antenna Antenne sur l aile Antena del ala 12 Co Pilot Copilote Copiloto 13 Pilot Pilote Piloto 14 Propeller Shaft Arbre hélice Eje de la hélice 15 Rt Main Gear Strut Contrefiche de train principal droit Puntal del engranaje principal derecho 16 Lt Main Gear Strut Contrefiche de train principal gauche Puntal del engranaje principal iz...

Страница 11: ...hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las ca...

Страница 12: ...quées d une étoile pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux Rincez et laissez sécher à l air Vérifiez l ajustement de chaque pièce avant de la coller en place Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène Grattez toute peinture et le placag...

Отзывы: