background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

PD-109

Bestell-Nr. • Order No. 05.0045

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-0378.99.03.08.2016

230 V

50 Hz

max. 30 V (   /~)

Cameras 2 … 8 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Camera 9

CCD CAMERA

®

CCD CAMERA

®

max. 1 A

DC IN

max. 1 A

Camera 1

a

Rozdzielacz napięcia

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla instalatorów 
posiadających wiedzę techniczną z zakresu systemów 
monitorowania wideo. Przed użyciem urządzenia należy 
przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do wglądu.

1  Zastosowanie

Rozdzielacz napięcia PD-109 służy do zasilania do 

9  kamer z jednego zasilacza. Każde wyjście jest 

chronione przed zwarciem dzięki termistorowi PTC 

i posiada wartość znamionową 1 A. Jednak całko-

wita wartość znamionowa wszystkich wyjść nie 

może przekroczyć 5 A.

2  Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE, 

dzięki czemu zostało oznaczone symbolem  .

• 

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku we-

wnątrz pomieszczeń. Chroń przed wodą, wysoką 

wilgotnością i wysoką temperaturą (dopuszczalny 

zakres  temperatury  to  0 – 40 °C).

• 

Do czyszczenia obudowy używać suchej, miękkiej 

ściereczki. Nie stosować wody ani środków czysz-

czących.

• 

Producent ani dostawca nie ponosi odpowiedzial-

ności za wynikłe szkody materialne, jeśli urządzenie 

było używane niezgodnie z przeznaczeniem, zo-

stało zainstalowane lub obsługiwane niepopraw-

nie lub poddawane nieautoryzowanym naprawom.

Po całkowitym zakończeniu eksploatacji 
urządzenia, należy oddać je do punktu 
recyklingu, aby nie zaśmiecać środowiska.

3  Obsługa

1) Jeżeli istnieje taka potrzeba, rozdzielacz należy 

przymocować śrubami do odpowiedniego miejsca.

2) 

Kable zasilania kamer podłączyć do rozdzielacza. 

Przy stosowaniu zasilania prądem stałym, należy 

zawsze przestrzegać prawidłowej biegunowości.

3) 

Proszę podłączać odpowiedni zasilacz (np. 

 

MONACOR PSS-5000) do gniazda DC IN. Należy 

zastosować niskonapięciową wtyczkę o wy-

miarach  5,5 / 2,1 mm  (średnica  wewnętrzna / ze-

wnętrzna). Przy podłączaniu zasilacza prądu 

stałego, biegun dodatni musi znajdować się na 

wewnętrznym styku wtyczki.

4) 

Zasilacz należy podłączyć do sieci zasilającej. Pod 
każdą parą końcówek, zapala się dioda LED (a) 
do zaznaczenia działającego wyjścia.

4  Dane techniczne

Napięcie wejściowe: . . . . . . . .  1 – 30 V  (

 /~)

maks. prąd wyjściowy
  każde wyjście: . . . . . . . . . . .  1 A
  prąd łącznie na 
  wszystkich wyjściach:  . . . . .  5 A
Zabezpieczenie wyjść:  . . . . . .   po jednym ter-

mistorze PTC na 
każdym wyjściu

Wymiary: . . . . . . . . . . . . . . . . .  138 × 41 × 65 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 g

Z zastrzeżeniem możliwości zmian.

Repartidor de tensión

Estas instrucciones están dirigidas a instaladores con el 
conocimiento técnico adecuado sobre videovigilancia. Por 
favor lea estas instrucciones atentamente antes de la ins-
talación y guárdelas para usos posteriores.

1  Posibilidades de utilización

El repartidor de tensión PD-109 sirve para alimen-
tar como mucho un máximo de nueve cámaras de 
vídeo vigilancia vía un alimentador. Cada salida de 
corriente está protegida contra los cortocircuitos 
por un PTC y ha una capacidad de carga 1 A. La  
capacidad de carga total del conjunto de las salidas 
no puede sobrepasar 5 A.

2  Consejos de seguridad

El repartidor cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con el 
símbolo  .

• 

El aparato está fabricado únicamente para una utili-
zación en interior. Protéjalo de las salpicaduras, todo 
tipo de proyecciones de agua, humedad elevada y 

calor (temperatura ambiente admisible 0 – 40 °C).

• 

Para la limpieza, utilice un trapo seco y suave, en 

ningún caso productos químicos o agua.

• 

Declinamos cualquier responsabilidad en caso de 

daños corporales o materiales resultantes si el 

aparato se utiliza para otro fin que no sea para el 

que ha sido concebido, si no está correctamente 

conectado, si hay una sobrecarga o si no está re-

parado por una persona habilitada; además, care-

cería de todo tipo de garantía.

Si va a poner el aparato fuera de servicio 
definitivamente, llévelo a la planta de re-
ciclaje de la zona para que su eliminación 
no sea perjudicial para el medio ambiente.

3  Funcionamiento

1) Si es necesario, atornille el repartidor en el lugar 

deseado.

2) 

Conecte las conexiones de alimentación de las cá-

maras al repartidor. Respecte la polaridad para 

una alimentación en corriente continua.

3) 

Conecte un alimentador adaptado (p. ej. PSS-
5000 de MONACOR) a la toma DC IN. Un adap-
tador de baja tensión 5,5 / 2,1 mm (diámetro ex-
terior / diámetro interior) es necesario. Para una 
alimentacion en corriente continua, el polo + 
debe estar en el contacto interior de la ficha.

4) 

Conecte el alimentador a una toma de red. Un 
LED (a) brilla como testigo de funcionamiento 
para la salida correspondiente debajo de cada 
pareja de pinzas.

4  Características técnicas

Tensión de entrada: . . . . . . . . . . 1 – 30 V  (

 /~)

Corriente de salida máxima
  Cada salida: . . . . . . . . . . . . . . . 1 A
  Corriente de todas las salidas: 5 A
Protección de las salidas: . . . . . . un PTC cada uno
Dimensione: . . . . . . . . . . . . . . . . 138 × 41 × 65 mm
Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 g
Sujeto a modificaciones técnicas.

Ripartitore di tensione

Queste istruzioni sono rivolte agli installatori con rela-
tive conoscenze nella tecnica della videosorveglianza. Vi 
preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni 
prima dell’installazione e di conservarle per un uso futuro.

1  Possibilità d’impiego

Il ripartitore di tensione PD-109 serve per alimen-
tare fino a 9 telecamere di sorveglianza per mezzo 
di un solo alimentatore. Ogni uscita di corrente è 
protetta contro il cortocircuito con un PTC e sop-
porta una potenza di 1 A. Tuttavia, la potenza glo-
bale di tutte le uscite non deve superare 5 A.

2  Avvertenze di sicurezza

Il ripartitore è conforme a tutte le direttive rilevanti 
dell’UE e pertanto porta la sigla  .

• 

Far funzionare l’apparecchio solo all’interno di 
locali. Proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli 
spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal ca-
lore (temperatura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C).

• 

Per la pulizia usare solo un panno morbido, 

asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti 

chimici o acqua.

• 

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sba-

gliati, di sovraccarico o di riparazione non a re-

gola d’arte del ripartitore, non si assume nessuna 

responsabilità per eventuali danni consequenziali 

a persone o a cose e non si assume nessuna garan-

zia per l’apparecchio.

Se si desidera eliminare l’apparecchio defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento 
ad un’istituzione locale per il riciclaggio.

3  Messa in funzione

1) Avvitare il ripartitore, se necessario, in un posto 

adatto.

2) 

Collegare i contatti di alimentazione delle teleca-

mere con il ripartitore. Nel caso di alimentazione 

a corrente continua fare attenzione assoluta-

mente alla corretta polarità.

3) 

Collegare un alimentatore adatto (p. es. PSS-5000 
di MONACOR) con la presa DC IN. È richiesto 
uno spinotto di 5,5 / 2,1 mm (diametro esterno /  
interno). Nel caso di alimentazione continua, il 
positivo deve trovarsi al contatto interno dello 
spinotto.

4) 

Collegare l’alimentatore con una presa di rete. 
Sotto ogni coppia di morsetti è acceso un LED 
(a) come spia di funzionamento per la relativa 
uscita.

4  Dati tecnici

Tensione d’ingresso: . . . . . . . .  1 – 30 V  (

 /~)

Corrente d’uscita max.
  ogni uscita:  . . . . . . . . . . . . .   1 A
  tutte le uscite: . . . . . . . . . . .   5 A
Protezione delle uscite: . . . . .  ognuna con un PTC
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . . . .  138 × 41 × 65 mm
Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 g
Con riserva di modifiche tecniche.

Italiano

Español

Polski

Отзывы: