background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-1808.99.02.04.2019

NC NC

DIRECT

25W

50W

100W

Cassa acustica PA per il  

funzionamento a 100 V oppure a 8 Ω

Queste istruzioni sono rivolte agli installatori che 
dispongono di conoscenze sufficienti della tec-
nica di sonorizzazione a 100 V. Vi preghiamo di 
leggerle attentamente e di conservarle per un 
uso futuro.

1  Possibilità d‘impiego

Questa cassa acustica per il montaggio a parete è 
stata realizzata specialmente per l‘impiego in im-
pianti di sonorizzazione con uscita audio 100 V, ma 
può essere collegata anche direttamente all‘uscita a 
bassa impedenza di un amplificatore.

La cassa acustica è prevista come sistema bass- 

reflex a 2 vie e pertanto possiede delle ottime carat-
teristiche sonore. È resistente alle intemperie (IP 45) 
e quindi adatta anche per l‘esterno. È stata confer-
mata la protezione contro il lancio di palloni secondo 
DIN 18 032, parte 3.

2  Avvertenze importanti

La cassa acustica è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell’UE e pertanto porta la sigla  .

• 

Proteggere  la cassa acustica da temperature 
estreme. La temperatura d’esercizio ammessa è da 
−10 °C  a  +40 °C.

• 

Per la pulizia usare solo un panno asciutto o inu-
midito, morbido; non impiegare in nessun caso 
prodotti chimici o detergenti aggressivi.

• 

Nel caso d’uso improprio, di installazione non a 
regola d’arte o di sovraccarico della cassa acustica, 
non si assume nessuna responsabilità per eventuali 
danni consequenziali a persone o a cose e non si 
assume nessuna garanzia per la cassa.

Se si desidera eliminare la cassa acustica 
definitivamente, consegnarla per lo smal-
timento ad un‘istituzione locale per il rici-
claggio.

3  Installazione

AVVERTIMENTO

Durante l‘uso di impianti a 100 V, 

nel cavo per gli altoparlanti è pre-

sente una tensione fino a 100 V, 

pericolosa in caso di contatto. L’in-

stallazione deve essere fatta solo 

da persone qualificate.

Tenete presente il carico dell‘amplificatore PA per 

via degli altoparlanti. Un sovraccarico può danneg-

giare l‘amplificatore! La somma delle potenze di 

tutti gli altoparlanti collegati non deve superare la 

potenza dell‘amplificatore.

1)  Prima dell‘installazione spegnere l‘amplificatore 

PA per togliere la tensione dalla linea degli alto-
parlanti!

2) Sul retro svitare la copertura del passacavi. I con-

tatti e il selettore per la potenza nominale sono 
ora accessibili (fig. in basso). Impostare la potenza 
nominale (volume) desiderata oppure, in caso di 
uso con un‘uscita a bassa impedenza dell‘amplifi-
catore, girare il selettore in posizione DIRECT.

ATTENZIONE!

 In posizione DIRECT, non usare 

in nessun caso la cassa acustica in un impianto a 
100 V. La cassa e eventualmente anche l‘amplifica-
tore subiranno dei danni.

3) Per il montaggio alla parete fissare la staffa di mon-

taggio alla parete e avvitare la cassa sulla staffa.

4) Far passare il cavo dell‘altoparlante attraverso il 

passacavi e collegarlo ai morsetti “+” e “−”. Per 
fare ciò, togliere la copertura trasparente. Colle-
gando più altoparlanti fare attenzione alla mede-
sima polarità di tutti (p. es. morsetto “−” = polo 
negativo). Rimettere la copertura sui morsetti.

5) Riavvitare la copertura sul retro. Con il dado del 

passacavi fissare il cavo per altoparlanti.

6) Orientare la cassa verso la zona da sonorizzare.

Con riserva di modifiche tecniche.

PAB-6WP/ WS 

Réf. num. • Codice 25.3560

PAB-8WP/ WS 

Réf. num. • Codice 25.3570

Enceinte Public Adress pour  

fonctionnement 100 V ou 8 Ω

Cette notice s’adresse aux installateurs possé-

dant des connaissances suffisantes en technique 

de sonorisation ligne 100 V. Veuillez lire la pré-

sente notice avec attention avant l‘installation 

et conservez-la pour pouvoir vous y reporter 

ultérieurement.

1  Possibilités d’utilisation

Cette enceinte  pour montage mural est spécialement 

conçue pour une utilisation dans des installations  

de sonorisation 100 V, mais elle peut également être 

reliée à une sortie amplificateur basse impédance. 

L’enceinte est conçue comme un système bass-reflex 

2  voies et possède d’excellentes propriétés acous-

tiques. Elle est étanche (IP 45) et donc adaptée pour 

l’extérieur. La résistance aux jets de ballons, selon la 

norme DIN 18 032, partie 3, est validée.

2  Conseils importants

L’enceinte répond à toutes les directives nécessaires 

de l’Union européenne et porte donc le symbole  .

• 

Protégez 

l‘enceinte

 également des températures ex-

trêmes.

 La plage de température ambiante admis-

sible est de −10 °C à +40 °C.

• 

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon 

doux, sec ou légèrement humide, en aucun cas de 

produits chimiques ou détergents agressifs.

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de 

dommages matériels ou corporels résultants si 

l‘enceinte est utilisée dans un but autre que celui 

pour lequel elle a été conçue, si elle n’est pas cor-

rectement installée ou s’il y a surcharge ; en outre, 

la garantie deviendrait caduque.

Lorsque l‘enceinte est définitivement re-
tirée du service, vous devez la déposer 
dans une usine de recyclage adaptée pour 
contribuer à son élimination non polluante.

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

3  Installation

AVERTISSEMENT

Pendant le fonctionnement, une tension de 
contact dangereuse jusqu’à 100 V est pré-
sente au câble haut-parleur. Seul un per-
sonnel qualifié peut effectuer l’installation.

Faites attention à la charge de l’amplificateur PA par les 
haut-parleurs. Une surcharge peut endommager l’amplifica-
teur. La somme des puissances de l’ensemble des enceintes 
reliées ne doit pas dépasser la puissance de l’amplificateur.

1)  Avant d’installer l’enceinte, éteignez l’amplifica-

teur Public Adress pour que le câble haut-parleur 

ne soit pas porteur de tension !

2) Sur la face arrière, dévissez le couvercle avec le 

passage de câble. Les branchements et le sélecteur 

pour la puissance nominale sont accessibles (voir 

schéma ci-dessous). Réglez la puissance nominale 

souhaitée (volume) ou, pour un fonctionnement 

avec une sortie amplificateur basse impédance, 

tournez le sélecteur sur la position DIRECT.

ATTENTION !

 En position DIRECT, ne faites jamais 

fonctionner l’enceinte dans une installation ligne 

100 V. L’enceinte et éventuellement l’amplificateur 

pourraient être endommagés.

3) Pour un montage mural, fixez l’étrier à l’endroit 

voulu sur le mur et vissez l’enceinte sur l’étrier.

4) Faites passer le câble haut-parleur via le passage 

de câble et reliez-le aux bornes «+» et «−». Reti-

rez le capuchon de protection transparent. Si vous 

branchez plusieurs haut-parleurs, veillez à ce qu’ils 

aient tous la même polarité (p. ex. borne «−» = 

pôle moins). Replacez le capuchon de protection 

sur les bornes.

5) Revissez le cache sur la face arrière. Avec l’écrou 

du passage de câble, fixez le câble haut-parleur.

6) Orientez maintenant l‘enceinte vers la zone à  

sonoriser.

Tout droit de modification réservé.

Français

Italiano

Caractéristiques techniques

Dati tecnici

PAB-6WP/ WS

PAB-8WP/ WS

Puissance nominale

Potenza nominale

100 V :  100 / 50 / 25 W 

:  100 W

100 V :  120 / 60 / 30 W 

:  120 W

Puissance maximale

Potenza massima

180 W

240 W

Pression  sonore  (1 W /1 m)

Sensibilità  (1 W /1 m)

90 dB

96 dB

Pression sonore nominale max. Pressione sonora nominale max.

110 dB

117 dB

Bande passante

Gamma di frequenze

42 Hz – 19 kHz

48 Hz – 20 kHz

Grave 
Aigu

Woofer 
Tweeter

16 cm 

30 mm

20 cm 

25 mm

Classe protection

Grado di protezione

IP 45

IP 45

Dimensions (L × H × P) 
Poids

Dimensioni (L × H × P) 
Peso

200

 × 370 

×

  280 mm 

7,1 kg

240

 × 430 

×

  250 mm 

13,1 kg

Température fonctionnement

Temperatura d‘esercizio

−10 °C  …  +40 °C

Branchement

Contatto

Bornes à vis • Morsetti a vite

Exemple

 

PAB-6WP/ WS  :

 

puissance nominale réglée = 25 W

 

 

Esempio PAB-6WP/ WS: potenza nominale impostata = 25 W

Отзывы: