background image

Avaa sivu 3, josta näet lukiessasi eri osien ja
liitäntöjen sijainnit.

1

Osat ja liitännät

1.1 Etupaneeli

Monomikrofonien liitännät, 

1

/

4

" jakit

Äänenvoimakkuuden säätimet kummallekin mikro-

fonikanavalle

Äänenvoimakkuuden säädin PHONO/AUX-kana-

valle

Äänensävyn säädin

Yhteinen äänenvoimakkuuden säädin (Master Vo-

lume)

Virtakytkin

1.2 Takapaneeli

Sulakepesä

Verkkojohto laitteen kytkemiseksi 230 V~/50 Hz

sähköverkkoon

Liitin 12 V tasavirralle esim. autokäyttöä varten

10 Pikaliittimet kaiuttimille

11 PHONO/AUX-valintakytkin

12 Maadoitusliitäntä esim. levysoittimelle

13 Tuloliitäntä linjatasoisille laitteille (kuten CD-soitin,

kasettidekki), RCA-jakki

14 Tuloliitäntä levysoittimelle (magneettinen järjes-

telmä), RCA-jakki

2

Turvallisuusohjeet

Tämä laite vastaa EU:n direktiivejä 89/336/EWG elek-
tromagneettisesta yhteensopivuudesta ja 73/23/EWG
matalajännitteisistä laitteista.

Tämä laite käyttää hengenvaarallista käyttöjänni-
tettä (230 V~). Sähköiskun välttämiseksi älä avaa
laitetta. Vain hyväksytty huolto saa huoltaa laitteen.
Takuu raukeaa, jos laite on avattu.

Huomioi käytössä myös seuraavat asiat:

Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa.

Suojaa laite kuumuudelta ja kosteudelta.

Laitteen tuottaman lämmön pitää päästä tuulettu-
maan pois. Siksi kotelon tuuletusaukkoja ja sivuilla
olevia jäähdytysripoja ei saa peittää.

Älä työnnä tai pudota mitään tuuletusaukkoihin,
koska tästä voi seurata sähköisku.

Älä kytke virtaa päälle ja irrota laite välittömästi säh-
köverkosta jos:
1. laitteessa tai verkkojohdossa on näkyvä vika
2. laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai
vastaavassa tilanteessa
3. laite toimii väärin.
Kaikissa näissä tapauksissa laitteen saa korjata
vain hyväksytty huolto.

Vahingoittuneen verkkojohdon saa korjata vain
hyväksytty huolto.

Älä koskaan irrota verkkoliitintä johdosta vetämällä.
Vedä aina itse liittimestä.

FIN

22

Jos laitetta on käytetty muuhun kuin alunperin tar-
koitettuun käyttöön, jos sitä on käytetty ohjeiden
vastaisesti, tai jos sitä on huoltanut muu kuin hyväk-
sytty huolto, valmistaja tai myyjä eivät vastaa mah-
dollisesta vahingosta.

Puhdista laite pyyhkimällä puhtaalla, kuivalla kan-
gaspalalla. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.

3

Käyttötavat

Vahvistin PA-400 on tarkoitettu yleiseen PA-käyttöön
pienissä järjestelmissä. Vahvistin soveltuu PA-tarkoi-
tuksiin myös moottoriajoneuvoissa, koska se on pieni-
kokoinen ja toimii tarvittaessa 12 V tasavirralla.

Kaiuttimet voi kytkeä tarpeen mukaan usealla eri

tavalla (katso kuvia 3–8).

4

Asennus

Kun asennat laitteen, varmista että tuuletusaukot eivät
ole peitettynä ja että ilma pääsee vapaasti kiertämään
laitteen sisällä jäähdyttämään laitetta.

Jos vahvistin asennetaan moottoriajoneuvoon, se
täytyy kiinnittää huolellisesti paikalleen, koska irto-
naisena (tai irti päästessään) se voi vaarantaa ajoa.
Kiinnitä laite sivuilla olevien aukkojen avulla. 

5

Vahvistimen kytkentä

Tuloliitäntöjä ja kaiuttimia saa kytkeä vain kun virta on
pois päältä.

5.1 Tuloliitännät

MIC 1 ja MIC 2 (1)

Liitännät matalaimpedanssisille
mikrofoneille

PHONO (14)

Liitäntä levysoittimille, joissa on
magneettinen äänirasia (MM)

AUX (13)

Liitäntä laitteille, joissa on linja-
tasoinen lähtöliitäntä: CD-
soitin, kasettidekki, levysoitin
keraamisella äänirasialla (MC),
jne.

Stereolaitteen lähtöliitännän molemmat jakit kytketään
Y-haarajohdolla vahvistimen vastaavaan yhteiseen
tulojakkiin.

Jos levysoittimessa on erillinen maadoitusjohto, kytke
se GND-ruuviliittimeen (12).

5.2 Kaiuttimet

Kaiuttimia voi kytkeä eri tavoilla kuvien 3–8 mukai-
sesti. Kytke kaiutinjohdot liittimiin (10) oikealla tavalla.
Kiinnitä huomiota sekä yksittäisten kaiuttimien impe-
danssiin että koko kaiutinkytkennän impedanssiin, ja
siihen että kaiuttimet tulevat oikeaan vaiheeseen kes-
kenään (plus- ja miinuskytkennät kuvissa 3–8). Kaiut-
injohdon plusliitin on aina merkitty erikseen.

Jos PA-kaiuttimien kanssa käytetään 100 V audio-
muuntajaa, kaiuttimien kokonaisteho ei saa ylittää
20 W

RMS

. Muuten vahvistin ylikuormittuu ja voi vau-

rioitua.

Содержание PA-400

Страница 1: ...d utilisation Istruzioni per il montaggio Montage instructie Montagerichtlijnen Manual de instrucciones Instru es de Montagem Monteringsanvisning Installations Anvisningar Asennusohjeet ELA Universal...

Страница 2: ...oni per l uso Vi possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni E rispettando quanto spie gato nelle istruzioni evitate di commettere degli errori e cos proteggete Voi stessi ma anche l appar...

Страница 3: ...15 16 17 18 19 20 MASTER VOLUME ON 1 2 3 4 5 6 GND PHONO AUX PHONO AUX 500 mAT 230V 50Hz COM 4 8 16 100V 12V NEGATIVE GND INPUT OUTPUT 40W max 7 8 9 10 11 12 13 14 COM 4 8 16 100V OUTPUT 8 4 8 8 8 8 8...

Страница 4: ...t in jedem Fall zur Reparatur in eine Fach werkstatt geben Eine besch digte Netzanschlu leitung darf nur durch den Hersteller oder eine autorisierte Fach werkstatt ersetzt werden Den Netzstecker nie...

Страница 5: ...or dem Einschalten den Regler MASTER VOLUME 5 auf Null drehen Mit dem Schalter POWER 6 den Verst rker einschalten 2 Den Umschalter PHONO AUX 11 auf Position AUX schieben Nur wenn ein Plattenspieler mi...

Страница 6: ...aired by the manufacturer or authorized skilled personnel Never pull the mains plug out of the mains socket by means of the mains cable If the unit is used for purposes other than originally intended...

Страница 7: ...e connection cable to the adapter of the cigarette lighter The adapter is equipped with a fuse which also melts when the poles are connect ed wrongly If necessary replace the fuse with ano ther of the...

Страница 8: ...echnicien sp cialis F B CH 8 Tout cordon secteur endommag ne doit tre rem plac que par le constructeur ou un technicien habilit Ne retirez jamais le cordon secteur de la prise en tirant dessus Si l ap...

Страница 9: ...ma 9 6 Utilisation 1 Avant d allumer l ampli mettez le r glage MASTER VOLUME 5 sur z ro Allumez l ampli avec l inter rupteur POWER 6 2 Mettez le s lecteur PHONO AUX 11 sur la posi tion AUX Ne le mett...

Страница 10: ...te Per riparazioni rivolgersi comunque ad un laboratorio specializzato Il cavo rete se danneggiato deve essere sostituito solo dal costruttore o da un laboratorio autorizzato Staccare il cavo rete aff...

Страница 11: ...endere l apparecchio con l interruttore POWER 6 2 Spostare il commutatore PHONO AUX 11 in posi zione AUX Solo con un giradischi a sistema magnetico il commutatore deve trovarsi in posi zione PHONO 3 A...

Страница 12: ...s 3 het toestel slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd vakman Een defect netsnoer mag enkel door de fabrikant of door een gekwalificeerd persoon her...

Страница 13: ...g 1 Draai de MASTER volumeregelaar 5 in de nul stand voordat u inschakelt Schakel de versterker in met behulp van de POWER schakelaar 6 2 Plaats de keuzeschakelaar PHONO AUX 11 in de AUX stand Enkel w...

Страница 14: ...alimentaci n pueden ser reparado solo por el fabricante o t cnico autorizado Nunca quitar la toma de tensi n del z calo tirando del cable Si el equipo se usa en aplicaciones diferentes de las realment...

Страница 15: ...a conexi n Conectar el amplificador con el inter ruptor POWER 6 2 Poner el selector 11 PHONO AUX en la posici n AUX El selector en posici n PHONO debe colo carse nicamente cuando se utiliza un giradis...

Страница 16: ...casos a unidade s deve ser repa rada por pessoal habilitado Um cabo de corrente avariado s deve ser reparado pelo fabricante ou pessoal devidamente qualificado Nunca desligue a ficha da tomada puxand...

Страница 17: ...amplificador coloque o volume MASTER 5 em zero Ligue o amplificador com o interruptor POWER 6 2 Coloque o selector PHONO AUX 11 na posi o AUX O selector s deve ser colocado na posi o PHONO se se usar...

Страница 18: ...dningen DK 18 Hvis apparatet anvendes til andre form l end det er beregnet til hvis det betjenes forkert eller ikke repa reres af autoriseret personel garanteres ikke for mulige skader Anvend kun en t...

Страница 19: ...i stilling AUX Omskifteren skal kun st i stilling PHONO n r der bruges en pladespiller med magnet pickup 3 Drej lidt op for MASTER VOLUME kontrollen 5 Med knapperne MIC 1 MIC 2 2 og PHONO AUX 3 indsti...

Страница 20: ...r trasa Anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning 3 Anv ndning Denna enhet r avsedd att installeras i ett mindre system f r allm na ndam l PA 400 kan ven anv n da...

Страница 21: ...utna skall st llas i 0 l ge 4 Justera tonkontrollen 4 och volymkontrollen 5 till l mplig niv 5 Om s nskas kan MIC 1 och MIC 2 efterjusteras med 2 och Phono AUX med 3 7 Specifikationer Uteffekt 20 WRMS...

Страница 22: ...ytetty muuhun kuin alunperin tar koitettuun k ytt n jos sit on k ytetty ohjeiden vastaisesti tai jos sit on huoltanut muu kuin hyv k sytty huolto valmistaja tai myyj eiv t vastaa mah dollisesta vahing...

Страница 23: ...ntoon vain kun k yt ss on tavallinen levysoitin magneetti sella nirasialla 3 Nosta nenvoimakkuutta hieman MASTER VOLUME s timell 5 S d kanavien nen voimakkuudet kesken n kohdalleen s timill MIC 1 MIC...

Страница 24: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 06 96 01...

Отзывы: