background image

2

Bevor Sie einschalten ...

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem
neuen MONACOR-Gerät. Dabei soll Ihnen
diese Bedienungsanleitung helfen, alle
Funktionsmöglichkeiten kennenzulernen.
Die Beachtung der Anleitung vermeidet
außerdem Fehlbedienungen und schützt
Sie und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch.

Den deutschen Text finden Sie auf den
Seiten 4–5.

Before you switch on ...

We wish you much pleasure with your new
MONACOR unit. With these operating
instructions you will be able to get to know
all functions of the unit. By following these
instructions false operations will be avoid-
ed, and possible damage to you and your
unit due to improper use will be prevented.

You will find the English text on the pages
4–5.

Prima di accendere ...

Vi auguriamo buon divertimento con il
Vostro nuovo apparecchio MONACOR. Le
istruzioni per l’uso Vi possono aiutare a
conoscere tutte le possibili funzioni. E ris-
pettando quanto spiegato nelle istruzioni,
evitate di commettere degli errori, e così
proteggete Voi stessi, ma anche l’appa-
recchio, da eventuali rischi per uso impro-
prio.

Il testo italiano lo potete trovare alle
pagine 6–7.

Avant toute mise en service ...

Nous vous remercions d’avoir choisi un
appareil MONACOR et vous souhaitons
beaucoup de plaisir à l’utiliser. Cette
notice a pour objectif de vous aider à
mieux connaître les multiples facettes de
l’appareil et à vous éviter toute mauvaise
manipulation.

La version française se trouve pages 6–7.

Voordat u inschakelt ...

Wij wensen u veel plezier met uw nieuw
toestel van MONACOR. Met behulp van
bijgaande gebruiksaanwijzing kunt u alle
functiemogelijkheden leren kennen. Door
deze instructies op te volgen zal een
slechte werking vermeden worden, en zal
een eventueel letsel aan uzelf en schade
aan uw toestel tengevolge van onzorgvul-
dig gebruik worden voorkomen.

U vindt de nederlandstalige tekst op de
pagina’s 8–9.

Antes de pôr em funcionamento ...

Agradecemos-lhe por ter escolhido um
aparelho MONACOR. Com estas
instruções ficará habilitado a conhecer e
utilizar todas as funções desta unidade.
Seguindo-as, evita possíveis manipu-
lações defeituosas.

A versão em idioma português pode ser
encontrada nas páginas 10–11.

Antes de cualquier instalación

Tenemos de agradecerle el haber adqui-
rido un equipo MONACOR y le deseamos
un agradable uso. Este manual quiere
ayudarle a conocer las multiples facetas
de este equipo y evitar cualquier uso ina-
decuado.

La versión española se encuentra en las
páginas 8–9.

D

A

CH

GB

NL

B

F

B

CH

E

I

P

Inden De tænder for apparatet ...

Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres
nye MONACOR apparat. Denne brugsan-
visning giver mulighed for at lære alle
apparatets funktioner at kende. Følg vej-
ledningen for at undgå forkert betjening og
for at beskytte Dem og Deres apparat mod
skade på grund af forkert brug.

Den danske tekst finder du på side 10–11.

Förskrift

Vi önskar dig mycket nöje med din nya 
MPX-7600SE. Om du först läser instruk-
tionerna kommer du att få glädje av enhe-
ten under lång tid. Kunskap om alla funk-
tioner kan bespara dig mycket besvär med
enheten i framtiden.

Du finner den svenska texten på sidan
12–13.

Ennen virran kytkemistä ...

Toivomme, että uusi MONACOR-laitteesi
tuo sinulle paljon iloa ja hyötyä. Tämä
käyttöohje esittää sinulle kaikki uuden lait-
teesi toiminnot. Seuraamalla sitä vältät vir-
hetoiminnot ja niistä johtuvat mahdolliset
vahingot sinulle tai laitteellesi.

Löydät suomenkieliset käyttöohjeet sivuil-
ta 12–13.

DK

S

FIN

®

Содержание MPX-7600SE

Страница 1: ...al Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Manual de instrucciones Manual de instru es Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje 19 Stereo Equalizer Mischpult 19 Stereo Equali...

Страница 2: ...heden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worden...

Страница 3: ...LOW FLAT PHONO 2 PHONO 1 MIC MIC A U D I O S T E R E O P R E A M P M I X E R LEVEL ECHO OUT LEVEL POWER MIC 1 GND AC INPUT TAPE OUT MAIN OUT OUTPUT CH 4 CH 3 CH 2 LINE4 VIDEO CD TAPE CH 1 LINE3 TUNER...

Страница 4: ...llation or to be used as a table top unit with switchable electronic echo cir cuit BBD Equipped with 2 mono microphone inputs and 4 stereo inputs 3 of them switchable from LINE TUNER to PHONO with fad...

Страница 5: ...Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 482 x 110 x 280 mm Gewicht 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten FADER 3 FADER 1 2 2 4 3 6 Do not take the unit into operation and imme...

Страница 6: ...ine divers 33 Prise d entr e mono pour micro 1 34 Vis de masse pour platine disques Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na3 Cos vedrete sempre gli elementi di coman do e i collegamenti desc...

Страница 7: ...s selon les besoins 6 Caract ristiques techniques Entr es MIC 1 DJ MIC 1 mV 600 PHONO 3 mV 47 k RIAA LINE TAPE VIDEO CD 150 mV 27 k Sorties MAIN OUT 1 V 8 V max TAPE OUT 1 V 8 V max Casque 8 Bande pa...

Страница 8: ...es descritas referirse a la p gina 3 1 Caracter sticas Mesa de mezclas est reo para poner sobre la mesa o instalar en un rack 19 con eco electr nico conmu table BBD Dotada de dos entradas micro mono y...

Страница 9: ...x 110 x 280 mm Gewicht 5 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veranderen FADER 3 FADER 1 2 2 4 3 6 3 Consejos de utilizaci n Est...

Страница 10: ...interior Proteja a contra a humidade e o calor a tempera tura admiss vel para funcionamento de 0 40 C Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger...

Страница 11: ...s L x A x P 482 x 110 x 280 mm Peso 5 kg De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas FADER 3 FADERS 1 2 2 4 3 6 Tag ikke enheden i brug og afbryd straks net sp ndingen ved at tage stikket...

Страница 12: ...kortslutning Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Ominaisuudet Stereomikseri joko 19 r kkiasennukseen tai k ytet t v ksi p yt laitteena varustettu kytkett viss ole v...

Страница 13: ...et m ll Ved aina itse liittimest Jos laitetta on k ytetty muuhun kuin alunperin tar koitettuun k ytt n jos sit on k ytetty ohjeiden vastaisesti tai jos sit on huoltanut muu kuin hyv ksytty huolto valm...

Страница 14: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 06 98 02...

Отзывы: