background image

8

Français

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

Français
Français Page

Enceintes actives stéréo

Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans 
connaissances techniques particulières . Veuillez 
lire la présente notice avant le fonctionnement 
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter  
ultérieurement .

1  Vue d’ensemble

T 1AL

HIGH

2

5

3

4

4

6

10

9

8

7

2

1

Etrier de montage

Vis de montage ; en les dévissant, l’étrier de 
montage peut être enlevé

Réglage de volume VOLUME

Egaliseur pour les aigus (HIGH) et les graves 
(LOW)

Témoin de fonctionnement

Interrupteur POWER Marche /Arrêt

Prises d’entrée de signal pour brancher à la 
sortie Ligne d’un appareil audio (table de 
mixage, lecteur CD …)

Barrette OUTPUT pour brancher l’enceinte 
passive

Prise d’alimentation pour brancher à une prise 
secteur 230 V/  50 Hz via le cordon secteur livré

10 

Porte fusible : tout fusible fondu doit être rem-
placé uniquement par un fusible de même type

2  Conseils d’utilisation et 

de sécurité

Cet appareil répond à toutes les directives  
nécessaires de l’Union européenne et porte donc 
le symbole   .

AVERTISSEMENT

L’appareil est alimenté par une 

tension dangereuse . Ne tou-

chez jamais l’intérieur de l’ap-

pareil car en cas de mauvaise 

manipulation, vous pouvez 

subir une décharge électrique .

• 

L’appareil n’est conçu que pour une utilisation 
en intérieur . Protégez-le de tout type de projec-
tions d’eau, des éclaboussures, d’une humidité 
élevée et de la chaleur (plage de température 
de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C) .

• 

En aucun cas, vous ne devez poser d’objet 
conte nant du liquide ou un verre sur l’appareil .

• 

Ne faites pas fonctionner l’appareil ou dé-
branchez immédiatement le cordon secteur 
lorsque :
1 . des dommages apparaissent sur l’appareil 

ou sur le cordon secteur,

2 . après une chute ou un cas similaire, vous 

avez un doute sur l’état de l’appareil,

3 . des dysfonctionnements apparaissent .
Faites toujours appel à un technicien spécialisé 
pour effectuer les réparations .

• 

Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le 
cordon secteur, tenez-le toujours par la fiche .

• 

Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement 
un chiffon sec et doux, en aucun cas, de pro-
duits chimiques ou d’eau .

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de 
dommages corporels ou matériels résultants 
si l’appareil est utilisé dans un but autre que 
celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas 
correctement branché, utilisé ou n’est pas ré-
paré par une personne habilitée; de même, la 
garantie deviendrait caduque .

Lorsque l’appareil est définitivement retiré 
du service, vous devez le déposer dans une 
usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante .

Содержание MKA-60SET/SW

Страница 1: ...AL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Aktiv Stereo Lautsprecherboxen Active Stereo Speaker Systems MKA 60SET SW Bestell Nr Order No 13 1580 MKA 60SET WS Bestell Nr Order No 13 1590 MKA 80SET WS Bestell Nr Order No 13 1610 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 6 Français Page 8 Italiano Pagina 10 Español Página 12 Polski Strona 14 Nederlands Pagina 16 Dansk Sida 17 Svenska Sidan 18 Suomi Sivulta 19 ...

Страница 4: ...eshalb nie mals selbst Eingriffe daran vor Es besteht die Gefahr eines elektri schen Schlages Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und schützen Sie es vor Tropf und Spritzwas ser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zulässi ger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge fäße z B Trinkgläser auf das Gerät Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw ziehen Sie so...

Страница 5: ...lossen werden Beim Anschluss des linken Kanals der Sig nalquelle an die Buchse L und des rechten Kanals an die Buchse R gibt die Aktivbox den linken Kanal wieder und die Passivbox den rechten 3 Zuletzt das beiliegende Netzkabel an die Netz buchse 9 anschließen und mit einer Steckdose 230V 50Hz verbinden 4 3 Bedienung WARNUNG Stellen Sie die Lautstärke nie sehr hoch ein Hohe Lautstärken kön nen auf...

Страница 6: ...only Inexpert handling may result in electric shock The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C Do not place any vessels filled with liquid e g drink ing glasses on the unit Do not operate the unit or immediately discon nect the mains plug from the socket 1 if the unit or the main...

Страница 7: ...her audio unit When the left channel of the signal source is connected to the jack L and the right channel to the jack R the active speaker system will reproduce the left channel and the passive speaker system will reproduce the right channel 3 Finally connect the supplied mains cable to the mains jack 9 and to a mains socket 230V 50Hz 4 3 Operation WARNING Never adjust a very high vol ume Permane...

Страница 8: ...z subir une décharge électrique L appareil n est conçu que pour une utilisation en intérieur Protégez le de tout type de projec tions d eau des éclaboussures d une humidité élevée et de la chaleur plage de température de fonctionnement autorisée 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet conte nant du liquide ou un verre sur l appareil Ne faites pas fonctionner l appareil ou dé branchez imméd...

Страница 9: ...gauche de la source de signal est relié à la prise L et le canal droit à la prise R l enceinte active restitue le canal gauche et l enceinte passive le canal droit 3 Ensuite reliez le cordon secteur livré à la prise 9 puis l autre extrémité à une prise sec teur 230V 50Hz 4 3 Utilisation AVERTISSEMENT Ne réglez pas le volume trop fort Un volume trop élevé peut à long terme géné rer des troubles de ...

Страница 10: ...o interno la manipolazione scor retta può provocare delle scariche pericolose Far funzionare l apparecchio solo all interno di locali Proteggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidità dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non depositare sull apparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri Non mettere in funzione l apparecchio e st...

Страница 11: ...orgente viene collegato con la presa L e il canale destro con la presa R la cassa attiva riproduce il canale sinistro e la cassa passiva il canale destro 3 Alla fine inserire il cavo rete nell apposita presa 9 e collegarlo con la rete 230V 50Hz 4 3 Funzionamento AVVERTIMENTO Mai tenere molto alto il vo lume A lungo andare il vo lume eccessivo può procurare danni all udito L orecchio si abitua agli...

Страница 12: ...cualificado El manejo inexperto puede provocar una descarga El aparato está adecuado para utilizarse sólo en interiores Protéjalo de goteos y salpicaduras elevada humedad del aire y calor temperatura ambiente admisible 0 40 C No coloque ningún recipiente con líquido encima del aparato p ej un vaso No utilice el aparato y desconéctelo inmediata mente de la corriente si 1 El aparato o el cable de co...

Страница 13: ...l izquierdo de la fuente de señal está conectado a la toma L y el canal derecho a la toma R el recinto activo reproducirá el canal izquierdo y el recinto pasivo reproducirá el canal derecho 3 Para terminar la conexión conecte el cable de corriente entregado a la toma de corriente 9 y a un enchufe 230V 50Hz 4 3 Funcionamiento ADVERTENCIA No ajuste nunca un volumen muy alto Los volúmenes per manente...

Страница 14: ... z urządzeniem może spowodować porażenie prądem Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń Należy chronić przed dostaniem się jakiejkolwiek cieczy do środka urządzenia dużą wilgotnością oraz ciepłem temperatura otoczenia powinna wynosić od 0 40 C Nie wolno kłaść na urządzeniu żadnych pojem ników z cieczą butelek itd Nie wolno używać urządzenia lub natychmiast odłączyć główną...

Страница 15: ... a następnie do gniazda sieciowego 230V 50Hz 4 3 Obsługa UWAGA Nie należy ustawiać bardzo wy sokiego poziomu głośności Stały bardzo wysoki poziom dźwięku może spowodować uszkodzenie narządu słuchu Ucho ludzkie przyzwyczaja się do wysokiego poziomu gło śności który po pewnym czasie przestaje być odbierany jako wysoki Dlatego nie należy prze kraczać maksymalnego poziomu głośności do którego ucho zos...

Страница 16: ... niet in resp trek onmid dellijk de stekker uit het stopcontact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zicht baar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval hersteld wor den door een gekwalificeerd vakman Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcontact maar s...

Страница 17: ...de 1 hvis der er synlig skade på enheden eller netkablet 2 hvis der kan være opstået skade efter at enheden er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret per sonel Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at trække i kablet tag fat i selve stikket Til rengøring må kun benyttes en tør blød klud der må under ingen omstændigheder benyttes k...

Страница 18: ...t av följande fel uppstår 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten är skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas på verkstad av ut bildad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i el sladden utan ta tag i kontaktkroppen Rengör endast med en mjuk och torr trasa an vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren göring Om enheten används för and...

Страница 19: ...aitetta käyttöön jos 1 laitteessa tai virtajohdossa on näkyvä vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintahäiriöitä Laite täytyy kaikissa näissä tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeessä Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vetämällä Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa peh meää kangasta Älä käytä kemikaaleja tai vettä...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0343 99 03 02 2018 ...

Отзывы: