background image

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

R

 

+

V+ GND

L

 

+

R

 

L

 

5

2

6

3

4

4

4

4

1

V+

GND

V+

GND

N

L

 POWER SUPPLY

INPUT

100-240V˜

 50-60Hz

15V   

 

/12 W

BLACK RED

OUTPUT

7

8

R

 

+ R

 

L

 

+ L

 

+

+

Amplificatore Bluetooth a muro

Queste istruzioni sono destinate agli esperti  
(installatori) e a tutti gli utenti (operatori). 
Leggere attentamente le istruzioni prima 
dell’installazione e del funzionamento e 
conservarle per riferimenti futuri.

1  Applicazioni

Questo amplificatore è progettato per l’installa-
zione a parete. Con le sue dimensioni ridotte, si 
adatta a scatole da muro standard (ad esempio 
per interruttori della luce). Fornisce una poten-
za RMS di 2 × 2,5 W con altoparlanti da 8 Ω ed 
è adatto per il funzionamento stereofonico o 
monofonico. Esistono due opzioni per collega-
re una sorgente audio: utilizzare la tecnologia 
Bluetooth wireless (ad esempio da uno smart- 
phone o tablet) o utilizzare la presa jack da 
3,5 mm per la connessione analogica. È anche 
possibile definire il guadagno e quindi il massi-
mo volume possibile.

1.1   Conformità e approvazione

Con la presente, MONACOR INTERNATIONAL 
dichiara che l’amplificatore IWA-05BT/  WS è 
conforme alla direttiva 2014 

53 

UE. La di-

chiarazione di conformità UE è disponibile su  
Internet:
www.monacor.com

L’amplificatore funziona nella gamma di 

2,4 GHz ed è generalmente approvato per fun-
zionare nei paesi dell’UE e dell’EFTA. È privo di 
licenza e non richiede registrazione.

2  Note di sicurezza

Le unità (amplificatore e alimentatore) corri-
spondono a tutte le direttive pertinenti dell’UE 
e sono pertanto contrassegnate con  .

AVVERTIMENTO

L’alimentatore utilizza una 
tensione di rete pericolosa. 
Lasciare la manutenzione 
solo a personale qualificato. 
Manipolazione inesperta può 
provocare scosse elettriche.

• 

Le unità sono idonee solo per uso inter-
no. Proteggerle dall’acqua e dagli spruzzi e 
dall’alta umidità dell’aria. L’intervallo di tem-
peratura ambiente consentito è compreso tra 
0 e 40 °C.

• 

Non utilizzare le unità e scollegarle immedia-
tamente dall’alimentazione
1. se una delle unità è visibilmente danneg-

giata,

2. se un difetto si è verificato dopo che un’u-

nità è caduta o ha subito un incidente si-
mile,

3. se si verificano malfunzionamenti.
In ogni caso, le unità devono essere riparate 
da personale qualificato.

• 

Per la pulizia usare solo un panno asciutto 
e morbido; non usare mai acqua o prodotti 
chimici.

• 

Nessuna rivendicazione di garanzia per le 
unità e nessuna responsabilità per eventua-
li danni personali o danni materiali saranno 
accettate se le unità sono utilizzate per scopi 
diversi da quelli originariamente previsti, se 
non sono collegate correttamente o se non 
sono riparate in modo esperto.

Se le unità devono essere messe fuori 
servizio definitivamente, portarle in un 
impianto di riciclaggio locale per uno 
smaltimento che non sia dannoso per 
l’ambiente.

3  Installazione

Vi è il rischio di folgorazione quando l’alimen-
tatore è collegato alla tensione di rete. Pertan-
to, l’installazione deve essere sempre eseguita 
da esperti!

1) Collegare gli altoparlanti alle coppie di mor-

setti R+/ R− (2) e L+/ L− (3). L’impedenza di 
un altoparlante o l’impedenza totale di un 
gruppo di altoparlanti non deve scendere al 
di sotto di 8 Ω a nessuna coppia di terminali.

2) Collegare l’uscita dell’alimentatore (7) all’in-

gresso di alimentazione (6) dell’amplificatore:
conduttore rosso 

 morsetto V+

conduttore nero 

 morsetto GND

3) Utilizzare il ponticello inferiore (5) per sele-

zionare la modalità operativa:

mono

stereo

4) Se necessario, utilizzare il ponticello superio-

re (5) per modificare il guadagno e quindi il 
volume massimo possibile:

guadagno massimo

guadagno medio

guadagno minimo

5) Collegare il cavo di rete (8) dell’alimentatore 

alla  rete  (100 – 240 V/50 – 60 Hz).

6) L’amplificatore si adatta a scatole da muro 

standard. A seconda della profondità della 
scatola a muro, installare l’alimentatore nella 
stessa scatola o utilizzare una scatola separa-
ta. Attaccare il telaio di montaggio dell’am-
plificatore alla parete o alla scatola a muro 
tramite i fori (1).

7) Posizionare la piastra di copertura sull’ampli-

ficatore. Le alette della piastra di copertura si 
inseriranno nei fori (4) del telaio di montag-
gio e lo fisseranno.

IWA- 05 BT/  WS     

Codice 17.9000

Italiano

Содержание IWA-05BT/WS

Страница 1: ...hoher Luftfeuchtig keit Der zul ssige Einsatztemperaturbereich betr gt 0 40 C Nehmen Sie die Ger te nicht in Betrieb und trennen Sie sie sofort von der Versorgungs spannung 1 wenn sichtbare Sch den a...

Страница 2: ...onquelle 2 Die Taste 11 4s lang gedr ckt halten Der Verst rker schaltet sich ein und die LED 12 blinkt blau 3 Solange die LED blinkt an der Bluetooth Tonquelle in der Liste der gefundenen Bluetooth Ge...

Страница 3: ...ations This amplifier is designed for in wall installa tion With its small size it fits into standard wall boxes e g for light switches It delivers an RMS power of 2 2 5W at 8 speakers and is suited f...

Страница 4: ...hing in blue 3 As long as the LED keeps flashing select the amplifier from the list of available Bluetooth devices at the Bluetooth audio source and pair the amplifier The amplifier will be listed as...

Страница 5: ...aites pas fonctionner les appareils et d branchez les imm diatement dans les cas suivants 1 un des appareils pr sente des dommages visibles 2 apr s une chute ou accident similaire vous avez un doute s...

Страница 6: ...e sur la source audio Bluetooth 6 Lorsque la connexion Bluetooth est inter rompue du c t de la source audio Blue tooth la LED clignote et l amplificateur est pr t pour une nouvelle connexion Si aucune...

Страница 7: ...le unit e scollegarle immedia tamente dall alimentazione 1 se una delle unit visibilmente danneg giata 2 se un difetto si verificato dopo che un u nit caduta o ha subito un incidente si mile 3 se si v...

Страница 8: ...a lampeggiare in blu 3 Finch il LED continua a lampeggiare sele zionare l amplificatore dall elenco dei dispo sitivi Bluetooth disponibili alla sorgente audio Bluetooth e associare l amplificatore L a...

Страница 9: ...temperatura ambiente admisible 0 40 C No utilice los aparatos y descon ctelos inme diatamente de la corriente 1 Uno de los aparatos est visiblemente da ado 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una...

Страница 10: ...pezar a parpadear en azul 3 Mientras el LED parpadea seleccione el am plificador de la lista de aparatos Bluetooth disponibles en la fuente de audio Bluetooth y empareje el amplificador El amplifica d...

Отзывы: