background image

1 Verwendungsmöglichkeiten

Diese Digital-Multimeter dienen zur Messung von Gleich-
und Wechselspannungen bis 600 V, Gleichströmen bis 10 A
und Widerständen. Außerdem können Dioden überprüft wer-
den und zur Durchgangsprüfung ist ein Summer integriert.
Je nach Modell sind zusätzliche Messfunktionen vorhanden.

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU
und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich
geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztem-
peraturbereich 0 – 50 °C).

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, wei-
ches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser.

Werden die geltenden Sicherheitsvorschriften beim Um-
gang mit Spannungen ab 42 V nicht eingehalten oder
wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient, nicht
richtig angeschlossen, überlastet oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für daraus resultierende

WARNUNG

Mit diesem Gerät können lebensgefährlich
hohe Spannungen gemessen werden. Bei
Messungen von Spannungen ab 42 V ist be-
sondere Sorgfalt geboten! Achten Sie beim
Anlegen der Messspitzen darauf, dass Ihre
Finger sich hinter dem Abrutschschutz befin-
den. Betreiben Sie das Instrument nicht, wenn
Sie Schäden am Gerät oder an den Messlei-
tungen feststellen. Beschädigte Messleitun-
gen müssen ausgetauscht werden.

D

A

CH

5

Содержание DMT-1020

Страница 1: ...20 Best Nr 29 1520 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...a 28 I Por favor lea las instrucciones de seguridad atenta mente antes de hacer funcionar el aparato y gu rdelo para una utilizaci n posterior Las instrucciones de seguridad se encuentran en la p gina...

Страница 4: ...sungen durchf hren 7 4 1 Spannungsmessung 7 4 1 1 Gleichspannung 7 4 1 2 Wechselspannung 8 4 2 Gleichstrommessung 8 4 3 Widerstandsmessung 9 4 4 Durchgangssummer 9 4 5 Diodenpr fung 9 4 6 Transistorpr...

Страница 5: ...iger Einsatztem peraturbereich 0 50 C Verwenden Sie f r die Reinigung nur ein trockenes wei ches Tuch auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser Werden die geltenden Sicherheitsvorschriften beim Um gang...

Страница 6: ...hlie en wobei hierbei zu n chst die beiden oberen Nasen wieder eingesetzt wer den Das Multimeter weist 3 Messbuchsen auf 1 Die untere Buchse COM ist die f r alle vorkommenden Messungen gemeinsame Buch...

Страница 7: ...ARNUNG Rechnen Sie mit unvorhergesehenen Span nungen an Messobjekten Zum Beispiel k n nen Kondensatoren auch bei ausgeschalte ter Spannungsquelle gef hrlich geladen sein Mit diesem Instrument d rfen S...

Страница 8: ...ereiche V anw hlen 4 2 Gleichstrommessung Der maximal zu messende Strom darf 10 A nicht ber schreiten Auf keinen Fall versehentlich eine Spannung auf das Messger t geben wenn der Drehschalter auf eine...

Страница 9: ...anliegender Spannung durchf hren sonst ist die Messung falsch Die Schalterstellung Summer wird zur berpr fung von bergangs oder Durchgangswiderst nden benutzt Bei Wer ten kleiner als ca 100 ert nt dan...

Страница 10: ...ie Stellung anzuw hlen Nun steht an den Pr fspitzen ein sehr oberwellenreiches Wechsel spannungssignal von ca 50 Hz DMT 1030 bzw ca 1000 Hz DMT 1020 zu Messzwecken zur Verf gung berlagert ist diesem S...

Страница 11: ...Abmessungen 70 x 126 x 25 mm Gewicht 140 g Messbereiche Genauigkeit Gleichspannung 200 2000 mV 20 200 600 V 0 5 Wechselspannung 200 600 V 1 2 45 450 Hz Eingangswiderstand 1 M Gleichstrom 2000 A 20 200...

Страница 12: ...s 15 4 1 Voltage measurement 15 4 1 1 DC voltage 15 4 1 2 AC voltage 16 4 2 DC current 16 4 3 Resistance measurement 17 4 4 Continuity buzzer 17 4 5 Diode testing 17 4 6 Transistor checking 18 4 7 Tes...

Страница 13: ...C 50 C For cleaning only use a dry soft cloth never use chemi cals or water No guarantee claims for the meter and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if...

Страница 14: ...een inserted again The multimeter has 3 measuring jacks 1 The lower jack COM is the common jack for all measurements Here the black cable is plugged in 2 The central jack V mA is the common jack for a...

Страница 15: ...is not dangerous WARNING Take into account unexpected voltages at test objects Capacitors for example may be dangerously charged even if the voltage source has been switched off With this meter no me...

Страница 16: ...voltage Choose one of both AC V voltage ranges V at the rotary switch 4 2 DC current The maximum current to be measured must not exceed 10 A Do not accidentally apply a voltage to the meter while the...

Страница 17: ...lied otherwise the measurement will be inaccurate The switch position buzzer is used for checking conti nuity and contact resistance With values less than approx 100 the continuity buzzer will sound 4...

Страница 18: ...which is very rich of harmonics of approx 50 Hz DMT 1030 resp approx 1000 Hz DMT 1020 is available for measuring purposes This signal is overlapped by a DC voltage part so that the use of a cou pling...

Страница 19: ...200 600 V 0 5 AC V 200 600 V 1 2 45 450 Hz Input resistance 1 M DC A 2000 A 20 200 mA 10 A 1 200 A 1 only with DMT 1020 Resistance 200 2000 20 200 2000 k 0 8 Transistor test HFE 0 1000 not DMT 1020 Di...

Страница 20: ...esure de tension 23 4 1 1 Tension continue 23 4 1 2 Tension alternative 24 4 2 Mesure de courant continu 24 4 3 Mesure de r sistance 25 4 4 Buzzer de passage 25 4 5 Test de diodes 25 4 6 Test de trans...

Страница 21: ...u des cla boussures d une humidit lev e et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 50 C Pour le nettoyage utilisez toujours un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chi...

Страница 22: ...le transistor 9 V au c ble en respectant la polarit mettez la dans le compartiment pile 3 Refermez l appareil en ins rant nouveau les deux loquets sup rieurs Le multim tre est quip de 3 prises de mesu...

Страница 23: ...charg s de mani re dangereuse m me avec une source de ten sion d connect e Avec cet instrument vous ne devez pas effectuer de mesure dans des circuits lectriques avec effets corona haute tension Dang...

Страница 24: ...t apr s utilisation 4 1 2 Tension alternative S lectionnez avec le commutateur rotatif une des deux pla ges de tension AC V V 4 2 Mesure de courant continu Le courant maximal mesurer ne doit pas d pas...

Страница 25: ...uit si une tension est pr sente sinon la mesure est fausse La position buzzer sert pour v rifier les r sistances de passage et de contact Pour des valeurs inf rieures 100 le buzzer retentit 4 5 Test d...

Страница 26: ...riche en harmoniques environ 50 Hz DMT 1030 ou environ 1000 Hz DMT 1020 se trouve aux pointes de touche permettant ainsi d effectuer des mesures Ce signal est en partie recouvert par une ten sion cont...

Страница 27: ...0 200 600 V 0 5 Tension alternative 200 600 V 1 2 45 450 Hz R sistance d entr e 1 M Courant continu 2000 A 20 200 mA 10 A 1 200 A 1 sauf DMT 1030 R sistance 200 2000 20 200 2000 k 0 8 Test de transist...

Страница 28: ...1 4 1 Misura della tensione 31 4 1 1 Tensione continua 31 4 1 2 Tensione alternata 32 4 2 Misura di corrente continua 32 4 3 Misura della resistenza 33 4 4 Buzzer di continuit 33 4 5 Prova diodi 33 4...

Страница 29: ...l calore temperatura d impiego ammessa fra 0 C e 50 C Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua Se non si osservano le norme di scurezza...

Страница 30: ...Quindi richiudere lo strumento inserendo per prima cosa i due incastri in alto Il multimetro dispone di 3 prese di misura 1 La presa inferiore COM la presa negativa comune a tutte le misure e serve p...

Страница 31: ...tensioni impreviste Per esempio i condensatori possono pre sentare ancora dei carichi pericolosi anche se la sorgente di tensione spenta Con il presente strumento non si possono eseguire misure in cir...

Страница 32: ...ra di corrente continua La corrente continua massima da misurare non deve superare i 10 A Evitare assolutamente di applicare una tensione sul multi metro mentre il selettore si trova su un campo di mi...

Страница 33: ...nuit o di massa Con valori inferiori a 100 ca il buzzer emette un segnale 4 5 Prova diodi Non misurare mai un diodo alla presenza di tensione ma sempre separatamente altrimenti il valore misurato risu...

Страница 34: ...icco di armoniche di ca 50 Hz DMT 1030 oppure di 1000 Hz ca DMT 1020 Al segnale sovrapposta anche una parte di tensione continua e si consiglia quindi l im piego di un condensatore di accoppiamento Il...

Страница 35: ...600 V 1 2 45 450 Hz Resistenza d ingresso 1 M Corrente continua 2000 A 20 200 mA 10 A 1 200 A 1 non DMT 1030 Resistenza 200 2000 20 200 2000 k 0 8 Test transistor HFE 0 1000 non DMT 1020 Prova diodi...

Страница 36: ...ebruiker Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge zachte doek Gebruik in geen geval chemicali n of water Indien de geldende veiligheidsvoorschriften tijdens het werken met span ningen vanaf 42...

Страница 37: ...usted arriesgar a su vida Para limpiarlo use s lo un pa o suave y seco no use nunca produc tos qu micos o agua No se considerar v lida la garant a del aparato ni se asumir nin guna responsabilidad en...

Страница 38: ...ring m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemikalier eller vand Hvis de g ldende sikkerhedsforskrifter for h ndtering af sp ndinger fra og med 42 V ikke overholdes...

Страница 39: ...ren Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid reng ring Alla garantier upph r att g lla om instrumentet anv nds felaktigt enligt f ljande Om instrumentet anv n...

Страница 40: ...n kuvaa pehme kangasta l k yt kemi kaaleja tai vett Takuu ja vastuuasiat kaikissa henkil tai materiaalivahingoissa rau keavat jos vallitsevia turvaohjeita 42 V n ja 42 V n ylitt vien j nnittei den k s...

Отзывы: