background image

5

G

Sealant

Sellante

Mastic

H

I

J

G

J

G

G

6

YE

S

S

Í

OUI

NO 

NO 

NON 

 

 

L

K

D

G

Passer à l'étape          . 

Vaya a paso          . 

Go to step          . 

14

14

14

7

Sealant

Sellante

Mastic

8

Q

9

1

H

I

S

R

1

 

2

 

Q

1

0

S

R

S

Y

E

S

O

UI

NO

 

NO

 

NON

 

 
 

11

D

Q

13

INS1648 - 1/08

13678

C

B

x2

A

12694 

11997 

11984 

11985 

12314 

For chrome only models. 

Para cromo solamente modelo. 
Pour des modèles de chrome seulement. 

K

 

3

1

2

3

4

E

For chrome and classic brushed nickel
drain assembly, go to step              

        .  If not

Para el montaje del desagote del cromo

y clásico del dren del níquel,  vaya a paso

Pour une bonde de chrome et classique 

de nickel, passer à  l'étape          .   

S

inon,

passer à l'étape          . 

5

8

S

i no, vaya a paso           . 

5

8

5

8

go to step          .

Consumer Information

Información al consumidor

Renseignements pour
les consommateurs 

Faucets made of leaded brass alloys may 
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the 
brass.  The amount of lead contributed by any 
faucet is highest when the faucet is new. The 
following steps may reduce potential exposure 
to lead from faucets and other parts of the 
plumbing system:

Always run the water for a few seconds 
prior to use for drinking or cooking.  

Use only cold water for drinking or cooking.  

If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.

Las llaves mezcladoras fabricadas con 
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar 
pequeñas cantidades de plomo al agua que 
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los 
siguientes pasos le ayudarán a reducir la 
posible exposición al plomo originada por las 
llaves y otras piezas del sistema de plomería.

Deje correr el agua durante unos segundos 
antes de usarla para beber o cocinar.

Utilice sólo agua fría para beber o cocinar. 

Si está preocupado por la cantidad de plomo 
que pudiera haber en el agua, llévela a 
examinar a algún laboratorio local certificado.

Les robinets fabriqués à partir d’alliages de 
laiton et de plomb pourraient ajouter de petites 
quantités de plomb à l’eau si celle-ci était 
stagnante et qu’elle touchait au laiton. La 
quantité de plomb ajoutée par tout robinet est 
plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les 
directives suivantes peuvent aider à réduire 
l’exposition au plomb provenant du robinet et 
d’autres parties de la tuyauterie :

• Toujours faire couler l’eau pendant 

quelques secondes avant de s’en servir 
pour boire ou cuire.

• Utiliser uniquement de l’eau

froide pour boire ou cuire.

• Si la quantité de plomb dans votre eau 

vous inquiète, la faire tester par un 
laboratoire local certifié.

12 

Thread seal tape

Cinta de roscas

Ruban pour joints filetés

S

T

2

2

B

1

1

1

A

1

C

A

C

C

2

3

2

106322 

1185 

12689 

R

 

N

O

M

S

 

T

 

Содержание 84438 Series

Страница 1: ...a pregunta relacionada con nuestra garantía por favor llame a nuestros asesores de producto al En la República Mexicana 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a m a 6 00 p m hora Central O envíenos un correo electrónico a tcoronado moen com mx Visite nuestra página de Internet www moen com mx Cuando ordene piezas por favor especifique los acabados PRECAUCIÓN CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLAD...

Страница 2: ...tacto con el bronce las cuales son mayores cuando la llave está nueva Los siguientes pasos le ayudarán a reducir la posible exposición al plomo originada por las llaves y otras piezas del sistema de plomería Deje correr el agua durante unos segundos antes de usarla para beber o cocinar Utilice sólo agua fría para beber o cocinar Si está preocupado por la cantidad de plomo que pudiera haber en el a...

Страница 3: ...montaje del desagote del cromo y clásicodeldrendelníquel vaya a paso Pour une bonde de chromeetclassique denickel passer à l étape Sinon passer à l étape 5 8 Si no vaya a paso 5 8 5 8 go to step de petites it a net est au Les uire net et 2 2 B 1 1 1 A 1 C A C C 2 3 2 106322 1185 12689 Q R D H I E P N O M F S T ...

Страница 4: ... SÍ OUI NO NO NON L K D G Passer à l étape Vaya a paso Go to step 14 14 14 7 Sealant Sellante Mastic 8 Q 9 1 H I S R 1 2 Q 10 S R S YES SÍ OUI NO NO NON 11 D Q 13 INS1648 1 08 el t mo so e n 12 Threadsealtape Cintaderoscas Rubanpourjointsfiletés S T ...

Страница 5: ...ep Ho pro cle org con exc res inc no con of pro exc gu sta res fitn So allo or lim Th and fro nat pro Sim ad pro are 200 INS1 14 E P N M 15 Anti vandaloption Opcionantivandalismo Avecoptionanti vandalisme Option Opción Option D 16 O M P E 17 1 1 2 1 2 13mm 18 3 1 P E 2 5 16 8mm Cold Frio Froid 19 Hot Caliente Chaud Mo 25 No U S ...

Страница 6: ...l mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no se hace tampoco responsable por los gastos de mano de obra ni por los daños incurridos en la instalación reparación o sustitución ni por ningún daño indirecto directo o consecuente ni por pérdidas lesiones o costos de alguna otra índol...

Отзывы: